Top 4001-4100 Most Common Turkish Words

Expand your Turkish vocabulary with these high-frequency words. Perfect for intermediate learners looking to strengthen their foundation.

#4001
slogan
slogan
Aşırılığa karşı gün için slogan "kahverengi yerine çok renkli" idi.
The slogan for the day against extremism was, "multicolored instead of brown".
#4002
özbekistan
Uzbekistan
Özbekistan Özbekçede "O'zbekiston" diye adlandırılır.
Uzbekistan is called "O'zbekiston" in Uzbek.
#4003
öbür
the other
Meryem öbür kızlar gibi değil.
Mary is not like the other girls.
#4003
öbür
other
Meryem öbür kızlar gibi değil.
Mary is not like the other girls.
#4004
şebeke
network
Şebeke gösterinizi başka bir zaman aralığına taşıyor.
The network is moving your show to another time slot.
#4005
şölen
feast
Böyle bir şölen krallara yakışır!
A feast like this is fit for a king!
#4006
hint
Indian
Bu Tokyo'da bir yerde en iyi hint restoranıdır.
This is the best Indian restaurant anywhere in Tokyo.
#4007
lgbt
LGBT
Bu web sitesi tamamen LGBT ile ilgilidir.
This website is all about the LGBT.
#4007
lgbt
lgbt
Bu web sitesi tamamen LGBT ile ilgilidir.
This website is all about the LGBT.
#4008
acımasız
ruthless
O, açgözlü ve acımasız.
He's greedy and ruthless.
#4008
acımasız
brutal
Bu acımasız olacak.
It's going to be brutal.
#4008
acımasız
cruel
Onun o kadar acımasız bir şey yapma yeteneğine sahip olduğunu hiç düşünmemiştim.
I never thought he was capable of doing something so cruel.
#4008
acımasız
relentless
Tom acımasız.
Tom is relentless.
#4008
acımasız
merciless
Tom acımasız.
Tom is merciless.
#4009
alakası
Relevance
Bunun benim arka planımla alakası yok.
This has no relevance to my background.
#4009
alakası
does
Bir alakası var mı karın ağrısıyla?
Does it have anything to do with the stomach ache?
#4009
alakası
relevance
Bunun benim arka planımla alakası yok.
This has no relevance to my background.
#4010
askere
soldier
O, askere bir ok attı.
He shot an arrow at the soldier.
#4010
askere
enlist
Tom askere yazılmaya karar verdi.
Tom decided to enlist in the army.
#4010
askere
drafted
Onlar askere alınmayı reddettiler.
They refused to be drafted.
#4011
aynen
exactly
Onun söylediğini aynen tekrarladım.
I repeated exactly what he had said.
#4011
aynen
just
Ben de aynen öyleydim.
I was just like that.
#4012
ayrılmış
separated
Onlar ayrılmış.
They're separated.
#4012
ayrılmış
reserved
Ayrılmış koltuklar var mı?
Are there reserved seats?
#4013
bedava
free of charge
Yanında iki kutu bedava ayakkabı cilası ile birlikte onlar sadece 50 dolar.
They're only $50 with two cans of shoe polish free of charge.
#4013
bedava
free
Özgürlük bedava değildir.
Freedom is not free.
#4014
boşluk
emptiness
Bir boşluk kalbimi yiyip bitirmektedir.
An emptiness devours my heart.
#4014
boşluk
space
Satırlar arasında bir boşluk bırak.
Leave a space between the lines.
#4014
boşluk
gap
İki öğrenci arasındaki fikirlerde büyük bir boşluk var.
There is a wide gap in the opinions between the two students.
#4015
dalış
diving
Dalış yarışması izlemek gerçekten eğlenceliydi.
The diving competition was really fun to watch.
#4015
dalış
dive
Kayalıktan dalış yapmak istiyorum.
I want to dive off the cliff.
#4016
duvarı
wall
Duvarı ne zaman boyattın?
When did you have your wall painted?
#4017
hektar
hectares
Her gün binlerce hektar tropikal yağmur ormanı kaybediliyor.
Thousands of hectares of tropical rainforest are being lost every day.
#4018
hijyenik
hygienic
O çok hijyenik görünmüyor.
That doesn't seem very hygienic.
#4019
isteyerek
willingly
Tereddütten uzak, isteyerek bana yardım etmeyi önerdi.
Far from hesitating, she willingly offered to help me.
#4019
isteyerek
purpose
Bunu isteyerek yapmadım.
I didn't do this on purpose.
#4020
komuta
Command
Yüksek komuta şafakta saldırmaya karar verdi.
The high command decided to attack at dawn.
#4020
komuta
command
Yüksek komuta şafakta saldırmaya karar verdi.
The high command decided to attack at dawn.
#4020
komuta
commanding
Tom benim komuta subayımdı.
Tom was my commanding officer.
#4021
mola
break
Bir mola alalım.
Let's take a break.
#4021
mola
stopover
Boston'da mola verdik.
We had a stopover in Boston.
#4022
sonsuza
forever
Her şeyi açıklamam sonsuza kadar sürer.
It would take forever for me to explain everything.
#4022
sonsuza
infinity
Birbirlerine bakan iki ayna, sonsuza kadar yinelenen bir görüntü yarattı.
The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity.
#4022
sonsuza
eternity
İki aşık, birbirlerini sonsuza kadar sevmeye and içtiler.
The two lovers swore to love each other for eternity.
#4023
sırrı
secret
İyi bir mektup yazmanın gerçek sırrı sanki konuşuyormuşsun gibi yazmaktır.
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.
#4024
tahıl
Grain
ABD'den tahıl ithal ederiz.
We import grain from the United States.
#4024
tahıl
grain
ABD'den tahıl ithal ederiz.
We import grain from the United States.
#4024
tahıl
cereal
Tom tahıl bulamacı kutusunu dolaptan çıkardı ve kendisine bir kase dolusu koydu.
Tom got a box of cereal out of the cupboard and poured himself a bowlful.
#4025
zehirlenmesi
poisoning
Bu muhtemelen sadece gıda zehirlenmesi.
It's probably just food poisoning.
#4026
çiğdem
Crocus
Çiğdem ilkbaharın bir müjdecisidir.
The crocus is a forerunner of spring.
#4026
çiğdem
crocus
Çiğdem ilkbaharın bir müjdecisidir.
The crocus is a forerunner of spring.
#4027
şerit
strip
Sami ve Leyla şerit tipi bir alışveriş merkezinde buluşma ayarladılar.
Sami and Layla arranged to meet at a strip mall.
#4027
şerit
ribbon
Mary saçlarına kırmızı bir şerit takıyordu.
Mary wore a red ribbon in her hair.
#4027
şerit
lanes
Sinyal vermeden şerit değiştirmeyin.
Don't change lanes without signaling.
#4028
balıklar
fish
Balıklar suda yaşar.
Fish live in the water.
#4029
bulaşıcı
contagious
Bunun bulaşıcı olmadığını söylediğini düşündüm.
I thought you said it wasn't contagious.
#4029
bulaşıcı
infectious
Kabakulak bulaşıcı bir hastalıktır.
Mumps is an infectious disease.
#4030
duyurmak
announce
İlk olarak birkaç yeni düzenlemeyi duyurmak istiyorum.
In the first place, I would like to announce several new regulations.
#4030
duyurmak
publicize
Benim işim toplantı sırasında alınan kararları kamuoyuna duyurmak.
My job is to publicize the decisions made during the meeting.
#4031
havayolu
airline
Havayolu, valizlerimi kaybetti.
The airline lost my bags.
#4031
havayolu
airmail
Bunu havayolu ile gönder.
Send this by airmail.
#4032
hobi
hobby
Hobi olarak resim yaparım.
I draw for a hobby.
#4033
kalemi
pen
Kalemi bana iletin.
Pass me the pen.
#4033
kalemi
pencil
Kalemi yerden al.
Pick up the pencil from the floor.
#4034
korunma
prevention
Korunma tedaviden daha iyidir.
Prevention is better than cure.
#4035
mutsuz
unhappy
Mutsuz olurdum ama kendimi öldürmezdim.
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
#4035
mutsuz
miserable
Tom mutsuz.
Tom is miserable.
#4036
tersi
the opposite
Benim görüşüm sizinkinin tam tersi.
My opinion is exactly the opposite of yours.
#4036
tersi
vice versa
Bilgi ana bilgisayardan sizinkine aktarılabilir, ve tam tersi.
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
#4036
tersi
opposite
Benim görüşüm sizinkinin tam tersi.
My opinion is exactly the opposite of yours.
#4036
tersi
versa
Bilgi ana bilgisayardan sizinkine aktarılabilir, ve tam tersi.
Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
#4037
çekecek
will
Tom acı çekecek.
Tom will suffer.
#4038
şefi
chief
Bölüm şefi öneriyi kabul etti.
The section chief accepted the proposal.
#4038
şefi
chef
Ben şefi arayacağım.
I'll call the chef.
#4039
altan
altan
Altan keyif kaçırmak için hiçbir fırsatı kaçırmaz.
Altan never misses a chance to be a killjoy.
#4040
aktarma
transfer
Aktarma noktası var mı?
Is there a transfer point?
#4041
hafıza
memory
Hafıza, beynimizin önemli bir fonksiyonudur.
Memory is an essential function of our brain.
#4041
hafıza
Memory
Hafıza, beynimizin önemli bir fonksiyonudur.
Memory is an essential function of our brain.
#4042
kuyruk
tail
Erkek tavus kuşunun renkli kuyruk tüyleri vardır.
The male peacock has colorful tail feathers.
#4042
kuyruk
queue
Dükkanın önünde uzun bir kuyruk oluştu.
A long queue had formed in front of the shop.
#4043
salon
lounge
Bu bir salon.
It is a lounge.
#4043
salon
hall
Bu salon 2,000 kişi almaktadır.
This hall holds 2,000 people.
#4043
salon
room
Bir kütüphane için yeterince büyük bir salon.
It's a room large enough for a library.
#4043
salon
parlor
En sevdiğin salon oyunu hangisidir?
What is your favorite parlor game?
#4044
sporu
sport
En çok hangi sporu seversin?
What sport do you like best?
#4045
toplamı
Total
Toplamı yaklaşık on bin dolar.
The total is approximately ten thousand dollars.
#4045
toplamı
sum
2+3+4' ün toplamı dokuzdur.
The sum of two plus three plus four is nine.
#4045
toplamı
total
Toplamı yaklaşık on bin dolar.
The total is approximately ten thousand dollars.
#4046
tuzlu
salty
Bu yiyecek çok tuzlu.
This food is too salty.
#4046
tuzlu
salt
Tuzlu su ile gargara yapmak öksürüğü durdurmaya yardım eder.
Gargling with salt water helps stop coughing.
#4047
ısı
heat
Bu şiddetli ısı sizi rahatsız ediyor gibi görünmüyor.
This intense heat doesn't seem to bother you.
#4047
ısı
thermal
Hava bir odada sıkıştırıldığında hayli ısı yalıtımı sağlar.
Air provides considerable thermal insulation when trapped in a chamber.
#4047
ısı
temperature
Ne kadar yükseğe tırmanırsanız, ısı da o kadar düşer.
The higher you climb, the lower the temperature gets.
#4048
arjantin
Argentina
Arjantin, Falkland Adaları için İngiltere'yle savaş yaptı.
Argentina fought a war with Great Britain over the Falkland Islands.
#4048
arjantin
Argentine
Arjantin Milli Marşını söyleyebilir misin?
Can you sing the Argentine National Anthem?
#4049
charles
charles
Prens Charles, bir sonraki İngiltere kralı olacak.
Prince Charles will be the next king of England.
#4050
evren
Universe
Fakat evren sonsuzdur.
But the universe is infinite.
#4050
evren
universe
Fakat evren sonsuzdur.
But the universe is infinite.
#4051
aşık
in love
Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.
#4051
aşık
lovers
İki aşık, birbirlerini sonsuza kadar sevmeye and içtiler.
The two lovers swore to love each other for eternity.
#4051
aşık
love
Ama sonra o Londra'da dilleri çalışan bir öğrenci olan Jane Wilde'a aşık oldu.
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.
#4052
başıma
me
Çanta benim tek başıma taşıyamayacağım kadar çok ağırdı.
The bag was too heavy for me to carry by myself.
#4053
düşürme
drop
O fincanı düşürme.
Don't drop that cup.
#4054
fırın
oven
Yeni bir mikro dalga fırın almamızın zamanı geldi de geçti.
It is about time we bought a new microwave oven.
#4054
fırın
bakery
Fırın köşenin civarında.
The bakery is around the corner.
#4055
kek
cake
Tatlı olarak kek almak istiyorum.
I'd like to have cake for dessert.
#4055
kek
brownies
Tom kermes için biraz ıslak kek yaptı.
Tom baked some brownies for the bake sale.
#4055
kek
muffin
Sen kahvaltı için bir kek yiyorsun.
You are eating a muffin for breakfast.
#4056
kuduz
rabies
Bir sincap kızıma kuduz hastalığı bulaştırdı.
A squirrel transmitted rabies to my daughter.
#4056
kuduz
rabid
Tom kuduz bir köpek tarafından ısırıldı.
Tom was bitten by a rabid dog.
#4057
medeniyet
civilization
Medeniyet nükleer savaş tarafından tehdit edilmektedir.
Civilization is now threatened by nuclear war.
#4058
alevi
flame
Mumun alevi yumuşak esintide titriyor.
The candle's flame is flickering in the soft breeze.
#4059
naz
naz
Hayatımda Naz gibi önemli birisi yok.
There is no one in my life as important as Naz.
#4060
kendinden
from yourself
Kendinden kaçamazsın.
You can't run away from yourself.
#4061
kulis
Backstage
Tom'un konseri için kulis geçerim var!
I have backstage passes for Tom's concert!
#4061
kulis
backstage
Tom'un konseri için kulis geçerim var!
I have backstage passes for Tom's concert!
#4062
maskeli
masked
O maskeli bir kahraman; ona güvenebiliriz.
He is a masked hero; we can trust him.
#4062
maskeli
masquerade
Maskeli baloyu bitirmeni tavsiye ediyorum.
I advise you to end the masquerade.
#4063
posta
Mail
Posta treni yangında postasının çoğunu kaybetti.
The mail train lost most of its mail in the fire.
#4063
posta
mail
Posta treni yangında postasının çoğunu kaybetti.
The mail train lost most of its mail in the fire.
#4063
posta
postal
Pazar günü posta hizmeti var mı?
Is there postal service on Sunday?
#4063
posta
post
Postanede, posta gideceği yere göre sınıflandırılır.
In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
#4063
posta
zip
New York'un posta kodunun ne olduğunu bana söyleyebilir misiniz?
Can you tell me what the zip code is for New York?
#4064
sever
likes
"O müzik sever. " " Ben de."
"She likes music." "So do I."
#4064
sever
like
Rap sever misin?
Do you like rap?
#4065
temyiz
Appeal
Sami zaten bir temyiz üzerinde çalışıyor.
Sami is already working on an appeal.
#4065
temyiz
appeal
Sami zaten bir temyiz üzerinde çalışıyor.
Sami is already working on an appeal.
#4066
tuhaf
strange
Başarısız olman tuhaf.
It is strange that you should fail.
#4066
tuhaf
weird
Tom dün gece tuhaf bir rüya gördü.
Tom had a weird dream last night.
#4066
tuhaf
bizarre
Bu sadece tuhaf.
That's just bizarre.
#4066
tuhaf
odd
Onun yüzünde tuhaf bir görünüm vardı.
He had an odd look on his face.
#4067
tuzu
salt
"Bana tuzu uzatın lütfen." "Buyurun."
