Préciser - State, specify, clarify (Le 745 Mot Le Plus Commun En English)
La traduction de Préciser en Anglais est State, specify, clarify. Il peut être utilisé comme verbe. Ce mot revient souvent quand on parle de matériaux & qualité, société, communication. Il est classé comme un mot A1 et est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais. Appuyez sur l'icône du haut-parleur pour écouter leurs prononciations, et vous pouvez également voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous. Notre application contient plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique pour les 3 000 mots Anglais les plus courants. Téléchargez-le maintenant pour tous les découvrir.
Pronunciation
Française:
préciser
Anglais:
state, specify, clarify
Examples
|
|
---|---|
Le ministre pourrait également préciser les modalités d'une telle dispense. | The Minister may also specify the terms and conditions for applying these exemptions. |
La demande d'opposition doit préciser la (les) donnée(s) concernée(s). | Requests to make an objection shall specify the datum or data concerned. |
préciser une échéance pour l'application du paragraphe 49.28 (3) et prévoir une marche à suivre pour reporter une échéance de paiement des frais dans les circonstances visées au paragraphe 49.28 (4), et préciser la nouvelle échéance | specifying a deadline for the purposes of subsection 49.28 (3), and providing for a process to extend a deadline for paying costs in the circumstances described in subsection 49.28 (4) and specifying that extended deadline |
Nous pouvons ainsi détecter certaines conditions médicales que la radiographie ne peut préciser. | We can detect certain medical conditions that radiography can not specify. |
Prière de préciser la durée de protection accordée aux dessins ou modèles industriels en vertu de la législation bulgare. | Please clarify the term of protection for industrial designs under Bulgarian law. |
Merci de préciser le format souhaité dans votre résumé. | Please specify the form in your abstract. |
Veuillez préciser à quel moment démarre la prorogation de trois mois. | Please clarify from when the 3-month extension begins. |
Les informations de configuration peuvent préciser la réalisation de suivi ou de suivi d'utilisation. | Configuration information may specify performance of tracing or usage tracking. |
Explorez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés












Veuillez préciser si les périodes de transition demandées ne sont par conséquent plus nécessaires. | Please clarify whether the requested transitional periods are thus no longer necessary. |
Préciser les exigences en matière de marquage pour les emballages à usage unique. | Specifying marking requirements for disposable packaging. |
Les mandats du Conseil de sécurité devraient préciser sans ambiguïté ce qui est attendu. | The Security Council mandates should clearly specify what was expected. |
Les publicitaires peuvent préciser des exigences ou des préférences relatives aux différentes expositions à des publicités. | Advertisers can specify requirements or preferences relating to advertisement exposures. |
Veuillez préciser la durée de la protection contre l'utilisation déloyale dans le commerce. | Please clarify the duration of protection against unfair commercial use. |
Veuillez adapter le tableau de façon à préciser ce point. | Please adjust the table to clarify this point. |
Préciser les catégories de vaches: à lait et/ou à viande. | Specify cow category: dairy and/or beef. |
Il faut premièrement préciser que, ces 6 garçons ont, dès les premières notes, trouvé un public facile à gagner en moi, puisque j'aime beaucoup la musique latine. | I have to specify first that those 6 boys found, with just the first notes, an easy audience to win in me, as I love latino music. |
Il s'agit de préciser le concept de responsabilité éditoriale, qui implique un pouvoir de décision. | Specifies the notion of editorial responsibility, which involves decision-making power. |
Prière de préciser dans quel journal ces avis seront publiés. | Please clarify in which gazette this notices will be published. |
Vous pourrez également préciser le costume qui convient le mieux. | You can also specify the costume that best suits your needs. |
Vous pouvez préciser aux acheteurs comment renvoyer l'objet. | You can specify additional information to let buyers know how to return the item. |
Vous devrez préciser le motif du blocage. | You will need to specify the reason of blocking. |
Explorez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés











