Head, lead - Encabezar (The 2536th Most Common Spanish Word)
The Spanish translation for Head, lead is Encabezar. It is classified as a B2 word, and is the 2536th most commonly used word in Spanish. It can be used as verb. This word often comes up when talking about body & health, location & place, education, occupation, transport & travel, sport, culture & arts. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Download our app for offline access to all of the 3000 most common Spanish words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.
Pronunciation
English:
head, lead
Spanish:
encabezar
Examples
|
|
---|---|
He selected a title to head the second part of the manuscript. | Él eligió un título para encabezar la segunda parte del manuscrito. |
He went on to headline groups such as Atomic Rooster and Desperado. | Luego pasó a encabezar grupos como Atomic Rooster y Desperado. |
Responsible for spearheading violent persecution of MDC supporters in Hurungwe, including rape, murder and destruction of homes and notably involved in murdering Tapiwa Mubwanda, MDC electoral agent in Hurungwe North in May 2008. | Responsable de encabezar la violenta persecución de los partidarios del MDC en Hurungwe, con violaciones, asesinatos y destrucción de viviendas, y, en particular, involucrado en el asesinato de Tapiwa Mubwanda, agente electoral del MDC en Hurungwe Norte en mayo de 2008. |
This includes heading the delegations in the absence of the designated head. | Eso incluye encabezar las delegaciones en ausencia del jefe designado. |
Unfortunately, Freixo did not accept to lead this task. | Desgraciadamente, Freixo no aceptó encabezar esta tarea. |
The President of the Council should lead a fact-finding mission to Darfur. | El Presidente del Consejo debe encabezar una misión de investigación en Darfur. |
I would've loved to head my own lunar flight. | Me hubiera encantado encabezar mi propio vuelo lunar. |
In fact, he seems to be the head of whatever counter-movement there may be. | De hecho, parece encabezar cualquier contramovimiento que pueda haber . |
Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words












I'm here to spearhead the investigation and root out the traitor. | Estoy aquí para encabezar la investigación y erradicar al traidor. |
This geopolitical Commission stands ready to spearhead this work. | Esta Comisión geopolítica está dispuesta a encabezar esta actuación. |
He was designated to be the head the "Dirección de Soporte Jurídico". | Fue designado para encabezar la Dirección de Soporte Jurídico. |
I want to thank you all for leading that effort. | Quiero agradecerles a todos por encabezar ese esfuerzo. |
Malinov briefly returned at the head of a further Democratic Party government in 1931, although his administration proved short-lived. | Malinov volvió a encabezar un gobierno del Partido Democrático brevemente en 1931. |
Later, López Jordán was sought to head a rebellion against the national government. | Más tarde, López Jordán fue acusado de haber querido encabezar una rebelión contra el gobierno nacional. |
General Douglas MacArthur was chosen to head the company. | El general Douglas MacArthur fue elegido para encabezar la compañía. |
Its results were binding and the winner went on to head a government of national unity. | Sus resultados eran vinculantes y el ganador pasó a encabezar un gobierno de unidad nacional. |
We hear you'd like to head one of our firms. | Oímos que le gustaría encabezar una de nuestras empresas. |
Alternatively, citizens could try to lead efforts to re-negotiate their countries' constitutional arrangements. | Otra alternativa es que los ciudadanos intenten encabezar los esfuerzos por renegociar los acuerdos constitucionales de sus países. |
Wolfensohn left a successful business career to lead the global campaign against poverty. | Wolfensohn dejó atrás una exitosa carrera empresarial para encabezar la campaña global contra la pobreza. |
Bailing out governments and banks is not the direction in which Germany should lead. | Rescatar a gobiernos y bancos no es el curso que debería encabezar Alemania. |
Only last July, the AKP was overwhelmingly re-elected in free and fair elections to lead the government. | El AKP fue reelecto abrumadoramente en elecciones libres y justas para encabezar el gobierno. |
Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words











