Demeurer - Remain, live (Le 748 Mot Le Plus Commun En English)
La traduction de Demeurer en Anglais est Remain, live. Ce mot revient souvent quand on parle de être & changements, corps & santé, style de vie & temps libre, médias & informatique. Il est classé comme un mot A1 et est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais. Il peut être utilisé comme verbe. Vous pouvez voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous, et vous pouvez également écouter leurs prononciations en cliquant sur l'icône du haut-parleur. Téléchargez notre application pour pratiquer ceci et les 3000 autres mots Anglais les plus courants avec plus de 60000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique.
Pronunciation
Française:
demeurer
Anglais:
remain, live
Examples
|
|
---|---|
Nous voulons demeurer ce que nous sommes. | We wish to remain what we are. |
Nous voulons demeurer ce que nous sommes. | We want to remain like this. |
En deuxième lieu, la communauté internationale doit demeurer fidèle au multilatéralisme. | Secondly, the international community must remain faithful to multilateralism. |
Ils doivent demeurer des professionnels aptes au combat. | They must remain combat capable professionals. |
De telles marchandises peuvent demeurer dans la zone ou l'entrepôt indéfiniment. | Goods may remain in the zone or the warehouse indefinitely. |
La commission a conclu que la qualité des eaux de suintement des barrages pourrait demeurer inférieure après la fermeture. | The Panel concludes that dam seepage quality could remain poor after closure. |
Les Canadiens ont d'innombrables raisons de demeurer confiants et optimistes. | Canadians have countless reasons to remain confident and optimistic. |
Les entreprises canadiennes vont demeurer compétitives à l'échelle nord-américaine et surtout, sur le marché mondial. | Canadian business will remain competitive in the North American and importantly, the global marketplace. |
Téléchargez notre application mobile gratuite pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés












Pour commencer, notre objectif primordial doit demeurer l'élimination de la pauvreté et de la faim. | Our overarching objective must remain the eradication of poverty and hunger. |
Par conséquent, Raleigh prétend que l'ordonnance devrait demeurer en place. | Accordingly, Raleigh contends that the order should remain in place. |
Après la Conquête, il choisit de demeurer au Canada. | After the conquest he chose to remain in Canada. |
Paul ou demeurer dans la Capital Region. | Paul constituency and remain(ing) part of the Capital Region. |
Je vais devoir demeurer dans l'ignorance. | I will have to remain in the dark on this mission. |
Je préfère demeurer avec le troupeau des fidèles. | I would rather remain with the flock of the faithful. |
Les baleines peuvent demeurer submergées longtemps. | Whales can remain submerged for a long time. |
La future criminologue veut aussi demeurer active. | The future criminologist intends to remain active, too. |
181181 Les ressources humaines du Commissariat devraient demeurer constantes. | 181181 The office's human resource levels are expected to remain constant. |
Nous devons demeurer transatlantiques tout en devenant plus européens. | We must remain transatlantic, and at the same time become more European. |
Personne ne pouvait demeurer insensible devant sa grande générosité. | No one could remain unmoved in the face of his magnanimity. |
Il nous permet de demeurer rationnels devant une situation émotive. | It allows us to remain rational in front of an emotional situation. |
Paris avait annoncé que le Conseil atlantique pouvait demeurer Porte Dauphine. | France had announced that the Atlantic Council could remain at the Porte Dauphine. |
Téléchargez notre application mobile gratuite pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés











