Lean, support - Appuyer (The 923rd Most Common French Word)

The French translation for Lean, support is Appuyer. It can be used as verb. This word often comes up when talking about materials & quality, lifestyle & free time, sport, negotiations, cooperation. It is the 923rd most commonly used word in French, classified as a A2 word. You can see example sentences for context below, and you can also listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon. Download our app for offline access to all of the 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types.

Pronunciation

en English: lean, support

fr French: appuyer

Examples

en fr
I encourage my colleagues across the way to support the government in this initiative. J'invite mes vis-à-vis à appuyer cette initiative gouvernementale.
I am sure Ms. Stronach will enjoy his campaign debate for the former leader, and far be it for me to try to deter from supporting the former leader. Je suis certain que Mme Stronach appréciera la campagne que le député mène en faveur de son ex-chef, et loin de moi l'idée de décourager ceux qui veulent appuyer ce dernier.
Though there was no evidence to support any of these claims, belief in witches became widespread. Même s'il n'y a pas de preuves pour appuyer ces affirmations, la croyance en l'existence des sorcières s'est généralisée.
I urge all members to do the right thing and support quick passage of Bill C-57. J'invite tous les députés à faire ce qu'il faut et à appuyer l'adoption rapide du projet de loi C-57.
Support capacity-building for archive management, particularly in public administration. Appuyer le renforcement des capacités de gestion des archives, en particulier dans l'administration publique.
The IEEE continued to support making software engineering a branch of traditional engineering. L'IEEE a continué à appuyer le génie logiciel comme une branche de l'ingénierie traditionnelle.
Support codes of practice to describe good and reasonable employment relations practice. Appuyer les codes de pratique pour décrire des pratiques de relations du travail satisfaisantes et raisonnables.
This will involve ordering several sponsored articles to support your launch. Cela passera par la commande de plusieurs articles sponsorisés pour appuyer votre lancement.

Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Lean, support - Appuyer (The 923rd Most Common French Word)
A financial sector reform programme encouraged private sector institutions to support microfinance. Un programme de réformes du secteur financier encourage les institutions du secteur privé à appuyer le microfinancement.
Encouraging and supporting community self-help activities. Action visant à encourager et à appuyer les activités communautaires d'auto-assistance.
ECA also undertook several advisory missions in support of NEPAD implementation. La CEA a en outre entrepris plusieurs missions consultatives pour appuyer la réalisation des programmes du Partenariat.
Identify viable mechanisms to support range expansion. Déterminer des mécanismes viables pour appuyer l'élargissement de l'aire de répartition.
Engaging a consultant to support the handover process. Engage un consultant pour appuyer le processus de prise en charge.
Support programs for urban agriculture and gardening. Appuyer les programmes d'agriculture et de jardinage en milieu urbain.
Existing, successful voluntary measures should be supported and further developed. Il conviendrait aussi de prévoir des mesures destinées à appuyer et à promouvoir les actions volontaires existantes et qui ont fait leurs preuves.
Japan stood ready to support that goal. Le Japon, conclut l'orateur, ne demande qu'à appuyer cet objectif.
A British officer afraid to support another. Un officier britannique effrayé d'en appuyer un autre.
Housewives could use boycotts to support this struggle. Les femmes au foyer peuvent alors utiliser le boycottage pour appuyer la lutte.
Here Hungary could support the inclusion of country-specific exemptions. À cet égard, la Hongrie pouvait appuyer l'inclusion d'exemptions spécifiques par pays.
Support for addressing natural disasters and other specific environmental challenges. Appuyer les actions relatives aux catastrophes naturelles et aux autres défis environnementaux spécifiques.
Support existing links to facilitate a developmental process. Appuyer les liens existants pour faciliter un processus de développement.

Explore our mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Lean, support - Appuyer (The 923rd Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words