"Pass me the salt, please." "Here you are."
#4068
yurtdışı
abroad
Yurtdışı deneyimleriyle ilgili birçok kitap yazdı.
He has written lots of books about his experience abroad.
#4068
yurtdışı
overseas
Yurtdışı gıda ihracatları tarım dayanaklarından biridir.
Overseas food exports are one of the mainstays of agribusiness.
#4069
çoğunluk
majority
Çoğunluk onun yanındaydı.
The majority was for him.
#4070
amazon
amazon
O, Amazon ormanını araştırdı.
He explored the Amazon jungle.
#4070
amazon
Amazon
O, Amazon ormanını araştırdı.
He explored the Amazon jungle.
#4070
amazon
Amazonian
Amazon ormanı dünyanın en büyük tropikal ormanıdır.
The Amazonian forest is the largest tropical forest on Earth.
#4071
agresif
aggressive
Tom çok agresif, değil mi?
Tom is very aggressive, isn't he?
#4071
agresif
aggressively
Sami asla agresif biçimde davranmadı.
Sami never acted out aggressively.
#4072
antrenör
Coach
İyi bir antrenör bu takımı eğitir.
A good coach trains this team.
#4072
antrenör
coach
İyi bir antrenör bu takımı eğitir.
A good coach trains this team.
#4072
antrenör
trainer
Tom profesyonel bir antrenör.
Tom is a professional trainer.
#4073
ayar
adjustment
Ayar kolunu yukarı doğru hareket ettirerek koltuk yüksekliğini ayarlayabilirsiniz.
You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.
#4074
biçimi
format
Hangi biçimi kullanmalıyım?
What format should I use?
#4074
biçimi
form
Bazı insanlar reklamın bir beyin yıkama biçimi olduğunu düşünüyorlar.
Some people think that advertising is a form of brainwashing.
#4075
doğrulama
validation
Doğrulama yöntemi Bowling'in raporlarına da dayanıyordu.
The validation methodology was based also on Bowling's reports.
#4076
elverişli
convenient
Bu yer yüzmek için elverişli.
The place is convenient for swimming.
#4076
elverişli
favourable
Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.
Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
#4077
harf
letter
Büyük harf bir cümlenin başında kullanılır.
A capital letter is used at the beginning of a sentence.
#4078
heykel
sculpture
O, resim ve heykel eğitimi için sanat okuluna gitti.
He went to art school to study painting and sculpture.
#4078
heykel
statue
Bronz heykel uzaktan oldukça güzel görünüyor.
The bronze statue looks quite nice from a distance.
#4079
izah
explain
Lütfen biri bana bunu izah edebilir mi?
Can someone please explain it to me?
#4080
kavram
Concept
Anlamadığım matematiksel bir kavram var. Onu bana açıklar mısın?
There's a mathematical concept that I don't understand. Could you explain it to me?
#4080
kavram
concept
Anlamadığım matematiksel bir kavram var. Onu bana açıklar mısın?
There's a mathematical concept that I don't understand. Could you explain it to me?
#4080
kavram
notion
Bu kavram gülünç.
This notion is ridiculous.
#4081
taslak
Draft
Arabulucular iki taslak metin üzerinde anlaşmaya vardı, ama hala anlaşma sağlanamayan birçok konu var.
Negotiators have agreed on two draft texts, but there are still many areas of disagreement.
#4081
taslak
draft
Arabulucular iki taslak metin üzerinde anlaşmaya vardı, ama hala anlaşma sağlanamayan birçok konu var.
Negotiators have agreed on two draft texts, but there are still many areas of disagreement.
#4081
taslak
draught
Burada bir taslak var.
There's a draught in here.
#4082
tutması
sickness
Çocuklar için bir araç tutması ilacı istiyorum.
I'd like some motion sickness medicine for children.
#4082
tutması
keep
Sözünü tutması konusunda ona güvenebilirsin.
You can trust him to keep his word.
#4083
zamanki
usual
Bill her zamanki gibi okula geç kalmıştı.
