Entamer - Start (Le 2325 Mot Le Plus Commun En English)
La traduction de Entamer en Anglais est Start. C'est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais, classé comme un mot B1. Il peut être utilisé comme verbe. Ce mot revient souvent quand on parle de loger, être & changements, economie & fabrication. Vous pouvez écouter leurs prononciations en cliquant sur l'icône du haut-parleur, et vous pouvez également voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous. Notre application contient plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique pour les 3 000 mots Anglais les plus courants. Téléchargez-le maintenant pour tous les découvrir.
Ma sœur ne peut entamer la journée sans lire son horoscope.
My sister can't start the day without reading her horoscope.
Maintenant tous ensemble nous devons entamer la comparaison avec le gouvernement.
Now all entirety we must start I confront with the government.
Les diplômés ont de la difficulté à entamer leur carrière sous le fardeau d'une dette d'études écrasante.
Graduates have a hard time starting their careers while burdened with crushing student loan debt.
Ce dernier constitue un point de référence concret pour entamer l'amélioration de la gestion.
This is a practical starting-point for improving governance.
Cliquez sur Sélectionner le registraire pour entamer le processus de transfert sortant.
Click Select registrar to start the transfer-out process.
Ils préfèrent donc entamer un nouveau super projet.
So they'd rather start a new and exciting project over here.
Alors seulement on peut entamer le remplissage.
Only then you can start filling the different areas.
Parallèlement, entamer la préparation du Couscous.
At the same time, start making the Couscous.
Explorez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés
Abordez les gens pour entamer la conversation.
Go up to people yourself and start the conversation.
Grâce à e-CODEX, il peut entamer une procédure en ligne de règlement des petits litiges, n'importe où en Europe.
He was not satisfied with the compensation which the airline offered him under EU Passengers Rights. e-CODEX means he can start a small claims procedure online wherever he is in Europe.
Hier, nous avons entamé le débat sur le budget de 2008.
Yesterday, we started debate on Budget 2008.
Elle poursuit également l'assainissement budgétaire qu'elle a entamé précédemment.
It is also continuing the fiscal consolidation started earlier.
Les cosmétiques et soins professionnels de luxe de la marque Biologique Recherche ont entamé leur reconquête progressive du marché brésilien.
Biologique Recherche luxury cosmetics and professional treatments have started re-conquering the Brazilian market.
L'Albanie entame donc un ambitieux programme de destruction.
Albania started an ambitious destruction program.
Une dame promenant son yorkshire entamait une discussion avec le bruitiste polonais.
A lady walking her yorkshire was starting a conversation with the Polish bruitiste.
Douze parmi nous entamèrent une première descente mais seulement onze arrivèrent.
Twelve of us started down and eleven arrived.
Vous entamez aussitôt une nouvelle plaquette.
After this, immediately start with a new strip.
Elles vont commencer.
They are about to start.
Il est toujours difficile de commencer une lettre.
It's always difficult to start a letter.
Pas mal pour un début
Not bad for a start.
Il nous faut partir sur-le-champ.
We need to start at once.
Explorez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés