Top 601-700 Most Common Ukrainian Words

Master the most frequently used Ukrainian words with examples and translations. Perfect for beginners starting their Ukrainian learning journey.

#601
переміг
won
Кампанія була успішною, він переміг на виборах.
The campaign succeeded and he won the election.
#601
переміг
defeated
Я переміг воїна.
I defeated the warrior.
#602
збирати
collect
Моє хобі — збирати гарних метеликів.
My hobby is to collect beautiful butterflies.
#602
збирати
gather
Ми пішли збирати полуницю.
We went to gather strawberries.
#603
їхати
go
Маєш якийсь особливу причину, що тобі треба їхати в Америку?
Do you have any special reason why you want to go to America?
#603
їхати
ride
Я занадто втомився, щоб їхати назад додому на велосипеді.
I'm too tired to ride my bicycle back home.
#604
джон
john
Йдучи зі школи, Джон зустрів Мері.
John met Mary on his way to school.
#604
джон
John
Йдучи зі школи, Джон зустрів Мері.
John met Mary on his way to school.
#605
відповідний
suitable
Дуже важко знайти відповідний переклад.
It's very hard to find a suitable translation.
#606
реакція
reaction
Яка була її реакція на новину?
What was her reaction to the news?
#606
реакція
response
Реакція Тома всіх здивувала.
Tom's response surprised everybody.
#607
виступ
performance
Її виступ був такий незграбний, що на нього було болісно дивитися.
Her performance was painfully cringeworthy.
#608
віру
faith
Ви відновили мою віру у людство.
You have restored my faith in humanity.
#609
моїх
my
Це не в моїх силах.
It is a task beyond my power.
#610
незалежність
independence
Турецька війна за незалежність від європейських імперських сил тривала з 1919 до 1923.
The Turkish war of independence against European imperialist powers lasted from 1919 to 1923.
#611
простий
simple
Ви хочете знати мій секрет? Він дуже простий...
Do you want to know my secret? It's very simple...
#611
простий
easy
Том шукає простий спосіб скинути вагу.
Tom is looking for an easy way to lose weight.
#612
сік
juice
Кажуть, що буряковий сік може знижувати кров'яний тиск.
They say that beet juice can lower blood pressure.
#613
вечір
evening
Я чудово провів цей вечір.
I had a good time this evening.
#613
вечір
night
Ми розмовляли про нього весь вечір.
We talked about it all night.
#614
побоювання
fears
Побоювання Тома були не такі вже й безпідставні.
Tom's fears weren't exactly unfounded.
#615
літо
summer
Нема нічого ліпшого за літо та морозиво.
There is nothing like summer and ice cream.
#616
прикладом
example
Прикладом такого типу мови може бути есперанто.
An example of that kind of language is Esperanto.
#617
сміття
garbage
Том виніс сміття.
Tom took out the garbage.
#617
сміття
trash
Що для одного сміття, те для іншого скарб.
One man's trash is another man's treasure.
#617
сміття
rubbish
Викинь сміття.
Take the rubbish out.
#618
уважно
carefully
Ти б краще уважно перевірив контракт перш ніж його підписати.
You'd better examine the contract carefully before signing.
#618
уважно
attentively
Том уважно мене слухав.
Tom listened to me attentively.
#618
уважно
closely
Дивись уважно.
Look closely.
#618
уважно
intently
Я уважно слухав.
I listened intently.
#619
чомусь
somehow
Чомусь я в цьому сумніваюся.
Somehow I doubt it.
#619
чомусь
for some reason
Чомусь я більш жвавий вночі.
For some reason I feel more alive at night.
#620
м'яч
ball
Швидко передай м'яч тому, хто стоїть за тобою.
Pass the ball quickly to a person behind you.
#621
середнього
average
Твої оцінки були значно нижче середнього цього семестру.
Your marks were well below average this term.
#621
середнього
middle
Я представник середнього класу.
I'm middle class.
#622
мистецтва
art
Це полотно — шедевр імпресіоністського мистецтва.
That painting is a masterpiece of impressionist art.
#622
мистецтва
arts
Мені цікаво, що він обере: бойові мистецтва чи смерть?
Which will he choose, I wonder, martial arts or death?
#623
становище
situation
Становище залишається незмінним.
The situation remains unchanged.
#624
корабля
ship
Пацюки біжать із корабля, що тоне.
Rats leave a sinking ship.
#625
молоко
milk
Молоко збігло.
The milk boiled over.
#626
прийти
come
Ти маєш тільки прийти сюди.
You have only to come here.
#626
прийти
arrive
Том хоч щось сказав щодо того, чому він не зміг прийти вчасно?
Did Tom say anything at all about why he didn't arrive on time?
#627
повертатися
return
Я не хочу повертатися до Австралії.
I don't want to return to Australia.
#627
повертатися
come back
Я сказав тобі не повертатися.
I told you not to come back.
#628
сир
cheese
Том не любить сир.
Tom doesn't like cheese.
#629
хід
move
Це був хід конем.
It was a power move.
#630
промисловість
industry
Німецька автомобільна промисловість виробляє відмінні машини.
The German auto industry produces excellent cars.
#631
регіон
region
Це багатомовний регіон.
This is a multilingual region.
#632
чорний
black
Ось два собаки; один білий, а інший - чорний.
Here are two dogs; one is white and the other is black.
#633
очей
eye
Зникне з очей, зійде з гадки.
Far from eye, far from heart.
#634
тричі
three times
Якщо я прочитаю цю книгу ще раз, вийде, що я прочитав її тричі.
If I read this book once more, I shall have read it three times.
#635
сіль
salt
Сипати сіль на рану.
Rub salt in the wound.
#636
аналіз
analysis
Ми повинні провести ретельний аналіз причин нещасного випадку.
We must make a close analysis of the causes of the accident.
#637
риби
fish
Риби — холоднокровні тварини.
Fish are cold-blooded animals.
#638
увесь
all
Тобі не треба долати увесь цей шлях з такого далекого місця.
You need not have come all the way from such a distant place.
#639
тест
test
Я пройшов тест на СНІД.
I had an AIDS test.
#640
смаку
taste
В’ялена риба мені не до смаку.
Dried fish is not to my taste.
#641
гол
goal
Том забив гол.
Tom scored a goal.
#642
плюс
plus
Два плюс два дорівнює чотири.
Two plus two makes four.
#643
машина
machine
Ця машина наразі застаріла.
This machine is now out of date.
#643
машина
car
Машина врізалася в стіну.
The car crashed into the wall.
#644
коло
circle
Станьте у коло і візміться за руки.
Make a circle and hold hands.
#645
потужність
capacity
Наші фабрики працюють на всю потужність.
Our factories are working at full capacity.
#646
безпека
safety
Безпека має найвищий пріоритет.
Safety is a top priority.
#647
небезпека
danger
Над цими тваринами нависала небезпека вимирання.
Those animals were in danger of dying out.
#648
число
number
Яке загальне число студентів?
What is the total number of students?
#649
шкіру
skin
Соляна кислота може обпекти шкіру.
Hydrochloric acid can burn the skin.
#650
дух
spirit
Дух виявив себе.
Spirit manifested itself.
#650
дух
ghost
Прокидається дух сатани.
Satan's ghost awakes.
#651
кабінет
office
Це кабінет Тома.
It's Tom's office.
#652
гравець
player
Гравець замахнувся битою по м'ячу.
The player swung the bat at a ball.
#653
необхідний
necessary
У Тома є необхідний досвід.
Tom has the necessary experience.
#654
перемогла
won
Я не розумію, чому Німеччина перемогла на Євробаченні.
I don't understand why Germany won the Eurovision.
#654
перемогла
defeated
Вона перемогла його.
She defeated him.
#655
навіщо
why
Навіщо, заради Бога, ви продали свій новий дім?
Why on earth did you sell your newly-built house?
#656
союз
union
Радянський Союз ставився вороже до нас.
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
#656
союз
Union
Радянський Союз ставився вороже до нас.
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
#657
канал
channel
Включіть перший канал.
Turn to channel 1.
#657
канал
canal
Панамський канал пов'язує Атлантичний океан з Тихим.
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
#658
плями
spots
Леопард не може змінити свої плями.
The leopard can't change its spots.
#658
плями
stains
У нього на руках були нікотинові плями.
His hands had nicotine stains.
#659
перевага
advantage
У чому перевага цієї технологіі?
What is the advantage of this technology?
#660
христа
Christ
Християни вірять в Ісуса Христа.
Christians believe in Jesus Christ.
#661
брат
brother
Мій молодший брат дивиться телевізор.
My little brother is watching TV.
#661
брат
sibling
Брат мене ненавидить.
My sibling hates me.
#662
видалити
delete
Як я можу видалити речення?
How do I delete a sentence?
#662
видалити
remove
Я не можу видалити фотографії з фотоапарата!
I can't remove the photos from the camera!
#663
розглядати
consider
Ти маєш розглядати цю проблему в цілому.
You must consider this problem as a whole.
#664
лист
leaf
Вона тремтіла, як осиновий лист.
She trembled like a leaf.
#664
лист
letter
Ненсі, ось лист для тебе.
Nancy, here's a letter for you.
#665
церква
church
Церква знаходиться на краю містечка.
The church sits on the outskirts of town.
#666
висновок
conclusion
Це єдино можливий висновок.
It's the only possible conclusion.
#667
правильний
correct
Ваш аналіз правильний.
Your analysis is correct.
#667
правильний
right
Він зробив правильний вибір.
He made the right choice.
#668
елементів
elements
Скільки хімічних елементів утворюють воду?
Of how many chemical elements is water composed?
#669
сенс
sense
Думаю, це має сенс.
I think it makes sense.
#669
сенс
meaning
Я часто міркую про сенс життя.
I often meditate on the meaning of life.
