Asomar - Appear, show, stick out (La 1825 Palabra Más Común En English)

En Inglés, la palabra Asomar es Appear, show, stick out. Se clasifica como B1 y es la 1825 palabra más común en Inglés. Se puede usar como verbo. Esta palabra aparece a menudo cuando se habla de salud & corporal, ser & cambios, estilo de vida & tiempo libre, cultura y artes, comunicación. Puede encontrar oraciones de ejemplo a continuación para brindar contexto, y también puede escuchar cómo se pronuncia la palabra haciendo clic en el ícono del altavoz. Nuestra aplicación contiene más de 60,000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica para las 3000 palabras en Inglés más comunes. Descárgala ahora para descubrirlas todas.

Pronunciation

es Española: asomar

en Inglés: appear, show, stick out

Examples

es en
Y esta vez no dejes asomando las perchas, ¿de acuerdo And don't let the hangers stick out this time, all right
No recomendaría asomar el cuello ahora. I don't recommend sticking your neck out right now.
No podré asomar la cara por allí de nuevo. I can't ever show my face there again.
Más le vale no asomar la cabeza por aquí nunca más. He better not show his face around here ever again.
Nos aproximaremos por el Sur para hacerlos asomar. We will approach for the South to make them appear.
El maíz comienza a asomar en los campos. Maize begins to appear in the fields.
Si te atreves a asomar tu cara ante mí debes estar preparado para las consecuencias. If you dare to show your face at my place you'd better be ready for the consequences.
Nunca podré volver a asomar la nariz en esta ciudad. I'll never be able to show my face in this town again.

Descubre nuestra aplicación móvil de palabras más comunes de forma gratuita

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Asomar - Appear, show, stick out (La 1825 Palabra Más Común En English)
Siempre en marcha, siempre viajando allí donde algo sorprendente puede asomar. Always in motion, always travelling there where something amazing can appear.
En un par de días, comenzarán a asomar los primeros brotes. In a couple of days, the first sprouts will appear.
Empieza a asomar la bolsa con el liquido amniótico It begins to appear the bag with the amniotic liquid
Cierto tono de queja parece asomar en la poética de esta artista, asociado con condiciones y discurso de género. It is true that a certain tone of complaint seems to appear in this artist's poetry, which is associated to conditions and discourse about gender.
En San Lázaro y Prado un nuevo hotel comienza a asomar. In St. Lazaro and Prado a new hotel is beginning to appear.
Me preguntaba cuándo volverías a asomar nuestro rostro hermano. I was wondering when you'd show our face again brother.
A mediados del mes de febrero en Mallorca comienza a asomar la primavera, y los días soleados regalan unas temperaturas ideales para el senderismo. In mid-February at Soller spring begins to appear and sunny days give away ideal temperatures for hiking.
Los retratos de Gardel y Evita asoman en casi todos los puestos. Portraits of Gardel and Evita stick out from almost every stall.
Todo vale.Los retratos de Gardel y Evita asoman en casi todos los puestos. Everything goes.Portraits of Gardel and Evita stick out from almost every stall.
Que había asomado por la ventana. That he had stick out himself through the window.
¡Si queridos amigos, tenemos otro juego asomando por el horizonte Yes dear friends, we have another game appearing on the horizon
Conecte las partes asomando la cabeza y el torso. Connect the parts sticking his head and torso.
Conecte las partes asomando la cabeza y el torso. Doris necesario detalles. Connect the parts sticking his head and torso. Doris necessary details.

Descubre nuestra aplicación móvil de palabras más comunes de forma gratuita

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Asomar - Appear, show, stick out (La 1825 Palabra Más Común En English)

Esta palabra aparece en las siguientes categorías

Palabras similares y confundibles