Desprender - Detach, release, remove (La 2307 Palabra Más Común En English)

La traducción al Inglés de Desprender es Detach, release, remove. Se clasifica como B1 y es la 2307 palabra más común en Inglés. Se puede usar como verbo. Esta palabra aparece a menudo cuando se habla de medio ambiente & vida, cultura y artes, ley, comunicación, actividades & movimientos, ocupación. Toque el ícono del altavoz para escuchar sus pronunciaciones, y también puede ver oraciones de ejemplo para el contexto a continuación. Practica esta y las otras 3000 palabras más comunes en Inglés con más de 60000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica descargando nuestra aplicación.

Pronunciation

es Española: desprender

en Inglés: detach, release, remove

Examples

es en
Las hojas poseen glándulas oleíferas que desprenden una agradable fragancia. The oil-bearing leaves have glands that release a pleasant fragrance.
Después de retraer, desprender o doblar los adornos, los salientes no sobresaldrán más de 10 mm. After the ornaments are retracted, detached or bent over, the remaining projections shall not project more than 10 mm.
Después de retraer, desprender o plegar los elementos decorativos, la parte que quede no podrá sobresalir más de 10 mm y no podrá tener bordes puntiagudos, angulosos o cortantes. After the ornaments are retracted, detached or bent over, the remaining portion shall not project more than 10 mm and shall not have any pointed, sharp or cutting edges.
Si este es destruido, puedes desprender un Material Xyz en vez. If it would ever be destroyed, you can just detach an Xyz Material instead.
La cabeza del hacha se puede desprender del mango, presentando un riesgo de lesión. The axe head can detach from the handle, posing an injury hazard.
Es desprender el alma de tu cuerpo Is to detach the soul from your body
Los filtros de membrana no han de desprender ni absorber material orgánico alguno. The membrane filters must not release or adsorb any organic material.
No utilizar junto con otros productos, pueden desprender gases peligrosos (cloro) . Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).

Explore nuestra aplicación móvil gratuita para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Desprender - Detach, release, remove (La 2307 Palabra Más Común En English)
Sabemos que las semillas de sésamo están tostadas, cuando comienzan a desprender su característico aroma. We know that sesame seeds are roasted, when they begin to release their characteristic aroma.
Golpear ligeramente el frasco para desprender el polvo. Tap the bottle to release the powder.
Los lubricantes ayudan a desprender la pieza metálica del molde. Lubricants help to release the metal part from the mold.
Presione hacia arriba el botón para desprender la cabeza de la batidora. Press up on the button to release the Mixer Head.
Si aplastado desprender un sutil aroma de cebolla que les dio el nombre común. If crushed they release the subtle onion flavor that gave them the common name.
Marina Beach volverá a desprender magia en esta noche de viernes. Marina Beach will once again release magic on this Friday night.
Evita hacer movimientos horizontales o circulares para no desprender tus pestañas. Avoid making horizontal and circular gestures so you don't remove any eyelashes.
Desprendido del empirismo, para Dewey la experiencia tiene una estructura narrativa. Detached from empiricism, for Dewey experience has a narrative structure.
Por favor, desprenda y devuelva este formulario al maestro de su hijo. Please detach and return this form to your child's teacher.
El sol y la lluvia desprenden las fibras de lino de su tallo. The sun and the rain detach the flax fibres from their stem.
Desprendió la rienda del cuello del caballo. She detached the reins from the horse's neck.
El cartel se desprendió y cayó al suelo. The sign became detached and fell on the ground.
Twist-off frasco de polvo traslúcido muestra el nivel de polvo y se desprende fácilmente. Twist-off translucent dust canister shows dust level and detaches easily.

Explore nuestra aplicación móvil gratuita para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Desprender - Detach, release, remove (La 2307 Palabra Más Común En English)

Esta palabra aparece en las siguientes categorías

Palabras similares y confundibles