Relacionar - Relate (La 1224 Palabra Más Común En English)
La palabra Inglés para Relacionar es Relate. Esta palabra aparece a menudo cuando se habla de comunicación. Se clasifica como A2 y es la 1224 palabra más común en Inglés. Se puede usar como verbo. Puede escuchar sus pronunciaciones haciendo clic en el ícono del altavoz, y también puede ver oraciones de ejemplo para el contexto a continuación. Descarga nuestra aplicación para descubrir las 3000 palabras más comunes en Inglés con más de 60 000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica.
Pronunciation
Española:
relacionar
Inglés:
relate
Examples
|
|
---|---|
Es importante relacionar la teoría con la práctica. | It is important to relate theory to practice. |
¿Cómo se puede relacionar con su audiencia cuando usted habla | How can you relate to your audience when you speak |
Discusión: debe relacionar los resultados con trabajos anteriores e interpretarlos. | Discussion: should relate the results to previous studies and interpret them. |
El truco consiste en relacionar la novedad a la recurrencia. | The trick is to relate the novelty to the recurrence. |
Todos podemos relacionar estocon nuestra propia experiencia. | Now, we can all relate to thisin our own experience. |
No sé relacionar los personajes en mis cuadros. | I don't know how to relate the characters in my pictures. |
Lograron relacionar algunos sentimientos con el hecho de ser sensibles. | They managed to relate some feelings to the fact of being sensitive. |
De esta manera aprenden a relacionar acciones con consecuencias. | In this way, they learn to relate actions with consequences. |
Explore nuestra aplicación móvil para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas












No puedo evitar relacionar la catedral con el jorobado... | I can not avoid to relate the cathedral with the Hunchback... |
Necesitamos entender, relacionar las diversas percepciones. | We need to understand, to relate the different perceptions. |
Es posible relacionar conocimiento académico con la vivencia del espacio construido. | Because of this, it is possible to relate academic knowledge to the experience of builded space. |
Es importante relacionar este tema con el desarrollo sustentable. | It is important to relate this theme with the sustainable development. |
No hay garantía que otro pueda relacionar información importante. | There is no guarantee that another person can relate important information accurately. |
Multitud de analogías son hechas en discusiones públicas para relacionar la práctica a situaciones más familiares. | A variety of analogies are made in public discussions to relate the practice to more familiar situations. |
Hoy en día, los funtores se utilizan a través de las matemáticas modernas para relacionar varias categorías. | Nowadays, functors are used throughout modern mathematics to relate various categories. |
Se deberán relacionar distintas frases con las situaciones correspondientes indicadas. | Candidates must relate different sentences to their corresponding situations. |
No encuentro ninguna referencia que relacionar con este pasaje. | I can't find any references that relate to this passage. |
Hoy en día, los funtores se utilizan a través de las matemáticas modernas para relacionar varias categorías. | Nowadays, functors are used throughout modern mathematics to relate various categories. |
Esta es otra habilidad muy importante en el área de relacionar y relacionarse. | This is another very important skill in relating. |
Estos dos ejemplos ilustran la dificultad de relacionar a veces la estructura con la estequiometría. | These two examples illustrate the difficulty of sometimes relating structure to stoichiometry. |
Algunas veces las marcas tienen la oportunidad de relacionar sus valores con conversaciones específicas. | Sometimes brands have opportunities to relate its values to specific conversations. |
Explore nuestra aplicación móvil para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas











