Pressure, printing - Druck (The 558th Most Common German Word)
The German translation for Pressure, printing is Druck. This word often comes up when talking about activities & movements, materials & quality, emotions, cooperation. It can be used as noun. It is classified as a A1 word, and is the 558th most commonly used word in German. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced. Practice this and the other 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
I know that you're strong, but political pressure is even stronger.
Ich weiß, dass Sie stark sind, aber der politische Druck ist noch stärker.
I'm under a lot of pressure.
Ich stehe unter großem Druck.
External pressure grows ever more intense.
Der Druck von außen wird immer stärker.
The pressure is building.
Der Druck steigert sich.
Don't pressure Tom.
Setz Tom nicht unter Druck.
Tom pressured me.
Tom setzte mich unter Druck.
The pressure was tremendous.
Der Druck war gewaltig.
Who's applying this pressure
Wer übt diesen Druck aus
Discover our most common words mobile app for free
Pressure increases with ocean depth.
Der Druck nimmt mit der Meerestiefe zu.
The pressure from outside grew.
Der Druck von außen hat zugenommen.
In order to staunch the flow of blood, apply direct pressure to the wound.
Um die Blutung zu stillen, unmittelbaren Druck auf die Wunde ausüben.
Energy production is often connected with high pressures and high temperatures.
Die Herstellung von Energie ist oft mit hohem Druck und hohen Temperaturen verbunden.
Another practitioner was in charge of printing Dafa materials.
Eine andere Praktizierende war zuständig für den Druck von Dafa Materialien.
They worried about possession and exerted pressure.
Sie sorgten sich um Ballbesitz und übten Druck aus.
The regime in Belgrade seems indifferent to international pressure.
Das Regime in Belgrad scheint unempfindlich für den internationalen Druck zu sein.
It does take a lot of courage to stay alive and make ends meet under the everyday pressure of that "historical soap opera".
Unter dem täglichen Druck jener "historischen Seifenoper" braucht es viel Mut, am Leben zu bleiben und über die Runden zu kommen.
4 Nobody should obey an order under pressure, and nobody should ever impose anything upon someone else to make him obey an order.
4 Niemand sollte irgendeinem Befehl unter Druck gehorchen, und niemand sollte irgendetwas einem anderen aufdrängen, so dass er seinem Befehl gehorchen sollte.
Many have to vote against their conscience under pressure.
Viele mussten unter Druck gegen ihr Gewissen stimmen.
A razor with more blades cuts more hair in one stroke and evens out pressure to reduce the chance of nicks or cuts.
Ein Rasierer mit mehreren Klingen erfasst mehr Haare in einem Zug und gleicht den Druck aus, um das Risiko von Hautverletzungen zu verringern.
My mother said the new Intifada will break out here because when you pressure someone so much he goes overboard.
Meine Mutter sagte, hier würde eine neue Intifada ausbrechen, weil man die Menschen zu sehr unter Druck setze.
This pressure can make you feel like you can't catch your breath.
Dieser Druck kann dafür sorgen, dass du das Gefühl bekommst, nicht mehr richtig durchatmen zu können.
Discover our most common words mobile app for free