#670
закінчується
expires
Контракт Тома закінчується двадцятого жовтня.
Tom's contract expires October twentieth.
#670
закінчується
ends
Роман закінчується сметрю героїні.
The novel ends with the heroine's death.
#671
масло
oil
Масло та вода не змішуються.
Oil and water do not mix.
#671
масло
butter
Масло роблять з молока.
We make butter from milk.
#672
увага
attention
Увага, будь ласка!
Attention please!
#672
увага
caution
Увага.
Caution.
#673
здатний
able
Справді, проект складний, але містер Хара здатний з ним впоратись.
It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
#673
здатний
capable
Покажи їй, на що ти здатний.
Show her what you're capable of.
#674
потреба
need
Є нагальна потреба в їжі та воді.
There is an urgent need for food and water.
#674
потреба
necessity
Говорити - цє потреба, слухати - це мистецтво.
Talking is a necessity, listening is an art.
#675
різниця
difference
Яка різниця між селом та містом?
What's the difference between a village and a town?
#676
львів
Lviv
Я ніколи раніше не чув про Львів.
I had never heard about Lviv before.
#677
гори
mountains
Збираюсь написати про наші парки і гори.
I am going to write about our parks and mountains.
#677
гори
hill
З цієї гори видно все місто.
You can see the whole city from this hill.
#678
керування
control
Візьми керування на себе.
Take control.
#679
раптово
suddenly
Гру відклали тому, що раптово почався дощ.
The game was called off because it suddenly started raining.
#679
раптово
sudden
План було раптово змінено.
There was a sudden change of plan.
#680
енергія
energy
Проблема в тому, що сонячна енергія занадто дорога.
The problem is that solar energy costs too much.
#681
політичний
political
Я знаю, что ви сильні, але політичний тиск сильніший.
I know that you're strong, but political pressure will be stronger.
#682
попередній
previous
Він спитав у поліцейського, скільки людей загинуло в ДТП у попередній день.
He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.
#683
довіру
trust
Ти ризикуєш втратити мою довіру.
You risk losing my trust.
#683
довіру
confidence
Американці втратили довіру до Тойоти.
Americans have lost their confidence in Toyota.
#684
ряд
series
Вона зробила цілий ряд медичних відкриттів.
She made a series of medical discoveries.
#685
фон
background
Ось мій прапор для нюношку. Через те, що ідеологія нюношка ґрунтується на максимальному розходженні з датською, датський фон прапора заміняємо ісландським, бо створювачі мови використовували ісландську для натхнення. Форма прапора не прямокутна, бо... ну, дивний він, цей нюношк.
Here's my flag for Nynorsk. Because the philosophy of Nynorsk is based on the maximum divergence from Danish, Danish background of the flag is to be replaced with Icelandic, because Icelandic served as inspiration for the language creators. The flag is not rectangular in form, because... Well, that Nynorsk is strange after all.
#686
кров
blood
Пацієнт знепритомнів, побачивши кров.
The patient fainted at the sight of blood.
#686
кров
bled
У нього йшла кров з носа.
His nose bled.
#687
обережно
carefully
Їдь обережно.
Drive carefully.
#687
обережно
beware
Обережно, горила.
Beware of the gorilla.
#688
несподівано
unexpectedly
Здається, ти несподівано красномовний.
It seems like you're unexpectedly eloquent.
#688
несподівано
suddenly
Несподівано пішов дощ.
Suddenly rain began to fall.
#688
несподівано
unexpected
Це було досить несподівано.
It was kind of unexpected.
#689
мозок
brain
Мій мозок перевантажений.
My brain is overloaded.
#690
жоден
none
Жоден з його учнів не міг розв'язати цю задачу.
None of his students could solve the problem.
#690
жоден
no
Жоден інший хлопець в класі не вищий за нього.
No other boy in the class is taller.
#690
жоден
neither
Жоден з них мені не подобається.
I like neither of them.
#691
кшталт
like
Нам слід зробити дещо на цей кшталт.
We should make something like that.
#692
побачення
date
Минулого вечора у мене було побачення з Джейн.
I had a date with Jane last night.
#692
побачення
bye
До побачення.
Bye.
#692
побачення
goodbye
До побачення й удачі!
Goodbye and good luck.
#693
борг
debt
Наш борг більший, ніж ми можемо заплатити.
Our debt is more than we can pay.
#694
приватний
private
У Тома є приватний літак.
Tom has a private jet.
#695
рак
cancer
Рак може бути вилікуваний, якщо він був вчасно виявлений.
Cancer can be cured if discovered in time.
#696
розрив
gap
Вважайте на розрив між платформою та поїздом.
Mind the gap.
#697
вогні
fire
Мій будинок був у вогні.
My house was on fire.
#698
штат
state
Це багатонаціональний штат.
This is a multi-ethnic state.
#699
жила
lived
Минулого року я жила у Санда Сіті.
I lived in Sanda City last year.
#700
однаково
equally
Я люблю всіх своїх дітей однаково.
I love all my children equally.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search