Court - Tribunal (The 1336th Most Common French Word)

The French translation for Court is Tribunal. It can be used as noun. It is classified as a A2 word, and is the 1336th most common word in French. This word often comes up when talking about sport, law. Tap on the speaker icon to listen to their pronunciations, and you can also see example sentences for context below. Practice this and the other 3000 most common French words with over 60000 example sentences, pronunciations, and various practice types by downloading our app.

Pronunciation

en English: court

fr French: tribunal

Examples

en fr
The court found him guilty. Le tribunal le déclara coupable.
I'll see you in court. On se verra au tribunal.
I don't want to end up in court. Je ne veux pas terminer au tribunal.
They appealed the court's decision. Ils ont fait appel de la décision du tribunal.
See you in court. Rendez-vous au tribunal
The court's decision is final. La décision du tribunal est définitive.
The court denied the appeal. Le tribunal a rejeté l'appel.
The court shall apportion property rights among the claimants. O tribunal irá repartir os direitos de propriedade entre os requerentes.

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Court - Tribunal (The 1336th Most Common French Word)
The court shall see to it that such hearing is expedited. Le tribunal veille à ce que les affaires de ce type soient jugées avec diligence.
The locals of Yaylaköy, Karaburun are delighted with the court decision. Les habitants de Yaylaköy, Karaburun sont ravis de la décision du tribunal.
It's not that the judges are bad or incompetent or unkind of course, but it's the implicit rule that any case that comes to court must end with a sentencing. Ce n'est pas que les juges soient particulièrement mauvais, incompétents, ou qu'ils soient très méchants, bien sûr, mais c'est la règle en vigueur qui veut qu'une affaire qui se retrouve devant le tribunal se solde par une condamnation.
The court had no doubt that Peter's statements were basically true and that Logan had been frank and polite in all his dealings with the youth. Le tribunal ne doutait nullement que les déclarations de Peter étaient foncièrement vraies et que Logan avait été franc et poli dans tous ses entretiens avec le jeune.
The court based its decision on money. Le tribunal a fondé sa décision sur l'argent.
A victim subjected to torture during detention can make a complaint before the court. Une personne soumise à des actes de torture au cours de sa détention peut déposer une plainte devant le tribunal.
If the court is satisfied that the failure to make an admission of ownership was unreasonable, the court will normally require the defendant to pay the plaintiff's costs of providing that proof. Si le tribunal est convaincu que le défaut de reconnaissance d'un droit de propriété n'est pas raisonnable, il demandera normalement au défendeur de payer au requérant les frais afférents à l'administration de la preuve.
If this situation happens, the Court may make a recovery order on an application made by or on behalf of any person who has the lawful custody of the child. En pareille situation, le tribunal peut délivrer une ordonnance de restitution sur requête formulée par, ou au nom de, toute personne qui a légalement la garde de l'enfant.
The parties must make an attempt at reconciliation or submit to mediation before going to court. Aussi, les parties doivent-elles procéder à une tentative de conciliation ou se soumettre à une médiation avant de saisir le tribunal compétent.
So any time we take somebody to court, we file in Winnipeg, the people from The Pas, whoever we're taking to court, has to go all the way to Winnipeg and some people can't go there. Donc, chaque fois que quelqu'un veut se présenter devant un tribunal, nous faisons la demande à Winnipeg, et les gens de The Pas, ou quiconque est traîné en justice, doivent se rendre jusqu'à Winnipeg, et certaines personnes ne peuvent y aller.
Where parents who are able to maintain their child fail to do so, the children's court has the power to hold an inquiry. Lorsque des parents qui sont en mesure d'assurer l'entretien de leur enfant se soustraient à cette obligation, le tribunal des enfants peut ouvrir une enquête.
These amendments would also permit the court to hold an inquiry and order a judicial stay of proceedings for an unfit accused who is not likely to ever become fit to stand trial and who poses no threat to public safety. Ces réformes permettraient aussi au tribunal de tenir une enquête et d'ordonner un sursis de l'instance dans le cas d'un accusé inapte qui ne sera probablement jamais apte à subir son procès et qui ne pose aucune menace à la sécurité publique.
The arbitration court will hold office in Vancouver, British Columbia. Le tribunal d'arbitrage doit siéger à Vancouver (Colombie-Britannique).

Download our free mobile app for iOS and Android that features all the most frequently used words

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Court - Tribunal (The 1336th Most Common French Word)

This word appears in the following categories

Similar, mistakable words