Top 801-900 Most Common Ukrainian Words

Master the most frequently used Ukrainian words with examples and translations. Perfect for beginners starting their Ukrainian learning journey.

#801
податок
tax
Ціна включає податок.
The price includes tax.
#802
олія
oil
У нас закінчилася олія.
We've run short of oil.
#803
позбавити
rid
Новий уряд пообіцяв позбавити країну корупції.
The new government promised to rid the country of corruption.
#804
справедливість
justice
Мені починають набридати воїни за соціальну справедливість.
I'm getting fed up with social justice warriors.
#805
бренд
brand
Це жахливий бренд.
That's a terrible brand.
#806
посуд
dishes
Можеш поставити посуд до раковини?
Would you put the dishes in the sink?
#807
імунітет
immune
Всі наші діти мають імунітет проти корі.
All our children are immune to measles.
#808
міс
miss
Чи ви знаєте, скільки років міс Накано?
Do you know how old Miss Nakano is?
#809
світовий
world
Він повторив світовий рекорд на стометрівці брасом.
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
#810
шкода
pity
Шкода, коли хтось помирає.
It's a pity when somebody dies.
#810
шкода
sorry
Шкода це чути.
I'm sorry to hear it.
#810
шкода
wish
Шкода, що я не можу купити мотоцикл.
I wish I could buy a motorcycle.
#811
овоч
vegetable
Як називається цей овоч англійською?
What do you call this vegetable in English?
#812
польський
Polish
Я польський журналіст.
I am a Polish journalist.
#813
суспільне
public
Суспільне добро слід поважати.
The public convenience should be respected.
#814
популярний
popular
Теніс дуже популярний серед студентів.
Tennis is very popular among students.
#815
дах
roof
Будинок, дах якого ви бачите он там, належить моєму батькові.
The house whose roof you see over there is my father's.
#816
помилка
mistake
Я думаю, що в моєму рахунку є помилка.
I think there's a mistake in my bill.
#816
помилка
error
Це була помилка комп'ютера.
It was a computer error.
#816
помилка
bug
У кожній нетривіальній програмі є хоча б одна помилка.
Every non-trivial program has at least one bug.
#817
зуби
teeth
Минулого вечора я пішов спати, не почистивши зуби.
Last night, I went to bed without brushing my teeth.
#818
смузі
lane
Залишайся у своїй смузі.
Stay in your lane.
#819
золота
gold
В нас вкрали зливок золота.
We had a bar of gold stolen.
#820
скло
glass
Скло виробляють з піску.
Glass is made from sand.
#821
потяг
train
Мені здається, що потяг запізнюється.
It seems to me that the train is late.
#822
звук
sound
Звук скрипки дуже гарний.
The sound of the violin is very sweet.
#823
повз
past
Том не зміг пройти повз охорону.
Tom couldn't get past the guard.
#824
крізь
through
Я проклав свій шлях крізь натовп.
I made my way through the crowd.
#825
партнерство
partnership
Я ухвалив з ним партнерство.
I went into partnership with him.
#826
дорога
road
Дорога прямує на південь від наступного селища.
The road tends to the south at the next village.
#826
дорога
expensive
Ця гітара така дорога, що я не можу купити її.
That guitar is so expensive that I can't buy it.
#827
вгору
up
Я забороняю Вам підійматися вгору по сходах.
You must not go up the stairs.
#828
летить
flies
Час летить.
Time flies.
#829
цикл
cycle
Мій менструальний цикл нерегулярний.
My menstrual cycle is irregular.
#830
політична
political
Це була політична сатира.
It was a political satire.
#831
кава
coffee
Кава мені подобається більше, ніж чай.
I prefer coffee to tea.
#832
наближається
is coming
Зима наближається.
Winter is coming on.
#832
наближається
approaching
Наближається великий тайфун.
A big typhoon is approaching.
#833
рис
rice
Раніше японці їли в основному рис.
The Japanese used to live mainly on rice.
#834
літати
fly
У страусів є крила, але вони не можуть літати.
The ostrich has wings, but it cannot fly.
#835
кістки
bones
Наш собака закопує кістки в саду.
Our dog buries its bones in the garden.
#836
моді
fashion
Довгі спідниці зараз не в моді.
Long skirts are out of fashion now.
#837
оподаткування
taxation
Оподаткування — серйозна проблема.
Taxation is a serious issue.
#838
парк
park
Парк знаходиться у центрі міста.
The park lies in the center of the city.
#839
твердження
statement
Сумніваюся у правдивості його твердження.
I doubt the truth of his statement.
#840
функція
function
Е, пане? На дошці написана не експотеційна функція, а тригонометрична...
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...
#840
функція
feature
Це не помилка програми, це недокументована функція.
It's not a bug, it's an undocumented feature.
#841
поливати
water
Якщо не поливати квіти, вони помруть.
Failure to water plants will cause them to die.
#842
скрізь
everywhere
Поліція шукала скрізь, але не змогла знайти жодного сліду Тома.
The police looked everywhere and couldn't find any trace of Tom.
#842
скрізь
anywhere
Я змогла б жити скрізь.
I could live anywhere.
#843
берег
shore
Після ще десяти хвилин прогулянки ми потрапили на берег.
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
#843
берег
ashore
Я йду на берег.
I'm going ashore.
#844
живі
alive
Всі собаки живі.
All the dogs are alive.
#845
вбивати
kill
Може я й не щасливий, але я не маю наміру вбивати себе.
Maybe I am unhappy, but I don't intend to kill myself.
#846
пил
dust
Том має алергію на пил.
Tom is allergic to dust.
#847
полювання
hunting
Цього ранку король пішов на полювання.
The king went hunting this morning.
#847
полювання
hunt
Він любить полювання.
He likes to hunt.
#848
старий
old
Старий втратив бажання жити.
The old man lost his will to live.
#849
битися
fight
Два чоловіки почали битися вночі на вулиці.
Two men began to fight on the street at night.
#850
геть
away
Збирай свої речі та йди геть
Pick up your things and go away.
#850
геть
off
Геть з мого газону.
Get off my lawn.
#851
щасливий
happy
Я щасливий, що маю так багато друзів.
I am happy to have so many good friends.
#851
щасливий
lucky
Ти не розумієш, який ти щасливий.
You don't realize how lucky you are.
#852
затемнення
eclipse
Затемнення тривало сім хвилин.
The eclipse lasted for seven minutes.
#852
затемнення
Eclipse
Затемнення тривало сім хвилин.
The eclipse lasted for seven minutes.
#853
розуму
mind
Читання для розуму те саме, що їжа для тіла.
Reading is to the mind as food is to the body.
#854
салат
salad
Ми їмо кожного дня свіжий зелений салат.
We eat a fresh, green salad every day.
#854
салат
lettuce
Це Том виростив цей салат.
Tom is the one who grew this lettuce.
#855
телебачення
television
Я не думаю, що телебачення замінить книги.
I don't think television will take the place of books.
#855
телебачення
TV
За винятком моєї сестри, моя родина не дивиться телебачення.
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.
#856
тренд
trend
Це новий тренд.
This is a new trend.
#857
кіт
cat
Мері читала, а кіт спав поруч із нею.
Mary was reading, with a cat sleeping beside her.
#858
народів
peoples
В світі багато різних народів.
There are a lot of different peoples in the world.
#859
справедливий
fair
Том справедливий, чи не так?
Tom is fair, isn't he?
#860
користується
uses
Мій брат користується цим велосипедом.
My brother uses this bike.
#861
тб
TV
Келлі покажуть по ТБ.
Kelly will appear on TV.
#862
певною
certain
Я певною мірою згоден із ним, але не повністю.
I agree with him to a certain extent, but not entirely.
#863
хай
let
Хай робить, як хоче.
Let him do as he likes.
#864
політ
flight
"Це мій перший політ. Я нервуюся", - каже Хіросі.
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
#865
чверть
quarter
Зараз чверть на восьму.
It's quarter to eight now.
#866
клас
class
Містер Браун є відповідальним за наш клас.
Mr Brown is in charge of our class.
#867
смертю
death
Ми були так шоковані його раптовою смертю.
We were so shocked at his sudden death.
#868
святий
saint
Том не святий.
Tom is no saint.
#868
святий
Holy
Христофор Колумб якось знайшов Святий Грааль, але викинув його, бо йому не сподобався колір.
Christopher Columbus once found the Holy Grail but threw it out because he didn't like the color.
#868
святий
Saint
Том не святий.
Tom is no saint.
#869
вино
wine
Це чудове вино.
That's an excellent wine.
#870
правди
truth
Можливо, Господь веде мене шляхом правди ближчим, ніж цей.
It may be that my Lord guideth me unto a nearer way of truth than this.
#871
чув
heard
Я чув, що Том одружився із багатою жінкою.
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.
#872
насильство
violence
Насильство — ракова пухлина нашого суспільства.
Violence is the cancer of our society.
#873
нестача
lack
Нестача сну позначається на мені.
The lack of sleep is starting to take a toll on me.
#874
сто
hundred
Тепер все добре. Не хвилюйся. Ти можеш покластися на мене на сто відсотків.
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.
#874
сто
one hundred
Тепер все добре. Не хвилюйся. Ти можеш покластися на мене на сто відсотків.
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.
#875
автобус
bus
За який час аеропортовий автобус доїжджає до аеропорту?
How long does the airport bus take to the airport?
#876
знов
again
Ти знов зробив таку ж помилку.
You have made the very same mistake again.
#877
святковий
holiday
Сьогодні святковий день.
Today is a holiday.
#878
ставати
become
Вона занадто багата, аби ставати крадійкою.
She is too rich to become a thief.
#879
тимчасовий
makeshift
Ми використали бочку як тимчасовий стіл.
We used a barrel for a makeshift table.
#880
мистецтво
art
Кабукі - давнє японське мистецтво.
Kabuki is an old Japanese art.
#881
наполегливо
hard
Навчайся так наполегливо, як тільки можеш.
Study as hard as you can.
#881
наполегливо
strongly
Том наполегливо радив не робити цього.
Tom strongly advised against doing that.
#882
нуль
zero
Вода має нуль калорій.
Water has zero calories.
#883
міжнародна
international
Мі дізналися, що англійська - міжнародна мова.
We learned that English is an international language.
#884
небезпечний
dangerous
Я небезпечний.
I'm dangerous.
#885
птахи
birds
Не всі птахи літають.
Not all birds can fly.
#886
ставка
pond
Будь ласка, тримайтеся подалі від того ставка.
Keep away from that pond, please.
#887
віра
faith
Віра творить чудеса!
Faith works miracles!
#887
віра
Vera
Віра святкує Великдень?
Is Vera celebrating Easter?
#887
віра
belief
Що робить японців особливими так це насамперед їхня віра, що вони особливі.
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.
#888
всюди
everywhere
Схоже, що всюди людно.
Everywhere seems to be crowded.
#889
дивіться
see
Дивіться вище.
See above.
#889
дивіться
look
Дивіться вперед, будь ласка.
Look forward, please.
#889
дивіться
watch
Дивіться на це.
Watch this.
#890
коштувати
cost
Це буде коштувати десь п'ятнадцять доларів.
It will cost around fifteen dollars.
#891
ознака
sign
Цей вітер - ознака бурі, що наближається.
This wind is a sign of a storm.
#892
означати
mean
"Лу, велика війна може не означати кінець для всього". - "Так, Стіве, ти думаєш, що можуть бути ті, що виживуть."
"Lou, a big war may not mean the end of everything." "Yeah, Steve, you think there might be survivors."
#893
зір
vision
Будь ласка, перевірте мій зір.
Please check my vision.
#893
зір
eyesight
У мене поганий зір.
I have poor eyesight.
#893
зір
sight
Том сказав мені, що він думає, що він втрачає зір.
Tom told me that he thought he was losing his sight.
#894
історичний
historical
Геноцид вірмен - це історичний факт.
The Armenian Genocide is a historical fact.
#895
ангела
angel
Вона схожа на ангела.
She looks just like an angel.
#896
музика
music
Музика — спільна мова для всього людства.
Music is a common speech for humanity.
#897
коліна
knees
Але тобі не слід згинати коліна забагато.
But you don't want to bend the knees too much.
#897
коліна
knee
У мене йде кров із коліна.
My knee is bleeding.
#897
коліна
lap
Йди сюди, сідай мені на коліна.
Come, sit on my lap.
#898
темп
pace
Його темп був повільніший.
His pace was slower.
#899
дим
smoke
Глянь на дим. Будівля, напевне, горить.
Look at that smoke. That building must be on fire.
#900
жовтий
yellow
Я візьму жовтий.
I'll take the yellow one.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search