Complete, finish, end - Achever (The 1630th Most Common French Word)
The French translation for Complete, finish, end is Achever. It is the 1630th most commonly used word in French, classified as a A2 word. It can be used as verb. This word often comes up when talking about being & changes, measures, communication, food, sport, location & place, time & frequency. You can listen to their pronunciations by clicking on the speaker icon, and you can also see example sentences for context below. Our app offers over 60,000 example sentences, pronunciations, and various practice types for the 3000 most common French words. Download it now to discover them all.
Pronunciation
English:
complete, finish, end
French:
achever
Examples
It is therefore necessary to finish the fortifications there.
Il faut donc achever ces fortifications.
The removal of non-tariff barriers must be completed without exception.
Il faut achever l'élimination des obstacles non tarifaires, sans exception.
This authentication information is then used to complete the copy protection validation process.
Cette information d'authentification est alors utilisée pour achever le processus de validation de protection anti-copie.
The process also includes completing the purchase transaction.
Le procédé consiste également à achever la transaction d'achat.
Paraguay and Uruguay have five more years to complete their convergence.
Le Paraguay et l'Uruguay disposent de cinq années supplémentaires pour achever leur convergence.
The sample is shaken and centrifuged to complete the first cycle.
L'échantillon est agité et centrifugé pour achever le premier cycle.
The Commission is expected to complete its work by 2013.
Cette commission devrait achever sa tâche en 2013.
It is the Government's intention to complete this privatization by 2001.
Il entend achever cette privatisation en 2001.
You'd better ask yourself how you want to finish your career.
Demandez-vous comment vous souhaitez achever votre carrière.
It should be allowed to complete its work.
Il doit pouvoir achever ses travaux.
The Commission's final report should be completed in 2003.
La Commission devrait achever son rapport en 2003.
The Working Group is scheduled to complete its work in the very near future.
Celui-ci devrait achever ses travaux très bientôt.
New strategies would be needed to complete the task of decolonization.
De nouvelles stratégies s'imposent pour achever la décolonisation.
The IHAT is currently expected to complete its investigations by November 2012.
Cette dernière doit achever ses investigations d'ici novembre 2012.
The European Union expects this process to be completed by 2014.
L'Union européenne espère achever ce processus en 2014.
I'd like to complete this project by tomorrow.
Je voudrais achever ce projet demain.
The Americans will do everything to complete their missile defence programme.
Les Américains feront tout pour achever leur bouclier antimissile.
The money to complete the whole of David's plan.
Les fonds pour achever son projet.
Conseil had not time to finish his compliment.
Conseil ne put achever son compliment.
Click on Next/ OK/ Go to finish the uninstallation.
Cliquez sur Suivant/OK pour achever la désinstallation.
The Commission will then prepare the appropriate legislative initiatives to complete the adaptation.
Elle élaborera alors les initiatives législatives appropriées pour achever l'adaptation.
This word appears in the following categories
Similar, mistakable words