Whether, if - Ob (The 127th Most Common German Word)
The German word for Whether, if is Ob. It can be used as conjunction. It is the 127th most commonly used word in German, classified as a A1 word. Tap on the speaker icon to listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English: whether, if
German: ob
Examples
I don't know whether it's right or not. | Ich weiß nicht, ob es stimmt oder nicht. |
I’d certainly like to go and watch a film, but I’m not sure if I have time. | Ich würde auf jeden Fall gerne einen Film sehen, aber ich bin mir nicht sicher, ob ich Zeit habe. |
I don't even know if I want to do this anymore. | Ich weiß gar nicht, ob ich das noch machen will. |
I don't know if he would have done it for me. | Ich weiß nicht, ob er es für mich gemacht hätte. |
I want to know if you will be free tomorrow. | Ich möchte wissen, ob Sie morgen frei haben. |
I'm not sure if it's love. | Ich bin mir nicht sicher, ob das Liebe ist. |
I'm not sure if it's a boy or a girl. | Ich bin mir nicht sicher, ob es ein Junge oder ein Mädchen ist. |
I don't know if you remember me. | Ich weiß nicht, ob du dich an mich erinnerst. |
Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words
I don't know if he's a doctor. | Ich weiß nicht, ob er ein Arzt ist. |
I'm not sure whether I'll be able to go with you. | Ich bin mir nicht sicher, ob ich mit dir gehen kann. |
I came to see if you were OK. | Ich wollte sehen, ob es dir gut geht. |
I didn't know whether I wanted to go to university. | Ich wusste nicht, ob ich studieren wollte. |
I wonder whether a person can live on only two hours of sleep a night. | Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann. |
I wonder if he has another. | Ich frage mich, ob er eine andere hat. |
I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do. | Ich bin gekommen, weil ich mal sehen wollte, ob ich irgendwie helfen könnte, aber es scheint ja nichts zu geben, was ich tun kann. |
Let's see if that works. | Mal sehen, ob das funktioniert. |
Let's see if we can do it without any help. | Mal sehen, ob wir es ohne Hilfe schaffen. |
The ultimate question for me is whether I like business. | Die ultimative Frage für mich ist, ob ich das Geschäft mag. |
I just wanted to see if you knew it. | Ich wollte nur sehen, ob du das wusstest. |
I just wanted to see if you knew. | Ich wollte nur sehen, ob du das wusstest. |
I need to know if you'll be there. | Ich muss wissen, ob du da sein wirst. |