Action, approach - Vorgehen (The 2937th Most Common German Word)

The translation for Action, approach in German is Vorgehen. It can be used as noun. It is classified as a B2 word, and is the 2937th most commonly used word in German. This word often comes up when talking about sickness & injuries, activities & movements, culture & arts, society, location & place. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Download our app to practice this and the other 3000 most common German words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: action, approach

de German: vorgehen

Examples

en de
From a legal standpoint, this action is questionable. Vom Gesetz her ist das Vorgehen fragwürdig.
Alliance for Democracy will take action against such a contravention of the constitution. Gegen den Verstoß gegen das Grundgesetz werden Menschen für Demokratie vorgehen.
We will take action against the guilty. Wir werden gegen die Schuldigen vorgehen.
Germany wants all investors and all companies join this approach. Deutschland möchte, dass sich alle Investoren und alle Unternehmen diesem Vorgehen anschließen.
An international approach and IMO involvement is required to facilitate an international solution. Um einer internationalen Lösung Vorschub zu leisten, ist ein internationales Vorgehen und die Einbeziehung der IMO erforderlich.
Maith thu! such fresh and spontaneous approach was unheard for some time. Maith thu! Solch frisches und spontanes Vorgehen hat man einige Zeit nicht mehr gehört.
The right approach will determine success. Das richtige Vorgehen entscheidet dabei über den Erfolg.
This approach justifiably led to trouble within the community. Mit diesem Vorgehen sorgte Henkel verständlicherweise für Aufsehen in der Community.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Action, approach - Vorgehen (The 2937th Most Common German Word)
With this integrated approach we distinguish ourselves from competitors. Mit diesem integrierten Vorgehen heben wir uns deutlich von Mitbewerbern ab.
Check out this presentation that introduces our proven approach. Sehen Sie sich dazu unsere präsentation zu diesem erprobten Vorgehen an.
The standardized approach ensures consistent and reliable data. Durch das standardisierte Vorgehen sind konsistente und verlässliche Daten sichergestellt.
Discussions of moderator actions on the boards. Diskussionen über das Vorgehen von Moderatoren auf den einzelnen Boards.
Regarding disciplinary actions, we comply with local legislation. In Bezug auf das Vorgehen bei Disziplinarvergehen halten wir uns an sämtliche örtliche Rechtsvorschriften.
So I would be grateful if the Liberals could take a more pragmatic and speedier approach. Die Liberalen könnten also ruhig ein wenig praktischer und schneller vorgehen.
It would take a different approach in comparable cases today. Sie wird in vergleichbaren Fällen heute anders vorgehen.
Bisnode Polska would like to take legal action against this decision. Die Bisnode Polska möchte gegen die Entscheidung gerichtlich vorgehen.
Companies like Louis Dreyfus and Wilmar International are making inroads against deforestation by being supportive of industry-wide action. Unternehmen wie Louis Dreyfus und Wilmar International wollen gegen Abholzung vorgehen.
Precisely because of this impasse and the high risks involved, third parties must adopt a balanced approach. Eben wegen dieser Sackgasse und dieser großen Risiken müssen Dritte wohlüberlegt vorgehen.
Obviously, a gradual approach will be needed in the future as well. Natürlich werden wir auch in Zukunft schrittweise vorgehen müssen.
We must take firm action against the potential counterfeiting of products which are wrongly labelled. Wir müssen streng gegen mögliche Produktfälschungen durch falsche Etikettierung vorgehen.
I therefore believe that the Commission should adopt a structural approach in order to improve the situation. Die Kommission sollte deshalb strukturell vorgehen und die Situation verbessern.

Discover our most common words mobile app for free

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Action, approach - Vorgehen (The 2937th Most Common German Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words