Pause - Break, pause (Le 2647 Mot Le Plus Commun En English)

La traduction Anglais de Pause est Break, pause. Il peut être utilisé comme nom. Ce mot revient souvent quand on parle de être & changements, style de vie & temps libre. Il est classé comme un mot B2 et est le 10e mot le plus courant en Anglais. Vous pouvez trouver des exemples de phrases ci-dessous pour fournir le contexte, et vous pouvez également écouter comment le mot est prononcé en cliquant sur l'icône du haut-parleur. Notre application contient plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique pour les 3 000 mots Anglais les plus courants. Téléchargez-le maintenant pour tous les découvrir.

Pronunciation

fr Française: pause

en Anglais: break, pause

Examples

fr en
Prenons une pause thé quelque part par là. Let's have a tea break somewhere around there.
Ce dont nous avons besoin maintenant, c'est une pause. What we need now is a break.
Faisons une pause de 10 minutes. Let's take a 10 minute break.
Faisons une pause café. Let's take a break for coffee.
Mettez le jeu en pause. Pause the game.
La pause est finie. Break time's over.
Fais une pause Take a break.
J'ai besoin d'une pause. I need a break.

Téléchargez notre application mobile gratuite pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Pause - Break, pause (Le 2647 Mot Le Plus Commun En English)
Accordez-vous une pause. Give yourself a break.
Nous avions besoin d'une pause. We needed a break.
J'avais besoin d'une pause. I needed a break.
C'est l'heure de la pause déjeuner Lunch break
Fais une pause. Have a break.
Donc, on en a pour notre argent et si c'est trop long pour quelqu'un, il suffit de faire une pause au milieu de ces soixante-sept minutes et tout ira bien So this means value for money and if it is too long for somebody - just make a break right in the middle of those sixty seven minutes and everything will be allright
Peut-être qu'un chauffeur prenait une pause. Well, maybe somebody was on a break.
Pourquoi tu ne ferais pas une pause, va préparer un sandwich ou autre chose. Why don't you take a break, go make a sandwich or something.
Les collaborateurs prennent le temps de discuter entre eux lors de la pause café. People make time for a chat during coffee break.
Avant, pendant et après une très longue réunion, prenez le temps de faire une pause active. Before, after or during an extra-long meeting, make time for an active break.
Nous allons faire une pause dans un instant. We're about to take a break in a moment.
Votre travail ou votre vie de famille vous oblige parfois à faire une pause. Sometimes you have to take a break for work or family reasons.
Expérience de vie hors du réseau et prendre une pause de la technologie. Experience off-the-grid living and take a break from technology.

Téléchargez notre application mobile gratuite pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Pause - Break, pause (Le 2647 Mot Le Plus Commun En English)

Ce mot apparaît dans les catégories suivantes

Mots similaires et pouvant prêter à confusion