Along - Entlang (The 1601st Most Common German Word)
The translation for Along in German is Entlang. This word often comes up when talking about activities & movements, location & place. It can be used as preposition. It is the 1601st most commonly used word in German, classified as a A2 word. You can find example sentences below to provide context, and you can also listen to the word's pronunciation. Discover all of the 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.
Als ich die Straße entlang ging, traf ich einen alten Freund.
A man on horseback came along the path.
Ein berittener Mann kam den Weg entlang.
Driving along the coast is wonderful.
An der Küste entlang zu fahren ist wunderbar.
Walking along this street, I often see a friend of mine.
Wenn ich diese Straße entlang gehe, sehe ich oft einen Freund von mir.
Sail along the coast.
Segelt die Küste entlang
We walked along the beach.
Wir gingen am Strand entlang.
We walked along a narrow path.
Wir gingen einen schmalen Pfad entlang.
We walked along the river.
Wir gingen den Fluss entlang.
Download our mobile app that features all the most frequently used words
We walked along the street.
Wir gingen die Straße entlang.
I walked along the river.
Ich ging am Fluss entlang.
We walked along the road.
Wir gingen die Straße entlang.
He walked along the river.
Er ging den Fluss entlang.
He walked along the street.
Er ging die Straße entlang.
They strolled along the beach.
Sie schlenderten den Strand entlang.
They walked along a narrow path.
Sie gingen einen schmalen Weg entlang.
We went along a narrow road.
Wir gingen eine schmale Straße entlang.
Tom walked along the river.
Tom ging den Fluss entlang.
Along there.
Da entlang.
He walks along the path.
Er läuft den Pfad entlang.
My favorite pastime is strolling along the shore.
Mein liebster Zeitvertreib ist es, den Strand entlang zu bummeln.
Now she walks along the snow-covered streets of Pennsylvania with her box and wonders how she managed to make someone who means a lot to her so angry again.
Nun läuft sie mit ihrer Kiste die schneebedeckten Straßen von Pennsylvania entlang und fragt sich, wie sie es wieder geschafft hat, jemanden der ihr eigentlich sehr viel bedeutet, so wütend zu machen.
Download our mobile app that features all the most frequently used words