Top 801-900 Most Common Turkish Words

Master the most frequently used Turkish words with examples and translations. Perfect for beginners starting their Turkish learning journey.

#801
şahıs
person
Tom kötü bir şahıs değil.
Tom isn't a bad person.
#801
şahıs
party
Bu şahıs hasta.
This party is sick.
#802
dönüşüm
transformation
Dönüşüm başlamıştı.
The transformation had begun.
#802
dönüşüm
conversion
Dönüşüm huzurlu, yavaş yavaş oldu.
Conversion was peaceful and gradual.
#803
çelik
steel
Bu çelik paslanmaz.
This steel is stainless.
#804
ulusal
national
Ulusal bayramlarda bayrakları havaya kaldırmalıyız.
We put up the flags on national holidays.
#805
kurban
sacrifice
Bir keçiyi Tanrıya kurban olarak öldürdüler.
They killed a goat as a sacrifice to God.
#805
kurban
victim
Ölümcül bir hastalığa kurban gitti.
He fell a victim to a deadly disease.
#806
halkı
public
Devlet başkanı halkı selamladı.
The president saluted the public.
#806
halkı
people
Londra halkı bu köprüye sahip olmaktan gurur duyuyor.
The people of London are very proud of this bridge.
#807
hatta
Even
Hatta sebebini bile bilmiyorlar.
They don't even know why.
#807
hatta
even
Hatta sebebini bile bilmiyorlar.
They don't even know why.
#807
hatta
line
Hat şimdi meşgul. Lütfen hatta kalın.
The line is busy now. Please hold the line.
#808
mahkeme
Court
Mahkeme onu suçlu buldu.
The court found him guilty.
#808
mahkeme
court
Mahkeme onu suçlu buldu.
The court found him guilty.
#808
mahkeme
trial
Mahkeme müteakiben on gün sürdü.
The trial lasted for ten consecutive days.
#809
sebep
Reason
Böyle bir şeyi yapmaman için hiçbir sebep yok.
There is no reason why you shouldn't do such a thing.
#809
sebep
reason
Böyle bir şeyi yapmaman için hiçbir sebep yok.
There is no reason why you shouldn't do such a thing.
#809
sebep
causes
Kirli hava bitkilerin ölmesine sebep olur.
Smog causes plants to die.
#809
sebep
motive
Sebep bilinmiyor.
The motive is unknown.
#810
yıldız
Star
O mavi-beyaz parlayan yıldız Sirius'tur.
That blue-white shining star is Sirius.
#810
yıldız
star
O mavi-beyaz parlayan yıldız Sirius'tur.
That blue-white shining star is Sirius.
#810
yıldız
asterisk
Dipnotlar yıldız işareti ile işaretlenmiştir.
The footnotes are marked with an asterisk.
#811
kalıcı
permanent
Lütfen bana kalıcı adresinizi verin.
Please give me your permanent address.
#811
kalıcı
persistent
Tom çok kalıcı, değil mi?
Tom is very persistent, isn't he?
#811
kalıcı
permanently
Bayan Brown, o uygun şekilde yemek yemezse, kalıcı kilolu olacağı konusunda Beth'i uyardı.
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
#811
kalıcı
lasting
Alplerin manzarası bende kalıcı bir izlenim bıraktı.
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
#812
gram
grams
100 gram tere yağında kaç kalori var?
How many calories are in 100 grams of butter?
#813
kuvvetli
strong
Kuvvetli bir rüzgar vardı.
There was a strong wind.
#813
kuvvetli
powerful
O senden daha kuvvetli.
She's more powerful than you.
#813
kuvvetli
strongly
Bu konuda kendimi kuvvetli hissediyorum.
I feel strongly about this.
#814
sağlığı
health
Biz, onun sağlığı hakkında endişeliyiz.
We are anxious about her health.
#815
hasar
Damage
Fırtına onun malına büyük hasar verdi.
The storm did great damage to her property.
#815
hasar
damage
Fırtına onun malına büyük hasar verdi.
The storm did great damage to her property.
#816
yağış
precipitation
Yarın biz yağış ihtimali olan değişken bir hava bekliyoruz.
Tomorrow we expect variable weather with a likely chance of precipitation.
#816
yağış
rainfall
Yarın şiddetli yağış bekliyoruz.
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.
#817
demek
means
Onun ne demek istediğini anlayamıyorum.
I can't figure out what he means.
#817
demek
mean
Ne demek istediğini bilmiyorum.
I don't know what you mean.
#817
demek
say
Ben sadece hoşça kal demek için uğradım.
I just dropped in to say goodbye.
#817
demek
so
Çantası burada, demek ki okula gitmiş olamaz.
His bag is right here, so he cannot have gone to school yet.
#818
belirli
specific
Bizim masumiyetinle ilgili belirli bir kanıtımız var.
We have specific proof of your innocence.
#818
belirli
particular
Yapacak belirli bir şeyim yok.
I have nothing particular to do.
#818
belirli
certain
Biz genellikle kentteki belirli bir yerde buluşurduk.
We usually met at a certain place in the city.
#818
belirli
given
İnsanlar malların belirli bir öğesini ne kadar çok alırsa, onun fiyatı o kadar yüksek olur.
The more people buy a given item of merchandise, the higher its price.
#819
değişiklik
change
Değişiklik olsun diye yürüyüş yapalım.
Let's take a walk for a change.
#819
değişiklik
amendment
Değişiklik ilk olarak 1789'da önerildi.
The amendment was first proposed in 1789.
#820
finansal
financial
Rusya büyük finansal zorluklarla karşılaşıyor.
Russia is facing great financial difficulties.
#820
finansal
financially
O, finansal açıdan sadece kendini değil ailesini de mahvetti.
He has financially ruined not only himself but his family.
#821
ihtiyacı
the need for
Konuşmacı tasarruf ihtiyacı üzerinde stres attı.
The speaker stressed the need for thrift.
#821
ihtiyacı
need
Çiçeklerin ve ağaçların temiz havaya ve taze suya ihtiyacı vardır.
Flowers and trees need clean air and fresh water.
#821
ihtiyacı
require
Onların ekstra yardıma ihtiyacı var.
They require extra help.
#822
alt
lower
Sırtımın alt tarafında berbat bir ağrım var.
I have a bad pain in my lower back.
#822
alt
bottom
Alt tarafı imzalayın lütfen.
Sign at the bottom, please.
#823
açıklaması
Description
Kısmen yeterli bilgiyi alamadığından dolayı Harper'in açıklaması eksik kalıyor.
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.
#823
açıklaması
description
Kısmen yeterli bilgiyi alamadığından dolayı Harper'in açıklaması eksik kalıyor.
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.
#823
açıklaması
explanation
Çözümün zaman alacağı konusundaki açıklaması kimseyi tatmin etmedi.
His explanation that a solution would take time didn't satisfy anyone.
#824
ton
tons
Bu taş beş ton çeker.
This stone weighs five tons.
#825
toprak
soil
Hava yumuşak ve toprak nemli.
The air is soft, the soil moist.
#825
toprak
earth
Toprak kandan dolayı kırmızıya döndü.
The earth became red with blood.
#825
toprak
land
Toprak reformu, insanların yaşamlarında büyük bir değişime neden oldu.
Land reform caused a great change in the lives of the people.
#826
yıldırım
Lightning
Hastanedeyim. Yıldırım çarptı.
I'm at the hospital. I got struck by lightning.
#826
yıldırım
lightning
Hastanedeyim. Yıldırım çarptı.
I'm at the hospital. I got struck by lightning.
#827
düşünüyorum
think
Sizinle yaşamamın yaşam tarzınızı etkilediğini düşünüyorum.
I think my living with you has influenced your way of living.
#827
düşünüyorum
I think
Sizinle yaşamamın yaşam tarzınızı etkilediğini düşünüyorum.
I think my living with you has influenced your way of living.
#828
sahte
fake
Bizim güvenlik kameraları sahte.
Our security cameras are fake.
#828
sahte
counterfeit
Tom, sahte bir saat satın aldı.
Tom bought a counterfeit watch.
#829
günde
per day
O, günde 30 dolar kazanıyor.
She earns 30 dollars per day.
#830
programı
program
Televizyondaki programı izlemeliydin.
You should have seen the program on TV.
#830
programı
schedule
Programı dikkate almalıydık.
We should have taken the schedule into consideration.
#831
kış
winter
Kış benim gözde mevsimimdir.
Winter is my favorite season.
