Present, provide, produce - Vorlegen (The 2383rd Most Common German Word)

In German, the word for Present, provide, produce is Vorlegen. This word often comes up when talking about being & changes, lifestyle & free time, culture & arts, media & it, environment & living, activities & movements, economy & manufacturing. It is classified as a B1 word, and is the 2383rd most commonly used word in German. It can be used as verb. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Download our app for offline access to all of the 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: present, provide, produce

de German: vorlegen

Examples

en de
Car manufacturers will be required to provide more information on this to the authorities. Die Fahrzeughersteller werden den Behörden mehr Informationen hierüber vorlegen müssen.
For legal name changes and last or first name omissions, you must present documentation accrediting your name. Für juristische Namensänderungen und das Weglassen von Nach- oder Vornamen müssen Sie zusätzliche Unterlagen vorlegen, die Ihren Namen akkreditieren.
Commission will present measures to enhance tax transparency and fight tax evasion/ tax avoidance. Die Kommission wird Maßnahmen für Steuertransparenz und gegen Steuervermeidung vorlegen.
The two exporting producers could not provide any further evidence to substantiate their claim and this claim was therefore rejected. Da die beiden ausführenden Hersteller keine weiteren Beweise zur Untermauerung ihres Vorbringens vorlegen konnten, wurde das Vorbringen zurückgewiesen.
The applicant shall provide only the appropriate documentation. Der Antragsteller muss in diesem Fall nur die entsprechenden Nachweise vorlegen.
The applicant for approval shall provide documentation describing checking and calibration procedures. Der Antragsteller muss Unterlagen vorlegen, in denen Verfahren zur Überprüfung und Kalibrierung beschrieben sind.
Must present coupon at time of purchase. Einfach Coupon an der Kasse vorlegen und mit Rabatt beim Einkauf.
I will present such a socially balanced concept shortly. Ein solches, sozial ausgewogenes Konzept werde ich in Kürze vorlegen.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Present, provide, produce - Vorlegen (The 2383rd Most Common German Word)
As well as an annual report, managers should provide interim reports to investors. Neben dem Jahresbericht sollten die Fondsmanager den Anlegern auch Zwischenberichte vorlegen.
Each student must present and defend his/her PhD research proposal. Jeder Student muss seinen Promotionsvorschlag vorlegen und verteidigen.
All passengers must present a medical certificate and PCR negative test results. Alle Fluggäste müssen ein ärztliches Attest und negative PCR-Testergebnisse vorlegen.
The Commission must firstly present its annual work programme to the Parliament. Die Kommission muss dem Parlament zunächst ihr jährliches Arbeitsprogramm vorlegen.
Even then, no one could provide proof. Beweise konnte schon damals niemand vorlegen.
For example, a one-year-old company must provide one year of audited results. Zum Beispiel muss ein einjähriges Unternehmen ein Jahr geprüfter Ergebnisse vorlegen.
Finally, passport applicants must provide a proof of address. Schließlich muss der Antragsteller einen Adressnachweis vorlegen.
In this case, you will need to present your university entrance qualifications instead of an enrollment certificate. In diesem Fall müssen Sie anstelle der Immatrikulationsbescheinigung Ihre Hochschulzugangsberechtigung vorlegen.
I will present proposals on this issue in Bonn. Dazu werde ich in Bonn Vorschläge vorlegen.
In view of these standards, key players in the market will be guaranteed to present their offers. Angesichts solcher Maßstäbe werden wichtige Akteure des Marktes ihre Angebote garantiert vorlegen.
In light of these events, we would like to present our slightly delayed report. Hiermit möchten wir unseren leicht verspäteten Bericht vorlegen.
You must present it in the beginning of the course. Dieses müssen Sie bei Kursbeginn vorlegen.
Those results were then presented at the board meeting. Die Ergebnisse dazu wurden dann auf der Ausschu? sitzung vorgelegt.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Present, provide, produce - Vorlegen (The 2383rd Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words