Between - Zwischen (The 105th Most Common German Word)
The translation for Between in German is Zwischen. This word often comes up when talking about being & changes, location & place, time & frequency, numbers & quantity, sport. It can be used as preposition. It is classified as a A1 word, and is the 105th most commonly used word in German. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to how the word is pronounced by clicking on the speaker icon. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common German words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English:
between
German:
zwischen
Examples
Between Heaven above and Hell below is a place called Earth.
Zwischen dem Himmel oben und der Hölle unten ist ein Ort namens Erde.
He is caught between the devil and the deep blue sea.
Er hat die Wahl zwischen Pest und Cholera.
Between the devil and the deep blue sea.
Zwischen einem Felsen und einer harten Stelle.
Love is a quarrel which begins between a woman and a man and never finishes.
Liebe ist ein Streit, der zwischen einer Frau und einem Mann beginnt und nie endet.
I see a man between the trees.
Ich sehe einen Mann zwischen den Bäumen.
There's a great difference between a theory and an idea.
Es gibt einen großen Unterschied zwischen einer Theorie und einer Idee.
I have to choose between the two.
Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden.
It's difficult choosing between what's right and what's wrong, but you have to make the choice.
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Music is the silence between the notes.
Musik ist die Stille zwischen den Tönen.
The evening meal is served between 9 and 12.
Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Nothing was happening between us.
Zwischen uns lief nichts.
Leave more space between the lines.
Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.
Leave a space between the lines.
Lassen Sie ein Leerzeichen zwischen den Zeilen.
In Africa, there is no difference between a white and a black.
In Afrika gibt es keinen Unterschied zwischen einem Weißen und einem Schwarzen.
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen Ihrer Meinung und meiner.
Don't eat between meals.
Iss nicht zwischen den Mahlzeiten.
A submarine cable was laid between the two countries.
Ein Überseekabel wurde zwischen beiden Ländern verlegt.
It's all over between us.
Zwischen uns ist alles vorbei.
It happened between eight and ten.
Es passierte zwischen acht und zehn.
There is a strong bond between the brothers.
Zwischen den Brüdern gibt es eine enge Bindung.
The difference between the two versions isn't clear.
Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar.
This word appears in the following categories
Similar, mistakable words