Rendre - Render, return, yield, give up (Le 85 Mot Le Plus Commun En English)

Le mot Anglais pour Rendre est Render, return, yield, give up. Il peut être utilisé comme verbe. Il est classé comme un mot A1 et est le 10e mot le plus courant en Anglais. Ce mot revient souvent quand on parle de être & changements, transports & voyages, activités & mouvements, médias & informatique. Vous pouvez trouver des exemples de phrases ci-dessous pour fournir le contexte, et vous pouvez également écouter comment le mot est prononcé. Téléchargez notre application pour pratiquer les 3000 mots Anglais les plus courants, y compris celui-ci, avec plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique.

Pronunciation

fr Française: rendre

en Anglais: render, return, yield, give up

Examples

fr en
Si vous faites un compliment à quelqu'un est ce qu'il ou elle est obligé(e) de vous le rendre If you pay someone a compliment, does he or she owe you one in return
Néanmoins, la désactivation des balises internet peut rendre les Plateformes inaccessibles ou empêcher l'utilisation de certaines de leurs fonctionnalités. Nevertheless, disabling web beacons may render the Platforms inaccessible or prevent from using some of their features.
Alors ce serait impoli de le lui rendre. Then it would be rude to return it.
Tirer des mariages, c'est mon moyen de raconter une histoire et de rendre ce que j'ai appris sur les gens. Shooting weddings is my media to tell a story and render what I learned about people.
Il dut bien se rendre à l'évidence que presque tout le monde l'avait laissé tomber. Well he had to face the fact that almost everyone had given up.
L'exhortation adressée à un jury qui paraît être dans l'impasse doit donc être finement dosée et soignée, et doit encourager les jurés à s'efforcer de rendre un verdict en raisonnant ensemble. The exhortation given to an apparently deadlocked jury must therefore be delicately balanced and carefully crafted and must encourage the jurors to endeavour to reach a verdict by reasoning together.
S'ils vous font une faveur, même s'ils insistent en disant qu'ils ne veulent rien en retour, soyez prêt à leur rendre la pareille, même seulement avec un pourboire approprié. If they do a favour for you, even if they insist that they don't want anything in return, be prepared to reciprocate, if only with an appropriate tip.
Zheng est capturé après avoir été obligé de se rendre à Changchun. Zheng was captured after being forced to surrender Changchun.

Découvrez gratuitement notre application mobile de mots les plus courants

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Rendre - Render, return, yield, give up (Le 85 Mot Le Plus Commun En English)
Abdelkader est en fin de compte contraint de se rendre. Abdelkader was ultimately forced to surrender.
Je viens rendre ces livres et je dois en avoir en réserve. I need to return these and I have a couple of poli sci books on reserve.
En pratique, d'aucuns pourraient rendre l'accès prioritaire impossible ou inutile. Some may in practice render priority access impossible or unnecessary.
Le procédé selon l'invention a pour but de rendre les factures clients plus attractives pour la clientèle. The method disclosed aims at rendering client billing more attractive to clients.
Je ne fais que vous rendre votre manteau. I'm only returning your coat.
Pourtant, ce farouche général a refusé de se rendre. Yet this fierce general refused to surrender.
Une loi inconstitutionnelle ne saurait rendre inopérante une loi provinciale en vertu du principe de la prépondérance. An unconstitutional statute cannot render provincial legislation inoperative under the paramountcy doctrine.
De façon à rendre la théorie consistante, des déformations finies sont autorisées. To render the theory consistent finite strains are permitted.
Cela aurait pu rendre la rencontre inintéressante du point de vue scientifique. This would render the encounter not very interesting scientifically.
Le tueur à la machette va se rendre à Winston Knight, et nous allons filmer tout ça. The machete murderer is about to surrender to winston knight, And we're going to get it all on tape.
Ces mesures devraient contribuer à rendre les conditions de l'offre plus favorables à la croissance. This should be conducive to rendering supply-side conditions more growth-friendly.
Ces dispositions peuvent dans la pratique rendre inopérante la procédure d'appel. This may render the appeal procedure ineffective in practice.
Cela peut rendre très problématique l'interprétation des résultats concernant la satisfaction des utilisateurs. This can render the interpretation of user satisfaction results very problematic.

Découvrez gratuitement notre application mobile de mots les plus courants

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Rendre - Render, return, yield, give up (Le 85 Mot Le Plus Commun En English)

Ce mot apparaît dans les catégories suivantes