#832
abdullah
abdullah
Baba Abdullah çok zengin bir tüccardı ve halife 'Harun er-Raşid' döneminde 'Bağdat' şehrinde yaşıyordu.
Baba Abdullah was a very wealthy merchant and lived in the city of 'Baghdad' during the reign of the caliph 'Harun er-Rashid'.
#833
büyüme
growth
Japon ekonomisinin büyüme hızı bu yıl % 0.7'yi geçecek.
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year.
#833
büyüme
grow
Sanayinin büyüme hızına şaşırdım.
I'm amazed by the rate at which industries grow.
#833
büyüme
grow up
Sanırım şimdi büyüme zamanın.
I think it's time for you to grow up.
#834
koç
Coach
Koç bizi elimizden geleni yapmamakla suçladı.
The coach accused us of not doing our best.
#834
koç
coach
Koç bizi elimizden geleni yapmamakla suçladı.
The coach accused us of not doing our best.
#835
vadeli
futures
Altın vadeli işlemleri hızla yükseldi.
Gold futures were sharply higher.
#835
vadeli
term
Senin uzun vadeli planların nedir?
What are your long term plans?
#836
kazanan
winner
Bir kazanan olmak iyidir.
It is good to be a winner.
#836
kazanan
winning
Kazanan bir takımı asla değiştirme.
Never change a winning team.
#837
beş
five
Acele yok; meseleyi düşünmek için beş gününüz var.
There is no hurry; you have five days to think the matter over.
#838
sahne
Stage
Aktris, sahne üzerinde geriye düştü.
The actress fell backward over the stage.
#838
sahne
scene
Böyle güzel bir sahne hiç görmedim.
Never have I seen such a beautiful scene.
#838
sahne
stage
Aktris, sahne üzerinde geriye düştü.
The actress fell backward over the stage.
#839
kent
kent
Kent doğuştan liderdir.
Kent is a born leader.
#839
kent
city
Çok geçmeden kent askerler tarafından işgal edildi.
The city was soon occupied by the soldiers.
#839
kent
town
Kent, büyük bir ordu tarafından savunuldu.
The town was defended by a large army.
#839
kent
urban
Amerika'nın kent nüfusu artıyor.
The urban population of America is increasing.
#840
parçası
part of
Bu projenin bir parçası olmaktan gurur duyuyorum.
I am proud to be a part of this project.
#840
parçası
part
Bu projenin bir parçası olmaktan gurur duyuyorum.
I am proud to be a part of this project.
#840
parçası
piece
O, yararlı bir bilgi parçası değil.
That's not a useful piece of information.
#841
insanları
people
Bilgisayarlar insanları aptallaştırır.
Computers make people stupid.
#841
insanları
humans
Bu örümcek insanları nadiren ısırır.
This spider rarely bites humans.
#842
adana
adana
Bu restoran Adana ve Urfa kebabı servis eder.
This restaurant serves Adana and Urfa kebabs.
#842
adana
Adana
Bu restoran Adana ve Urfa kebabı servis eder.
This restaurant serves Adana and Urfa kebabs.
#843
karşılık
correspond
Haritadaki mavi çizgiler nehirlere karşılık gelir.
The blue lines on the map correspond to rivers.
#844
aracılığıyla
through
Sen tamamen ödevlerin aracılığıyla mısın?
Are you completely through with your homework?
#845
kilo
weight
Geçen yıl biraz kilo aldım.
I put on a little weight last year.
#845
kilo
lose weight
Bazı insanlar kilo vermek için öğün atlarlar.
In order to lose weight some people skip meals.
#845
kilo
pounds
Tom yaz tatilinden önce beş kilo vermek istedi.
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.
#845
kilo
kilos
İki kilo elma istiyorum.
I'd like two kilos of apples.
#845
kilo
gain weight
Aniden kilo almaya başladım.
I've suddenly started to gain weight.
#846
vali
Governor
Herkes vali seçilmiş olmayı diledi.
Everybody wished he had been elected governor.
#846
vali
governor
Herkes vali seçilmiş olmayı diledi.
Everybody wished he had been elected governor.
#847
korumak
protect
Aileni korumak zorundasın.
You have to protect your family.
#847
korumak
maintain
Uygun duruş iyi sağlığı korumak için gereklidir.
Proper posture is necessary to maintain good health.
#847
korumak
preserve
Tuz yiyeceği çürümekten korumak için yardımcı olur.
