Signo - Sign, mark, symbol (La 1716 Palabra Más Común En English)
La palabra Inglés para Signo es Sign, mark, symbol. Esta palabra aparece a menudo cuando se habla de comunicación, casa, educación. Se puede usar como sustantivo. Se clasifica como B1 y es la 1716 palabra más común en Inglés. Puede ver oraciones de ejemplo para el contexto a continuación, y también puede escuchar sus pronunciaciones haciendo clic en el ícono del altavoz. Practica esta y las otras 3000 palabras más comunes en Inglés con más de 60000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica descargando nuestra aplicación.
Pronunciation
Española:
signo
Inglés:
sign, mark, symbol
Examples
|
|
---|---|
La actitud de ella es un signo de orgullo. | Her manner marks her pride. |
El signo tenía significado a pesar de ello. | The sign had significance, though. |
¿Cuál es tu signo del zodiaco | What is your star sign |
¿Qué signo eres | What sign are you |
Brazos y piernas flácidos, que frecuentemente son el primer signo. | Floppy arms and legs, which is frequently the first sign. |
Luego, muástrele al instructor ningún signo de atracción en absoluto. | Then, show the instructor no signs of attraction at all. |
La bella mitad ve en este signo insolencia e independencia. | The beautiful half sees in this sign insolence and independence. |
Hazlo solo porque el escorpión es su signo del zodiaco. | Do it only because the scorpion is their zodiac sign. |
Explore nuestra aplicación móvil para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas












El nacimiento de niños se considera un signo muy alegre. | The birth of children is considered a very joyful sign. |
Sagitario: Las personas nacidas bajo este signo son inteligentes y filosóficas. | Sagittarius: People born under this sign are intelligent and philosophical. |
Para cambiar el signo de un número, presione E(+/-). 4. | To change the sign of a number, press E(+/-). 4. |
Para cambiar el signo de un número, oprima Z(+/-). 3. | To change the sign of a number, press Z(+/-). 3. |
Entonces, ¿cuál es el signo característico de una religión genuina | So what is the characteristic sign of a genuine religion |
Leo: Signo de amistad que representa anhelos y fantasías comunes. | Leo: Sign of friendship that represents common desires and fantasies. |
Capricornio: Signo de amistad que representa anhelos y fantasías comunes. | Capricorn: Sign of friendship that represents common desires and fantasies. |
Piscis: Signo de amistad que representa anhelos y fantasías comunes. | Pisces: Sign of friendship that represents common desires and fantasies. |
Leo: Signo de amistad que representa anhelos y fantasías comunes. | Scorpio: Sign of friendship that represents common desires and fantasies. |
Tauro: Signo de amistad que representa anhelos y fantasías comunes. | Taurus: Sign of friendship that represents common desires and fantasies. |
Las personas de este signo permanente con alguien competir y competir. | People of this sign permanently with someone compete and compete. |
Confundir la etiqueta con la realidad es un signo de ignorancia. | To confuse the label with the reality is a sign of ignorance. |
Sí, eso es un signo de respeto en nuestra cultura. | Yeah, that's a sign of respect in our culture. |
Explore nuestra aplicación móvil para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas











