Instant - Instant, moment (Le 769 Mot Le Plus Commun En English)
Le mot Anglais pour Instant est Instant, moment. Ce mot revient souvent quand on parle de temps & fréquence. Il est classé comme un mot A1 et est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais. Il peut être utilisé comme nom, adjective. Vous pouvez trouver des exemples de phrases ci-dessous pour fournir le contexte, et vous pouvez également écouter la prononciation du mot. Découvrez tous les 3000 mots Anglais les plus courants avec plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique en téléchargeant notre application aujourd'hui.
Juste un instant, je vais d'abord changer la chanson.
Just a moment, I'll change the song first.
Il sera là d'un instant à l'autre.
He'll be here any moment.
A un instant donné.
At a given moment.
Pardonnez-moi un instant.
Pardon me for a moment.
Veuillez patienter un instant.
Please wait a moment.
Papa est rentré il y a un instant.
Dad came home a moment ago.
Fermez vos yeux un instant et cherchez la réponse.
Close your eyes for a moment and look for the answer.
Il n'y a pas de Vérité. Il n'y a que la vérité à chaque instant.
There is no Truth. There is only the truth within each moment.
Téléchargez notre application mobile qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés
Restez immobile un instant.
Stay still for a moment.
Je ne veux pas perdre un instant de plus.
I don't want to waste a moment more.
Je l'ai fait il y a un instant.
I did it just a moment ago.
Attends juste un instant
Wait just a moment.
Tu devrais savourer cet instant.
You should savour this moment.
Détendez-vous un instant
Relax a moment.
Attends un instant.
Wait one moment.
Attendez un instant.
Hang on just one moment.
Un instant...
Um momento...
D'abord pleins de gratitude pour avoir été sauvés de ce qui, un instant auparavant à peine, avait semblé être une mort imminente, ils furent pris ensuite d'étonnement et de crainte.
Gratitude for rescue from what but a moment before had seemed impending death was superseded by amazement and fear.
Il est parfois nécessaire de faire un passage sur place ou parfois même de rester immobile un instant afin que vous puissiez venir jeter un œil à tout.
It is sometimes necessary to make a pass at the place or sometimes even to stand still for a moment so that you can come and take a look at everything.
Je me suis rendu a 60 ans- Et en un instant, je redeviens un enfant jalouX.
Make it all the way to 60 years old- one moment I'm back to being a jealous kid.
Nous allons faire une pause dans un instant.
We're about to take a break in a moment.
Téléchargez notre application mobile qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés