Return - Rückkehr (The 2580th Most Common German Word)

The German translation for Return is Rückkehr. It can be used as noun. This word often comes up when talking about transport & travel, being & changes, activities & movements, media & it. It is the 2580th most commonly used word in German, classified as a B2 word. Tap on the speaker icon to listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Discover all of the 3000 most common German words with over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app today.

Pronunciation

en English: return

de German: rückkehr

Examples

en de
Eventually, financial problems forced him to return to Vienna. Finanzielle Nöte zwingen ihn zur Rückkehr nach Wien.
The dog waited day after day for its master's return. Der Hund wartete Tag für Tag auf die Rückkehr seines Herrchens.
Its rebound did not coincide with returning risk appetite. Seine Erholung ging aber nicht mit einer Rückkehr des Risikoappetits einher.
Koei Tecmo is proud to announce the return... Koei Tecmo ist stolz, die Rückkehr ankündigen zu können...
All were satisfied and eager to return. Wir waren alle sehr zufrieden und freuen uns auf die Rückkehr.
He assumed full responsibility for his return. Er nahm die Verantwortung für seine Rückkehr selbst auf sich.
Some anxiety about returning to school is typical in kids. Einige Angst vor der Rückkehr in die Schule ist typisch für Kinder.
For example, if you are working on a project plan and you have a business trip scheduled, you can check the project out from Project Server before you leave, and then synchronize your changes with Project Server when you return from your trip. Wenn Sie z. B. an einem Projektplan arbeiten und eine Geschäftsreise geplant haben, können Sie das Projekt vor der Abreise aus Project Server auschecken und dann nach der Rückkehr die Änderungen mit Project Server synchronisieren.

Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Return - Rückkehr (The 2580th Most Common German Word)
The flock returns between 5.30 pm and 7.00 pm. Die Rückkehr der Herde ist zwischen 17.30 Uhr und 19.00 Uhr.
When she returned to Afghanistan, she made a decision: she wanted to become a successful seamstress. Nach ihrer Rückkehr nach Afghanistan fasste sie einen Entschluss: Sie wollte eine erfolgreiche Schneiderin werden.
A joint action plan on asylum and return including the assisted voluntary return programme. Gemeinsamer Aktionsplan zu Asyl und Rückkehr, inklusive das Rückkehrhilfe-Programm.
Restoration brings four returns: financial capital, on social capital, environmental capital and return on inspiration. Wiederaufbereitung bringt vier Renditen: Finanzkapital, Sozialkapital, Umweltkapital und die Rückkehr der Inspiration.
Their return is still not completed. Ihre Rückkehr ist bis heute noch nicht abgeschlossen.
Accept eligible returns within 7 days of receipt. Nehmen Sie geeignete Rückkehr innerhalb 7 Tage des Empfangs an.
The return is scheduled for around 17.30. Die Rückkehr ist für ca. 17.30 Uhr geplant.
Menatep provided such credit in return for substantial fees. Menatep stellte solche Gutschrift in der Rückkehr für erhebliche Gebühren zur Verfügung.
Take these into consideration when filing your return. Nehmen Sie diese Berücksichtigung bei der Einreichung Ihrer Rückkehr.
For return to last visited page click here. Zum Rückkehr in die letzte besuchte Abteilung klicken Sie hier.
Return to Lisbon whenever you want. Rückkehr nach Lissabon, wann immer du willst.
We do not fuss about returning. Wir wissen nicht viel Aufhebens über die Rückkehr.
Claudio Pizarro is returning to Werder Bremen. Die Rückkehr von Claudio Pizarro zu Werder Bremen ist perfekt.

Download our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Return - Rückkehr (The 2580th Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words