Soltar - Release, loosen, let out (La 1518 Palabra Más Común En English)
En Inglés, la palabra Soltar es Release, loosen, let out. Se puede usar como verbo. Esta palabra aparece a menudo cuando se habla de medio ambiente & vida, cultura y artes, ley, comunicación, actividades & movimientos. Se clasifica como A2 y es la 1518 palabra más utilizada en Inglés. Puede escuchar sus pronunciaciones haciendo clic en el ícono del altavoz, y también puede ver oraciones de ejemplo para el contexto a continuación. Nuestra aplicación contiene más de 60,000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica para las 3000 palabras en Inglés más comunes. Descárgala ahora para descubrirlas todas.
Pronunciation
Española:
soltar
Inglés:
release, loosen, let out
Examples
|
|
---|---|
É impossível soltar o pé dele da armadilha. | It's impossible to release his foot from the trap. |
Empezó a soltar tacos. | He started to let tacos loose. |
Poderia me soltar, por favor | Would you please let go of me |
La cisterna no para de soltar agua. | The toilet won't stop running. |
El perro no quería soltar la pelota. | The dog wouldn't let go of the ball. |
Uns copos de vinho podem soltar a língua. | A few glasses of wine can loosen the tongue. |
Você vai cair se soltar a minha mão. | You'll fall if you let go of my hand. |
Para soltar un tornillo, gíralo hacia la izquierda. | To loosen a screw, turn it to the left. |
Descargue nuestra aplicación móvil gratuita para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas












O que é que você acha de irmos ao campo soltar papagaio | Let's go to the field and fly kites, what do you say |
Ese niño no quería soltar la mano de su madre. | That child wouldn't let go of his mother's hand. |
Tu interpretación suena un poco forzada. Tiene que soltar tus dedos. | Your playing sounds a bit stilted. You have to loosen up your fingers. |
Giremos bien grande los brazos para soltar los músculos de los hombros. | Let's turn our arms really wide to loosen up our shoulder muscles. |
Me aferré a la soga tanto como pude pero al final tuve que soltar. | I held onto the rope for as long as I could, but I finally had to let go. |
Eu disse para ela não soltar a corda, mas foi isso o que ela fez. | I told her not to let the rope go, but that's what she did. |
Depositar una gota de la solución vacunal en el ojo de cada ave, dejando que se extienda la gota y soltar el ave. | Place one drop of the vaccine solution on the eye of each bird, allow the drop to spread and release the bird. |
Trata de soltar tu boca y relajar tus cuerdas vocales. | Try to loosen your mouth and relax your vocal cords. |
Hay otras muchas experiencias que pueden soltar la mente. | There are many other experiences that can loosen the mind. |
Preguntó Kenji, levantándose y estirándose para soltar sus músculos. | Kenji asked, standing and stretching to loosen her muscles. |
Estírate. Estirarte te ayudará a soltar los músculos y prevenir las lesiones. | Stretch. Stretching will help you loosen muscles and prevent injuries. |
Usa una llave Allen para soltar el conjunto de arranque. | Use an Allen wrench to release the ignition assembly. |
No se puede soltar a un hombre y luego ejecutarlo. | You can't release a man and then execute him. |
Descargue nuestra aplicación móvil gratuita para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas











