Spread, spread out - Ausbreiten (The 2571st Most Common German Word)

The German translation for Spread, spread out is Ausbreiten. It is classified as a B2 word, and is the 2571st most common word in German. It can be used as verb. This word often comes up when talking about activities & movements, location & place, time & frequency, communication. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Download our app to practice the 3000 most common German words, including this one, with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: spread, spread out

de German: ausbreiten

Examples

en de
Spread the pizza dough and draw it a bit to widen. Die Teigplatte ausbreiten und ein bisschen zurechtziehen.
These infections can spread very quickly from child to child by touching a contaminated surface. Diese Infektionen können sich schon durch das einfache Berühren einer verunreinigten Fläche sehr schnell von Kind zu Kind ausbreiten.
In the event of fire, fire dampers interrupt the ventilation duct and prevent the fire from spreading. Brandschutzklappen unterbrechen im Brandfall den Lüftungskanal und verhindern das Ausbreiten des Feuers.
The transparent roofs are images of abstract plants spreading protectively. Die transparenten Dächer sind Images abstrahierter Pflanzen, die sich schützend ausbreiten.
Keeping speech and other sounds from spreading. Verhindern, dass sich Sprache und andere Geräusche ausbreiten.
So they could already spread eastward to Bavaria. So konnte sie sich nach Osten schon bis Bayern ausbreiten.
The flame may only spread at defined speed. Die Flamme darf sich nur mit einer definierten Geschwindigkeit ausbreiten.
Infections are often fatal and can spread rapidly. Die Infektionen verlaufen oft tödlich und können sich rasch ausbreiten.

Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Spread, spread out - Ausbreiten (The 2571st Most Common German Word)
With increased humidity is likely to spread fungal diseases. Bei erhöhter Luftfeuchtigkeit können sich Pilzkrankheiten ausbreiten.
Then spread out the halves of apricots, sprinkling them with sugar. Dann die Aprikosenhälften ausbreiten und mit Zucker bestreuen.
Spread out on prepared banks, roll up. Auf vorbereiteten Bänken ausbreiten, aufrollen.
Spread it on parchment paper and sprinkle with Za'atar and sea salt. Auf Backpapier ausbreiten und Za'atar und Meersalz darüberstreuen.
Spread a film cooking paper and sprinkle part of the gelatine on it. Eine Schicht Backpapier ausbreiten und etwas Gelatinepulver darauf streuen.
Besides discomfort, urinary tract infections when left untreated may spread and cause secondary kidney infections. Abgesehen von Beschwerden können sich unbehandelt Harnwegsinfekte ausbreiten und sekundäre Niereninfektionen verursachen.
Clearly, the epidemic will continue to spread. Diese Epidemie wird sich weiter ausbreiten.
Remove them from the pan and spread onto greaseproof paper. Aus dem Topf holen und auf Backpapier ausbreiten.
Spread the rhubarb out on clean paper towels and let air dry. Den Rhabarber auf sauberen Küchentüchern ausbreiten und trocknen lassen.
The initial infection can spread in a number of different ways. Die anfängliche Infektion kann sich auf verschiedene Arten ausbreiten.
For the Vegetable, clean it and spread it onto a baking tray. Das Gemuese reinigen und auf einem Backblech ausbreiten.
Serious animal diseases have thus been able to spread. Dadurch konnten sich ernste Tierkrankheiten ausbreiten.
We don't want an infection to spread. Die Entzündung darf sich nicht ausbreiten.

Explore our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Spread, spread out - Ausbreiten (The 2571st Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words