Salt helps to preserve food from decay.
#847
korumak
retain
Her şeyi korumak isteyen her şeyin kaçışına izin verir.
Whoever wants to retain everything lets everything escape.
#848
uygulama
Application
Bu uygulama, tek kelimeyle, pilini tüketiyor.
This application just eats up your battery.
#848
uygulama
application
Bu uygulama, tek kelimeyle, pilini tüketiyor.
This application just eats up your battery.
#848
uygulama
implementation
Konsept iyi, ancak uygulama berbat.
The concept is good, but the implementation is awful.
#848
uygulama
practice
Teoride, teori ve uygulama arasında farklılık yok. Ama uygulamada var.
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.
#848
uygulama
apps
Kaç uygulama kullanıyorsun?
How many apps do you use?
#849
önde
in front
Oraya erken gittim ve önde bir koltuk alabildim.
I got there early and was able to get a seat in front.
#849
önde
ahead
Ben önde kırmızı bir araba görüyorum.
I see a red car ahead.
#849
önde
front
İşitebilmek için önde oturdu.
He sat in the front so as to be able to hear.
#850
gücü
power
Kralın gücü elinden alındı.
The king was stripped of his power.
#850
gücü
strength
Tom olağanüstü gücü olan bir atlettir.
Tom is an athlete with extraordinary strength.
#850
gücü
force
Rüzgarın gücü yürümeyi zorlaştırdı.
The force of the wind made it difficult to walk.
#851
şahin
hawk
Şahin bir fare yakaladı.
The hawk caught a mouse.
#852
olursa
if it happens
Bir daha olursa, hazır olmak istiyoruz.
If it happens again, we want to be ready.
#852
olursa
no matter
Ben her zaman ne olursa olsun seni seveceğim.
I'll always love you, no matter what happens.
#852
olursa
if
Tehlikeli olursa, beni ara.
If it gets dangerous, give me a call.
#853
işe
to work
Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#853
işe
work
Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#853
işe
hire
Eğer dürüstsen, seni işe alacağım.
If you are honest, I will hire you.
#854
park
park
Park edecek başka bir yer yok.
There isn't anywhere else to park.
#854
park
Park
Park edecek başka bir yer yok.
There isn't anywhere else to park.
#854
park
parking
İstasyonun önünde büyük bir park yeri vardır.
There is a large parking lot in front of the station.
#855
gelişme
development
Havacılığın gelişme tarihi büyüleyicidir.
The history of the development of aviation is fascinating.
#855
gelişme
improvement
Amerikan-İngiliz ilişkileri gelişme gösterdi.
American-British relations showed improvement.
#855
gelişme
progress
Hata yapmaktan korkan kişiler İngilizce konuşmada gelişme kaydedemez.
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.
#856
yaralı
wounded
Yaralı ayılar genellikle çok tehlikelidir.
Wounded bears are usually very dangerous.
#856
yaralı
injured
Yaralı adamın inlemelerini duyabiliyorduk.
We could hear the groans of the injured man.
#857
arası
from
Yol Tokyo ve Osaka arası çalışır.
The road runs from Tokyo to Osaka.
#857
arası
between
Öğünler arası yemek yeme.
Don't eat between meals.
#858
kimse
nobody
Kimse beni anlamıyor.
Nobody understands me.
#858
kimse
anyone
Odada hiç kimse yoktu.
There wasn't anyone in the room.
#858
kimse
someone
Neden kimse Tom'a yardımcı olmadı?
Why didn't someone help Tom?
#858
kimse
anybody
Evde kimse yoktu.
There wasn't anybody in the house.
#858
kimse
Does anyone
Kriz zamanında para kazanmasını bilen kimse var mı?
Does anyone know how to make money in a time of crisis?
#859
tane
one
Bir banka arıyorum. Buraya yakın bir tane var mı?
I'm looking for a bank. Is there one near here?
#859
tane
grain
Tek bir tane pirinci israf etmeyin!
Waste not a single grain of rice!
#860
yolda
on the road
Yolda araba sürerken dikkatini vermelisin.
You should concentrate on the road when you're driving.
#860
yolda
road
Dikkat! Yolda bir çukur var.
Look out! There's a hole in the road.
#860
yolda
path
Tom ıslık çalarak yolda yürüdü.
Tom walked down the path, whistling a tune.
#860
yolda
way
Fred kapıya ulaşmaya çalıştı fakat yolda masa vardı.
Fred tried to get to the door, but the table was in the way.
#860
yolda
track
Ülke yanlış yolda ilerliyor.
The country is headed on the wrong track.
#861
işi
work
Ona üç gün önce işi bitirmiş olduğunu söyledin.
You told her that you had finished the work three days before.
#861
işi
job
Senin onayınla, işi ona teklif etmek istiyorum.
With your approval, I would like to offer him the job.
#861
işi
business
Onun New York'taki işi büyük bir başarı idi.
His business in New York was a great success.
#861
işi
doing
Benim kitabımın burada ne işi var?
What's my book doing here?
#861
işi
thing
En iyi şey işi senin yapman olurdu.
The best thing would be for you to do the work yourself.
#862
halka
ring
Olimpiyat bayrağının en sağındaki halka ne renk?
What color is the far right ring on the Olympic flag?
#862
halka
public
Acil bir arama yapmam gerekiyor. Buraya yakın bir halka açık telefon var mı?
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
#863
çıktığı
he came out
Yanan evden dışarı çıktığı zaman itfaiyecinin yüzü korkunçtu.
The fireman's face was grim when he came out of the burning house.
#864
üretimi
production
Üretimi %20 oranında azalttık.
We have cut back production by 20%.
#864
üretimi
manufacture
O fabrika, bilgisayar üretimi içindir.
That factory is for the manufacture of computers.
#864
üretimi
generation
Tam otomatik hikaye üretimi bilgisayar bilim adamları için çözülmemiş bir sorun kalmaya devam etmektedir.
Fully automatic story generation remains an unsolved problem for computer scientists.
#865
başkanlık
Presidency
Başkanlık için uygundur.
He's eligible for the presidency.
#865
başkanlık
presidential
O, Amerikan başkanlık adaylarından biri.
He is one of the American presidential candidates.
#865
başkanlık
presidency
Başkanlık için uygundur.
He's eligible for the presidency.
#865
başkanlık
chaired
Tom toplantıya başkanlık etti.
Tom chaired the meeting.
#866
iletişim
Communication
O uçakla olan tüm iletişim aniden kesildi.
All communication with that airplane was suddenly cut off.
#866
iletişim
communication
O uçakla olan tüm iletişim aniden kesildi.
All communication with that airplane was suddenly cut off.
#866
iletişim
contact
Üzgünüz, iletişim kurmaya çalıştığınız kişi mevcut değil.
We are sorry, the person you are trying to contact is not available.
#866
iletişim
communicate
Kelimeleri iletişim kurmak için kullanırız.
We use words in order to communicate.
#867
yoktur
none
Çok arkadaşı olanın hiç arkadaşı yoktur.
He who hath many friends hath none.
#867
yoktur
does not exist
Mutlak gerçek yoktur.
Absolute truth does not exist.
#868
hayvan
animal
Bir çita herhangi bir hayvan kadar hızlı koşar.
A cheetah runs as fast as any animal.
#868
hayvan
pet
Biz evcil hayvan olarak İskoç çoban köpeği besliyoruz.
We keep a collie as a pet.
#868
hayvan
beast
O, vahşi bir hayvan gibi kudurdu.
He raged like a wild beast.
#868
hayvan
livestock
Başlıca yetiştirilen hayvan koyundur.
The principal livestock is sheep.
#869
nedir
what
Şu kartlar nedir, Jan?
What are those cards, Jan?
#870
çeyrek
quarter
Saat dokuzu çeyrek geçiyor.
It's a quarter past nine.
#871
sizin
your
Sizin durumunuzda olsam, aynı şeyi yaparım.
If I were in your situation, I would do the same thing.
#872
cansız
lifeless
Tom'un cansız bedeni bir ormanda bulundu.
Tom's lifeless body was found in a wood.
#872
cansız
inanimate
Onun arkadaşlarının hepsi vücut yastığıydılar,ve onunkilerinin hepsi oyuncak bebektiler;böylece bir ölüyü canlandırmaya olan düşkünlüklerine yapıştılar.Fakat onların cansız nesne olmamalarından fakat kompleks duyguları olan insanlardan dolayı onların ilişkileri bazen gergindi.
All of his friends were body pillows, and all of hers were dolls; so they bonded over their fondness for animating the inanimate. However, because they were not inanimate objects but people with complex emotions, their relationship was sometimes strained.
#873
geçici
temporary
Geçici bir köprüye ihtiyacın olacak.
You'll need a temporary bridge.
#873
geçici
provisional
Ben geçici bir ruhsat aldım.
I've got a provisional licence.
#873
geçici
transient
Bir kişinin hayatı geçici bir şeydir.
The life of a person is a transient thing.
#874
gaz
gas
Bu gaz kötü bir koku verir.
This gas gives off a bad smell.
#874
gaz
flatulence
Nohut ve taze fasulye gibi bazı baklagiller gaz yapsa da çok güzel yiyeceklerdir.
Some legumes, like chickpeas and green beans, cause flatulence but are excellent foods.
#874
gaz
gaseous
Madde; katı, gaz ​​veya sıvı olabilir.
Matter can be solid, gaseous or liquid.
#875
dahi
genius
Ona dahi denilmez, daha doğrusu o çalışkan bir işçidir.
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.
#875
dahi
even
Kiminle buluşmaları gerektiğini dahi bilmiyorlardı.
They didn't even know who they were supposed to meet.
#875
dahi
prodigy
Onun bir dahi olduğunu söylemek abartı değil.
It's no exaggeration to say that he's a prodigy.
#876
içine
into
Eğer onu kolundan yakalamasaydı, göletin içine düşmüş olacaktı.
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
#877
saygı
Respect
Yaptığın için sana saygı duyuyorum.
I respect you for what you have done.
#877
saygı
respect
Yaptığın için sana saygı duyuyorum.
I respect you for what you have done.
#878
ateşkes
ceasefire
Bir ateşkes ilan edildi.
A ceasefire was declared.
#878
ateşkes
truce
Ateşkes uzun sürmedi.
The truce did not last long.
#878
ateşkes
armistice
Ateşkes anlaşması yapılır yapılmaz birliklerin savaşçı erleri terhis edilmiş, silah ve cephanesi elinden alınmış; bu birlikler, savaş gücünden yoksun birtakım kadrolar durumuna getirilmişti.
As soon as armistice was signed, its combatant soldiers were discharged, its weapon and ammunition were taken, these troops were made to become some staff lacking of war power.
#879
ege
Aegean
Sık sık Ege yemekleri yer.
He often eats Aegean food.
#880
güler
laughs
Öğretmenimiz nadiren güler.
Our teacher seldom laughs.
#881
gerektiği
should
Onu yazman gerektiği doğrudur.
It is right that you should write it.
#881
gerektiği
needed
Yeterince uyumam gerektiği söylenildi.
I was told that I needed to get enough sleep.
#881
gerektiği
necessary
Tom sadece gerektiği yerde yardım etmekten çok mutlu.
Tom's only too happy to lend a hand where necessary.
#881
gerektiği
required
Tom'a bunu yapması gerektiği söylenilmesi gerekiyor.
Tom needs to be told that he's required to do that.
#882
düşüş
decline
Hiç kimse faiz oranlarında böylesine keskin bir düşüş beklemiyordu.
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
#882
düşüş
drop
Yağmurdan sonra sıcaklıkta bir düşüş oldu.
There was a drop in temperature after the rain.
#883
kaybı
loss
Kaybı telafi etmeliyiz.
We must make up for the loss.
#883
kaybı
loss of
Babasının kaybı onun için çok acı oldu.
The loss of her father was very painful for her.
#883
kaybı
lost
Tom'un sol gözünde görüş kaybı var.
Tom has lost sight in his left eye.
#884
sonuç
Conclusion
Bu sonuç hakkında her şeyi unutalım.
Let's forget everything about that conclusion.
#884
sonuç
result
Sonuç tatmin edici olmaktan uzaktı.
The result was far from being satisfactory.
#884
sonuç
conclusion
Bu sonuç hakkında her şeyi unutalım.
Let's forget everything about that conclusion.
#884
sonuç
outcome
Yapabileceğiniz ne olursa olsun, sonuç hâlâ aynı olacaktır.
Regardless what you may do, the outcome will still be the same.
#885
olmasına
happen
Tom onun olmasına asla izin vermezdi.
Tom would never let that happen.
#885
olmasına
to be
Fen bilgisinde iyi olmasına rağmen, Tom bir doktor olmak istemiyor.
Tom doesn't want to be a doctor, although he's very good in science.
#886
rahat
comfortable
Biz yatakları oldukça rahat bulduk.
We found the beds quite comfortable.
#886
rahat
relaxed
Ben çok daha rahat hissettim.
I felt much more relaxed.
#886
rahat
cozy
Yan sokaktaki küçük ve rahat bir evde yaşıyoruz.
We live in a cozy little house on a side street.
#886
rahat
casual
Tom rahat hareket etmeye çalıştı.
Tom tried to act casual.
#887
duruma
situation
Duruma ciddi olarak bakıyoruz.
We regard the situation as serious.
#887
duruma
state
Bu duruma nasıl göz yumabilirsin?
How can you tolerate this state of affairs?
#888
inşallah
God willing
Yarın sabah inşallah seninle olacağım.
Tomorrow morning, I'll be with you, God willing.
#889
turizm
tourism
Turizm birçok yeni iş üretti.
Tourism generated many new jobs.
#890
baba
father
John iyi bir koca ve baba olur.
John will make a good husband and father.
#890
baba
dad
Baba senin ne yaptığını anladığında, küplere binecek.
When Dad finds out what you've done, he's going to hit the roof.
#890
baba
daddy
Baba, bana bir vuvuzela al!
Daddy, buy me a vuvuzela!
#890
baba
papa
Baba, ben şaka yapmıyorum! Hamileyim.
Papa, I'm not joking! I'm pregnant.
#891
ayda
on the moon
Ayda havasız rüzgar ya da ses olmayabilir.
Without air there can be no wind or sound on the moon.
#891
ayda
per month
Bana ayda 300,000 yen ödenir.
I get paid 300,000 yen per month.
#891
ayda
month
Eve ayda kaç defa mektup yazıyorsun?
How many times a month do you write home?
#892
geçerli
valid
Önermenin geçerli olup olmadığı üzerinde düşünmelisin.
You ought to think over whether the premise is valid or not.
#892
geçerli
Current
Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
In several European countries, the current currency is the Euro. Its symbol is €. One Euro is worth about two Turkish lira.
#892
geçerli
apply
Bu kural geçerli değildir.
This rule does not apply.
#893
refah
prosperity
Ben refah yaşayacağım.
I will live in prosperity.
#893
refah
welfare
Ben refah yaşayacağım.
I'll live on welfare.
#894
ailesi
family
Paul'un ailesi yaz mevsimini her yıl deniz kenarında geçiriyor.
Paul's family spends the summer at the coast every year.
#894
ailesi
his parents
Onun ailesi çiftçiydi.
His parents were farmers.
#894
ailesi
parents
Onun ailesi çiftçiydi.
His parents were farmers.
#895
kapsamlı
comprehensive
Kapsamlı ders kitabı diye bir şey yoktur.
There is no such a thing as a comprehensive textbook.
#895
kapsamlı
extensive
Seçilmiş olanlar kapsamlı tıbbi ve psikolojik testlerle yüzleşmek zorunda kalacak.
Those selected will have to face extensive medical and psychological tests.
#895
kapsamlı
thorough
Şimdi kapsamlı bir soruşturma devam ediyor.
A thorough investigation is now in progress.
#896
kaynağı
source
Twitter, açık kaynağı sever.
Twitter loves open source.
#897
ölüm
death
Ölüm tehlikesini atlattım.
I escaped death.
#897
ölüm
mortality
Ölüm oranı düştü.
The mortality rate has fallen.
#898
alıp
and take
Bana temiz bir tabak getir ve bu kirli tabağı alıp götür.
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
#898
alıp
take
Bana temiz bir tabak getir ve bu kirli tabağı alıp götür.
Bring me a clean plate and take the dirty one away.
#898
alıp
grab
Çantanı alıp hızla eve gitmelisin.
You should grab your bag and hurry home.
#898
alıp
fetch
Bir sopa at ve köpeğin onu alıp getirmesini izle.
Throw a stick and watch the dog fetch it.
#899
alman
German
Adam İngilizceyi Alman aksanı ile konuşur.
The man speaks English with a German accent.
#900
şeyler
things
Bu şeyler benimki değil!
These things aren't mine!
#900
şeyler
stuff
Halı yapmak için ihtiyacın olan gerekli şeyler var mı?
Do you have the stuff you need to make the rug?
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search