Enter, join, occur - Eintreten (The 1240th Most Common German Word)
The translation for Enter, join, occur in German is Eintreten. It can be used as verb. This word often comes up when talking about activities & movements, time & frequency, sport, communication, transport & travel, lifestyle & free time, cooperation, being & changes. It is the 1240th most commonly used word in German, classified as a A2 word. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Our app contains over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English: enter, join, occur
German: eintreten
Examples
Please knock before entering. | Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten. |
They don't let anyone enter without special permission. | Sie lassen niemanden ohne besondere Erlaubnis eintreten. |
Don't enter. | Nicht eintreten |
Let him enter. | Lass ihn eintreten. |
Am I allowed to enter | Darf ich eintreten |
It is polite to knock if you wish to enter. | Es ist höflich zu klopfen, wenn man eintreten möchte. |
Such a fall in revenue could occur if charges and/or traffic were lower than assumed. | Ein derartiger Einnahmerückgang könnte eintreten, wenn die Gebühren und/oder das Verkehrsaufkommen geringer ausfallen als angenommen. |
From Latin ineo, meaning to enter, go in, begin, start; make an agreement, commit oneself. | Vom Lateinischen ineo, Bedeutung: eintreten, hineingehen, beginnen, starten; eine Vereinbarung treffen, sich verpflichten. |
Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
They could then join the army and later run for political office. | Sie konnten dann in die Armee eintreten und später politische Ämter übernehmen. |
In addition, women are guaranteed 10 % of all civil service posts and they can join the army. | Zudem wird Frauen eine Quote von zehn Prozent der Posten im öffentlichen Dienst gewährt und sie können in die Armee eintreten. |
Behold, on the third day they shall enter in and have rest, even as it shall be on the seventh. | Schaut, am dritten Tag werden sie eintreten und Ruhe haben, genauso wie es am Siebten sein wird. |
Upon entering the classroom he became angry and sullen. | Sofort nach seinem Eintreten in das Klassenzimmer wurde B. Urbonas barsch und böse. |
Watching the show was like entering another dimension I never knew existed. | Diese Show zu sehen, war für mich wie das Eintreten in eine andere Dimension, von der ich nicht wusste, dass sie existiert. |
Discontinue use and consult a doctor if adverse reactions occur. | Brechen Sie den Gebrauch ab und suchen Sie einen Arzt auf, falls schädliche Reaktionen eintreten. |
The exhibit lets you enter into virtual worlds by means of powerful graphic processing and presentation. | Das Exponat lässt Sie mittels leistungsstarker Grafikverarbeitung und -darstellung in virtuelle Welten eintreten. |
"You can enter only with adab". | Du kannst nur mit Adab eintreten. |
However, I could not enter this world. | Trotzdem konnte ich nicht darin eintreten. |
At some point a certain degree of over-saturation is like to occur. | Voraussichtlich wird irgendwann eine gewisse Übersättigung eintreten. |
Such information shall be updated as and when changes relating thereto occur. | Diese Angaben werden ständig aktualisiert, sobald diesbezügliche Änderungen eintreten. |
Muhammad would enter in a state of security. | Muhammad würde in vollkommener Sicherheit eintreten. |
Now the startup is ready to enter the consumer market. | Jetzt will das Startup in den Massenmarkt eintreten. |
Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
This word appears in the following categories
Activities & Movements
Time & Frequency
Sport
Communication
Transport & Travel
Lifestyle & Free Time
Cooperation
Being & Changes
Verb
A2