Bill was late for school as usual.
#4083
zamanki
when
İlk tanıştığımız zamanki geceyi hatırlıyor musun?
Do you remember the night when we first met?
#4084
zorunluluk
obligation
"Have to" zorunluluk ifade etmek için kullanılır.
"Have to" is used to express obligation.
#4085
ötesi
beyond
Bu ihtilaf ötesi.
This is beyond dispute.
#4085
ötesi
Beyond
Bu ihtilaf ötesi.
This is beyond dispute.
#4086
işi̇d
ISIS
Belçika doğumlu bir IŞİD teröristi olan Aart, ölümcül terör örgütüne katılmaları için genç Belçikalıları toplamaya çalışıyordu.
Aart, a Belgian-born ISIS terrorist, was trying to recruit young Belgians to join the deadly terrorist organization.
#4087
baharat
Spice
Tom'un ete koyduğu tek baharat biberdir.
The only spice Tom puts on meat is pepper.
#4087
baharat
spice
Tom'un ete koyduğu tek baharat biberdir.
The only spice Tom puts on meat is pepper.
#4087
baharat
seasoning
Baharat tam sağlıklıydı.
The seasoning is just right.
#4088
değişmesi
change
Bu kanunların değişmesi lazım.
These laws need to change.
#4089
dönmüş
back
Endişelenme, on ikiden önce dönmüş olacağım.
Don't worry, I'll be back before twelve.
#4089
dönmüş
turned
Bölgedeki politik manzara Meksika açmazına dönmüş durumda.
The political landscape of the region turned into a Mexican standoff.
#4090
düzenlemek
organize
Sabahımı düzenlemek için yaklaşık yirmi dakikaya ihtiyacım var.
I need about twenty minutes to organize my morning.
#4090
düzenlemek
edit
Cümleyi düzenlemek için buraya tıklayın.
Click here to edit the sentence.
#4090
düzenlemek
arrange
Saçımı düzenlemek zorundayım.
I have to arrange my hair.
#4090
düzenlemek
editing
Mektup düzenlemek bir kayıp sanat haline gelmektedir.
Editing letter is becoming a lost art.
#4091
git
Go away
Yapacak işlerim var; o yüzden git ve beni yalnız bırak.
I have work to do, so go away and leave me alone.
#4091
git
go
Benden içecek istemekten vazgeç! Git onu kendin al.
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
#4091
git
get
Benden içecek istemekten vazgeç! Git onu kendin al.
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
#4091
git
jump
Git göle atla.
Go jump in the lake.
#4091
git
go ahead
Bunu denemek istersen, git ve dene.
If you want to try it, go ahead and try it.
#4091
git
leave
Onlar gitmeden önce onlara hoşça kal demeye git.
Go say goodbye to them before they leave.
#4092
meyvesi
fruit
Kaliforniya, meyvesi ile ünlüdür.
California is famous for its fruit.
#4093
müteahhit
contractor
Tom bir ana müteahhit.
Tom is a general contractor.
#4094
sıkıyönetim
martial law
13 Aralık 1981'de Polonya'da sıkıyönetim ilan edildi.
On December 13, 1981 martial law was declared in Poland.
#4095
vinç
crane
Elbette, vinç kullanmak için bir lisans gerekli.
Of course, a license is needed to operate a crane.
#4095
vinç
hoist
Bana bir vinç verin.
Give me a hoist.
#4096
yüksekliği
height
Empire State Building'in yüksekliği nedir?
What's the height of the Empire State Building?
#4097
prag
Prague
Prag, Doğu Avrupa'nın en ünlü kentlerinden biridir.
Prague is one of Eastern Europe's most famous cities.
#4098
psikolog
psychologist
Benim için sürpriz oldu, ünlü psikolog çocuk kaçırmakla suçlandı.
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
#4099
alenen
publicly
Tom alenen bir şey söyleyemedi.
Tom couldn't say anything publicly.
#4100
bilinç
consciousness
Bilinç varlığın ön koşuludur.
Consciousness is a precondition of being.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search