Calmar - Calm, soothe, relieve (La 2886 Palabra Más Común En English)
La palabra Inglés para Calmar es Calm, soothe, relieve. Se puede usar como verbo. Es la 2886 palabra más utilizada en Inglés, clasificada como B2. Esta palabra aparece a menudo cuando se habla de gente, naturaleza & clima, emociones. Puede encontrar oraciones de ejemplo a continuación para proporcionar contexto, y también puede escuchar cómo se pronuncia la palabra. Nuestra aplicación contiene más de 60,000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica para las 3000 palabras en Inglés más comunes. Descárgala ahora para descubrirlas todas.
Pronunciation
Española:
calmar
Inglés:
calm, soothe, relieve
Examples
|
|
---|---|
Este es un sedante suave, algo para calmar tus nervios. | This is a mild sedative, something to calm your nerves. |
Nada está capaz de calmar la nostalgia de mi alma. | Nothing is able to calm the nostalgia of my soul. |
Equilibrar este chakra puede ayudar a calmar el sistema nervioso central. | Balancing this chakra might help calm the central nervous system. |
Después de inhalar, calmar la mente infinitamente en el uno punto. | After inhaling, calm the mind infinitely at the one point. |
Esto ayuda a calmar la mente y evita la fatiga. | This helps to calm your mind and prevents fatigue. |
Para escuchar medios para calmar las agitaciones de la mente. | To listen means to calm the agitations of the mind. |
¿Qué se puede tomar entre horas para calmar el hambre | What can be taken between hours to calm down hunger |
Para calmar sus manos y pies en profundidad, siga este régimen. | To soothe your hands and feet in depth, follow this regimen. |
Explore nuestra aplicación móvil para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas












Ayuda a entretener y calmar a tu pequeño bebé de alegría. | Help entertain and soothe your little baby of joy. |
Satisfacer sus necesidades fundamentales: hidratar, restaurar la luminosidad y calmar. | Meet its fundamental needs: hydrate, restore radiance and soothe. |
Ni tampoco puede detenerse para calmar sus congojas impacientes. | Neither can she stop to soothe their impatient worrying. |
Además, Cade es el ingrediente perfecto para calmar la piel. | Also, Cade is the perfect ingredient to soothe your skin. |
Esto habría sido ampliamente suficiente para calmar sus ardores. | That would have been largely sufficient to calm his enthusiasm. |
En este caso, es necesario calmar el nervio. | In this case, it is necessary to calm the nerve. |
También se utiliza en ocasiones para calmar la digestión y el tránsito. | It is also used occasionally to soothe digestion and transit. |
Frutas y verduras:especialmente crudas, son buenísimas para calmar el apetito. | Fruits and vegetables: especially raw, are great to soothe your appetite. |
Durante décadas, los mangos se han utilizado para calmar el estómago. | For decades, mangos have been used to soothe the stomach. |
Puedo sentarme con ella, tal vez calmar la tormenta. | I could sit down with her, maybe calm the storm. |
Esta tranquila belleza de las escenas del desierto calmar la mente. | This tranquil beauty of the desert scenes will calm your mind. |
Utilice el frío almohadillas de algodón húmedo para calmar los párpados. | Use the cold damp cotton pads to soothe the eyelids. |
También puede ayudarte a calmar tus sentimientos de tristeza. | It may also help you soothe your feelings of sadness. |
Explore nuestra aplicación móvil para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas











