Top 3401-3500 Most Common Turkish Words

Discover the core Turkish words that appear most frequently in daily conversation. Includes examples to help you use them correctly.

#3401
çekirdeği
core
Ben elma çekirdeği yemeyeceğim.
I won't eat the apple's core.
#3401
çekirdeği
kernel
Linux çekirdeği monolitiktir.
The Linux kernel is monolithic.
#3401
çekirdeği
nucleus
Bir hidrojen atomu çekirdeği tek bir protondan oluşur. Bu protonun etrafında tek bir elektron döner.
The nucleus of a hydrogen atom consists of a single proton. Around this proton orbits a single electron.
#3402
hadi
let's
Madem yalnızız, hadi eğlenelim.
Now that we're alone, let's have fun.
#3402
hadi
let's go
Hadi gidelim ve Tom'u bulalım.
Let's go and find Tom.
#3402
hadi
C'mon
Hadi bir şeyler yiyelim!
C'mon, let's eat something!
#3402
hadi
go ahead
Hadi, bunu deneyin.
Go ahead, try it.
#3403
ukraynalı
ukrainian
Ukraynalı kızlar, dünyanın en güzel kızlarıdır.
Ukrainian girls are the most beautiful girls in the world.
#3403
ukraynalı
Ukrainian
Ukraynalı kızlar, dünyanın en güzel kızlarıdır.
Ukrainian girls are the most beautiful girls in the world.
#3404
azim
perseverance
Bir yabancı dil öğrenmek azim gerektirir.
Learning a foreign language requires perseverance.
#3404
azim
determination
Ben senin azim ve kararlılığına hayranım.
I admire your perseverance and determination.
#3405
belgesel
documentary
Belgesel Morgan Freeman tarafından anlatıldı.
The documentary was narrated by Morgan Freeman.
#3405
belgesel
Documentary
Belgesel Morgan Freeman tarafından anlatıldı.
The documentary was narrated by Morgan Freeman.
#3406
canı
lives
Bir kedinin yedi canı vardır.
A cat has seven lives.
#3407
casusluk
espionage
Şüpheli endüstriyel casusluk eylemi işledi.
The suspect committed an act of industrial espionage.
#3407
casusluk
spying
Casusluk yapmakla ilgili resmen suçlanmadı.
He was never officially charged with spying.
#3407
casusluk
spy
Burada bizim hakkımızda casusluk yapmak için gönderildin!
You were sent here to spy on us!
#3408
gerektiğinde
when necessary
Gerektiğinde her zaman beni savunduğun için teşekkürler.
Thank you for always sticking up for me when necessary.
#3409
günümüz
Today
İngilizce günümüz dünyasındaki 2700 dilden sadece bir tanesidir.
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
#3409
günümüz
present
Birçok insan günümüz için değil gelecek için yaşıyor.
A lot of people live for the future, not for the present.
#3409
günümüz
today
İngilizce günümüz dünyasındaki 2700 dilden sadece bir tanesidir.
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
#3409
günümüz
contemporary
Birçok dil bilmek günümüz dünyasında avantajdır.
Having knowledge of many languages is an advantage in the contemporary world.
#3410
kayıtsız
indifferent
Politikaya kayıtsız görünüyor.
He seems to be indifferent to politics.
#3410
kayıtsız
complacent
Biraz kayıtsız kaldık.
We were a little complacent.
#3410
kayıtsız
apathetic
Çok fazla kayıtsız tüketici olması ekonomi için bir tehlikedir.
Having too many apathetic consumers is a danger for the economy.
#3411
maske
mask
O, hiç kimse onu tanımasın diye bir maske taktı.
He wore a mask so no one would recognize him.
#3412
rövanş
rematch
Tom bir rövanş istiyor.
Tom wants a rematch.
#3413
tramvay
tram
Tramvay hattını on dakika takip edince sağ tarafta göreceksiniz.
Follow the tram line and after ten minutes you will see it on the right side.
#3413
tramvay
tramway
Bu tramvay, şehir merkezini tren istasyonuna bağlar.
This tramway connects the city centre with the railway station.
#3413
tramvay
trolley
Ben tramvay bekliyorum.
I'm waiting for the trolley.
#3413
tramvay
streetcar
Bu köşede bir tramvay bulabilirsin.
You can get a streetcar on this corner.
#3414
avrupalı
European
Avrupalı görünüyorsun.
You look European.
#3415
mühendisliği
engineering
Genetik mühendisliği sayesinde, mısır kendi böcek ilaçlarını üretir.
Through genetic engineering, corn can produce its own pesticides.
#3416
boru
pipe
Eski demir boru pas doluydu.
The old iron pipe was full of rust.
#3417
durmak
stop
Durmak istesemde duramadım.
Even if I had wished to stop, I couldn't.
#3417
durmak
stand
Siyah insanlar otobüsün arkasında oturmak ya da doluysa ayakta durmak zorunda kaldılar.
Black people had to sit in the back of the bus, or stand if the back was full.
#3418
fuar
fair
Fuar gelecek hafta başlıyor.
The fair starts next week.
#3419
grev
strike
Grev kömür fiyatını etkiler mi?
Will the strike affect the price of coal?
#3419
grev
picket
Tom'un grev hattını geçecek cesareti olduğundan şüpheliyim.
I doubt that Tom has the courage to cross the picket line.
#3420
hazırlamak
prepare
Soruları önceden hazırlamak senin yararına olur.
It would be to your advantage to prepare questions in advance.
#3420
hazırlamak
Prepare
Soruları önceden hazırlamak senin yararına olur.
It would be to your advantage to prepare questions in advance.
#3421
mesleği
profession
Fadıl ve Leyla aynı mesleği paylaştılar.
Fadil and Layla shared the same profession.
#3421
mesleği
occupation
Onun mesleği öğretmenliktir.
Her occupation is teaching.
#3422
teminat
collateral
Biraz para ödünç alabilmemiz için evi teminat olarak kullanacağız.
We'll use the house as collateral so we can borrow some money.
#3423
uğurlu
auspicious
Bugün uğurlu bir gün.
Today is an auspicious day.
#3424
yiyen
eater
Tom bir yavaş yiyen.
Tom is a slow eater.
#3424
yiyen
eating
Hiç insan yiyen bir kaplan gördünüz mü? Hayır, ama ben tavuk yiyen insan gördüm.
Have you ever seen a man-eating tiger? No, but I have seen a man eating chicken.
#3425
yuvarlak
round
Columbus dünyanın yuvarlak olduğunu savundu.
Columbus argued that the earth was round.
#3426
yönetmek
manage
Bir işi yönetmek için yeterli yeteneğe sahip.
He has enough ability to manage a business.
#3426
yönetmek
govern
Bir ülkeyi yönetmek kolay bir iş değildir.
To govern a country is not an easy job.
#3427
i̇rlanda
IRELAND
İrlanda danteliyle ünlüdür.
Ireland is famous for lace.
#3428
efendi
Master
Para korkunç bir efendi ama mükemmel bir hizmetçidir.
Money is a terrible master but an excellent servant.
#3428
efendi
master
Para korkunç bir efendi ama mükemmel bir hizmetçidir.
Money is a terrible master but an excellent servant.
#3429
tat
taste
Tat bakalım bu şarap hoşuna gidecek mi.
Taste this wine to see if you like it.
#3429
tat
flavor
Benim en sevdiğim tat çikolatadır.
My favorite flavor is chocolate.
#3429
tat
aftertaste
Benim deneyimlerimden, aşk kestane balı gibidir. O tatlıdır ama acı bir tat bırakır.
From my experience, love is like chestnut honey. It's sweet but leaves a bitter aftertaste.
#3430
tüfek
rifle
O, her zaman bir tüfek ile yürür.
He always walks with a rifle.
#3431
yetmezliği
failure
Böbrek yetmezliği çekiyordum.
I suffered from kidney failure.
#3432
ayrım
distinction
İyi ve kötü arasında ayrım yapabilirim.
I can make a distinction between good and bad.
#3432
ayrım
distinguish
Köpekler renkler arasında ayrım yapamazlar.
Dogs can't distinguish between colors.
#3432
ayrım
differentiate
Nesneler ve durumlar arasında ayrım yapabilmeliyiz.
We must be able to differentiate between objects and situations.
#3433
gözyaşları
tears
Sevinç gözyaşları onların yanaklarından aktı.
Tears of joy rained down their cheeks.
#3434
kalıp
mold
Bir insan, bir kalıp içinde yapılamaz.
A man cannot be made in a mold.
#3435
kutlamak
celebrate
O, onun doğum gününü kutlamak için bir partiydi.
It was a party to celebrate her birthday.
#3435
kutlamak
congratulate
Başarısını kutlamak için arkadaşımı aradım.
I called up my friend to congratulate him on his success.
#3436
mantıklı
makes sense
Bu mantıklı.
It makes sense.
#3436
mantıklı
sensible
Benim mantıklı bir insan olmam gerekiyor.
I'm supposed to be sensible human.
#3436
mantıklı
logical
Onun görüşü oldukça mantıklı.
His view is quite logical.
#3436
mantıklı
reasonable
Daha mantıklı olmalısın.
You should be more reasonable.
#3436
mantıklı
logically
Mantıklı düşünmek konusunda iyi değilim.
I'm not good at thinking logically.
#3436
mantıklı
sense
Hepimiz planın mantıklı olduğunu kabul ettik.
We all agreed that the plan made sense.
#3437
temizleme
cleaning
Manto temizleme ücreti nedir?
What is the charge for cleaning overcoats?
#3437
temizleme
removal
Biz beyazlatma gibi işlemleri yaparız. Ayrıca tütün lekesi çıkarırız ve diğer temizleme işlemlerini yaparız.
We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures.
#3438
uçuşu
flight
Lindbergh'in tek başına sürekli transatlantik uçuşu kayda değer bir başarıydı.
Lindbergh's solo nonstop transatlantic flight was a remarkable accomplishment.
#3439
vaka
case
O umutsuz bir vaka.
He's a hopeless case.
#3439
vaka
Case
O umutsuz bir vaka.
He's a hopeless case.
#3440
şahsi
personal
Bu şahsi çeki nerede bozdurabilirim?
Where can I cash this personal check?
#3441
musa
Musa
Musa gerçekten ilginç bir adam.
Musa is a really interesting guy.
#3441
musa
moses
Musa ilahi emirleri taşıyan dağdan indi.
Moses came down from the mountain bearing divine commandments.
#3442
bağımlılık
Addiction
Bağımlılık yapan bütün ilaçlar, beyinde dopamin salınımını arttırır.
All drugs of addiction increase the release of dopamine in the brain.
#3442
bağımlılık
dependency
İlaçlar hem bağımlılık hem de hoşgörüye sebep olabilir.
Drugs can cause both dependency and tolerance.
#3442
bağımlılık
addictive
Tatoeba bağımlılık yapar.
Tatoeba is addictive.
#3442
bağımlılık
addiction
Bağımlılık yapan bütün ilaçlar, beyinde dopamin salınımını arttırır.
All drugs of addiction increase the release of dopamine in the brain.
#3443
sanatı
Art
Hiçbir kültürel geçmiş, sanatı anlamak için gerekli değildir.
No cultural background is necessary to understand art.
#3443
sanatı
art
Hiçbir kültürel geçmiş, sanatı anlamak için gerekli değildir.
No cultural background is necessary to understand art.
#3444
sembol
symbol
Bu sembol, direnç ve bütünlüğü simgeliyor.
This symbol stands for strength and integrity.
#3445
tadilat
renovations
Beş farklı müteahhit tadilat yaptı.
Five different contractors made the renovations.
#3445
tadilat
remodeling
Biz tadilat yapıyoruz.
We're remodeling.
#3446
uzatma
Extension
Bu uzatma kablosu bana tehlikeli gibi görüyor. Nereden yıprandığını görüyor musun?
That extension cord looks dangerous to me. You see where it's frayed there?
#3446
uzatma
extension
Bu uzatma kablosu bana tehlikeli gibi görüyor. Nereden yıprandığını görüyor musun?
That extension cord looks dangerous to me. You see where it's frayed there?
#3447
çoktan
already
Okula koştum, ama zil çoktan çalmıştı.
I ran to school, but the bell had already rung.
#3448
askerler
soldiers
Su olmasa, askerler ölürdü.
Without water, the soldiers would have died.
#3448
askerler
troops
Askerler isyanı kolayca bastırdı.
The troops easily put down the rebellion.
#3449
ayırt
distinguish
Biz onu küçük kız kardeşinden ayırt edemeyiz.
We cannot distinguish her from her younger sister.
#3449
ayırt
distinguishable
Kazadan beri onun arabası artık güçlükle ayırt edilebilir olmuştur.
His car has barely been distinguishable anymore since the accident.
#3450
boyutlu
dimensional
Tekillikten sonra, hepimizin dokuz boyutlu cinsel organları olacak.
After the Singularity, we will all have nine dimensional sex organs.
#3451
bulunabilir
can be found
İyi insanlar her yerde bulunabilir.
Good people can be found anywhere.
#3452
ciddiye
seriously
Onu ciddiye almayın.
Don't take it seriously.
#3452
ciddiye
serious
İşler ciddiye biniyor.
Things are getting serious.
#3453
diğerleri
others
Diğerleri suçlayarak her zaman hatalarını mazur görüyorsun.
You always excuse your faults by blaming others.
#3453
diğerleri
everybody else
Diğerleri ne düşünüyor?
What does everybody else think?
#3454
fiyatını
price
Grev kömür fiyatını etkiler mi?
Will the strike affect the price of coal?
#3455
geldin
came
Sen beşte geldin.
You came at five.
#3455
geldin
You've arrived
Sen çok erken geldin.
You've arrived too early.
#3456
istasyonu
station
Lütfen bana istasyonu giden yolu gösterin.
Please show me the way to the station.
#3457
kanadı
wing
Kuşun kanadı kırıldı.
The bird's wing was broken.
#3457
kanadı
bled
Burnu kanadı.
His nose bled.
#3458
kesici
cutter
Mary yıldız şeklinde kurabiye kesici kullanarak biraz yıldız biçimli zencefilli kurabiye yaptı.
Mary made some star-shaped gingerbread cookies using a star-shaped cookie cutter.
#3459
paraya
to money
Paraya kulluk etme.
Don't be a slave to money.
#3459
paraya
money
Ne için paraya ihtiyacınız var?
What do you need the money for?
#3459
paraya
cash
Biraz nakit paraya ihtiyacım var.
I need some cash.
#3460
vahim
grave
Sen vahim bir hata yapıyorsun.
You're making a grave mistake.
#3461
yorgunluk
fatigue
Yorgunluk, fazla çalışmanın doğal sonucudur.
Fatigue is the natural result of overwork.
#3461
yorgunluk
weariness
Yorgunluk belirtileri için yüzünü inceledi.
I studied his face for signs of weariness.
#3462
farkına
noticed
Tanıklık etmek için onun isteksizliğinin farkına vardık.
We noticed his reluctance to testify.
#3463
gel
come
Senin için uygun olduğunda gel ve beni gör.
Come and see me when it is convenient for you.
#3463
gel
come along
İstersen bizimle gel.
Come along with us if you like.
#3464
kiraya
rent
Tavanımda bir örümcek var ve o kiraya katkıda bulunmuyor.
There's a spider on my ceiling and it isn't contributing to the rent.
#3464
kiraya
for rent
Sami ofisini kiraya verdi.
Sami put his office up for rent.
#3465
sırt
back
O, sırt üstü yüzebilir.
He can swim on his back.
#3466
zamanın
time
Önemli şeyler için asla zamanın yoktur!
You never have time for important things!
#3466
zamanın
of the time
Sanırım o, zamanın en büyük sanatçısı.
I think he is the greatest artist of the time.
#3467
çılgın
Crazy
Bu çılgın fikri nasıl buldun?
How did you come up with this crazy idea?
#3467
çılgın
crazy
Bu çılgın fikri nasıl buldun?
How did you come up with this crazy idea?
#3468
i̇lham
INSPIRATION
İlham için teşekkürler.
Thanks for the inspiration.
#3469
kanalizasyon
sewage
Kanalizasyon çoğunlukla okyanusu kirletir.
Sewage often pollutes the ocean.
#3469
kanalizasyon
sewer
Kanalizasyon borusu patladı.
The sewer pipe exploded.
#3470
bilmeyen
don't know
Tenis hakkında hiçbir şey bilmeyen insanlarla tenis izlemeyi sevmiyorum.
I don't like watching tennis with people who don't know anything about tennis.
#3471
deposu
warehouse
Tom'un Boston'da bir deposu var.
Tom has a warehouse in Boston.
#3471
deposu
tank
Benzin deposu patlayacak.
The gas tank is going to explode.
#3472
gergin
tense
Odada gergin bir hava vardı.
There was a tense atmosphere in the room.
#3472
gergin
nervous
O bu konuda gergin olabilir.
He is nervous about it.
#3473
kıyıya
to the shore
On dakikalık bir başka yürüyüş bizi kıyıya getirdi.
Another ten minutes' walk brought us to the shore.
#3473
kıyıya
ashore
Kıyıya gitme yerine gemide kaldık.
Instead of going ashore, we stayed on the ship.
#3473
kıyıya
shore
Gemi kıyıya doğru gitti.
The ship made for the shore.
#3473
kıyıya
coast
Otelimiz kıyıya bakar.
Our hotel faces the coast.
#3474
savunmak
defend
Paris, özgürlüklerini savunmak için elinden geleni yaptı.
Paris did her best to defend her liberties.
#3475
yürek
heartbreaking
O, yürek parçalayan bir hikaye idi.
It was a heartbreaking story.
#3475
yürek
guts
Tom'un yaptığını yapmak yürek isterdi.
It took guts to do what Tom did.
#3476
ün
reputation
Jersey Shore, New Jersey'ye kötü bir ün verdi.
Jersey Shore gave New Jersey a bad reputation.
#3476
ün
fame
Tolstoy dünya çapında bir ün kazandı.
Tolstoy achieved worldwide fame.
#3477
ayrımcılık
discrimination
Cinsiyet temelli ayrımcılık yasaklanmıştır.
Discrimination on the basis of gender is prohibited.
#3478
girişimci
Entrepreneur
Tom bir girişimci.
Tom is an entrepreneur.
#3478
girişimci
entrepreneur
Tom bir girişimci.
Tom is an entrepreneur.
#3478
girişimci
enterprising
Tom girişimci genç bir adam.
Tom is an enterprising young man.
#3479
karpuz
Watermelon
Bu, bir cins karpuz.
This is a kind of watermelon.
#3479
karpuz
watermelon
Bu, bir cins karpuz.
This is a kind of watermelon.
#3480
kokusu
odor
Tom'un koltuk altı kokusu var.
Tom has an underarm odor.
#3480
kokusu
smell
Zambakların kokusu odayı doldurdu.
A smell of lilies filled the room.
#3480
kokusu
scent
Tehlike kokusu var.
There's a scent of danger.
#3481
kusurlu
defective
Bazı hastalıklara kusurlu bir gen tarafından sebep olunmaktadır.
Some diseases are caused by a defective gene.
#3481
kusurlu
flawed
Ben kusurlu bir insanım fakat bunlar kolaylıkla düzeltilebilen kusurlar.
I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed.
#3481
kusurlu
imperfect
Ben kusurlu insanlardan bıktım, bu yüzden bir süre kendimi tecrit etmeye karar verdim.
I am fed up with imperfect people, so I've decided to isolate myself for a while.
#3482
sabırlı
patient
Sabırlı olun lütfen. Bu zaman alır.
Be patient please. It takes time.
#3482
sabırlı
patience
Onu sonsuza kadar kaybetmek yerine, bir arkadaşına karşı sabırlı ol.
Have patience with a friend rather than lose him forever.
#3482
sabırlı
patiently
Tom sabırlı bir şekilde bekliyor.
Tom has been waiting patiently.
#3483
tebliğ
notification
Onun kovulmasıyla ilgili herhangi bir tebliğ almadık.
We didn't receive any notification of his having been fired.
#3484
temizlemek
clean up
Ben köpek boku temizlemek istemiyorum.
I don't wanna clean up dog shit.
#3484
temizlemek
clear
Çatıdaki karı temizlemek zorundayız.
We have to clear the snow off the roof.
#3485
virüs
virus
Tom'un bilgisayarına bir virüs bulaştı.
A virus infected Tom's computer.
#3486
ırkçı
racist
"Ben ırkçı değilim, ama" ile başlayan her cümlenin gerçekten çok ırkçı olması muhtemeldir.
Every sentence that starts with "I'm not racist, but" is likely to be very racist indeed.
#3487
boyut
size
Bizim sınıf boyut olarak büyümüştür.
Our class has increased in size.
#3487
boyut
dimension
O, sorunumuza yeni bir boyut kattı.
That adds a new dimension to our problem.
#3488
gelme
don't come
Odama gelme.
Don't come into my room.
#3488
gelme
come
Buraya gelme.
Do not come here.
#3488
gelme
arrive
Yaklaşık olarak misafirlerin gelme zamanı.
It's about time for the guests to arrive.
#3489
matematik
mathematics
Matematik fiziğin mantığı gibidir.
Mathematics is like the logic of physics.
#3489
matematik
math
Yarın matematik dersimiz olacak.
We will have a math class tomorrow.
#3489
matematik
maths
Matematik güzel bir konu.
Maths is a good subject.
#3489
matematik
mathematical
Takeo matematik problemlerini çözmeye dalmış.
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.
#3490
sevgisi
love
Anne sevgisi en muhteşem şeydir.
Maternal love is the greatest thing.
#3491
soykırımı
genocide
Ermeni soykırımı trajik bir olaydı.
The Armenian genocide was a tragic event.
#3491
soykırımı
Holocaust
Yahudiler soykırımı kutlamazlar, onu anarlar.
Jews don't celebrate the holocaust, they commemorate it.
#3492
öneri
suggestion
Mike öneri şeklinde birkaç kelime söyledi.
Mike said a few words by way of suggestion.
#3492
öneri
proposal
Daha makul bir öneri Emmet'in teorisi ile ilgili Leech'in sunduğudur.
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.
#3493
şimdilik
For now
Şimdilik bu kadar yeterli.
That's enough for now.
#3493
şimdilik
so far
Yapabileceğimizin hepsi bu, şimdilik.
That is all we can do, so far.
#3493
şimdilik
right now
Şimdilik iyi durumdayız.
We're in good shape right now.
#3493
şimdilik
now
Şimdilik bu kadar yeterli.
That's enough for now.
#3494
af
amnesty
Ben genel af istedim.
I've asked for amnesty.
#3494
af
forgiveness
Diz çöktün, af için Tanrı'ya yalvarıyordun.
You knelt down, begging God for forgiveness.
#3494
af
pardon
Başkan genel af ilan etti.
The president granted a general pardon.
#3495
bağımlılığı
addiction
Tom uyuşturucu bağımlılığı ile mücadele etti.
Tom struggled with drug addiction.
#3495
bağımlılığı
abuse
Tom'un bir madde bağımlılığı hikayesi var.
Tom has a history of drug abuse.
#3496
değişebilir
may change
Zaman değişebilir ama insan doğası aynı kalır.
Times may change, but human nature stays the same.
#3497
egemen
sovereign
Kraliçe Victoria, Büyük Britanya'ya egemen oldu.
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
#3497
egemen
dominant
Parasal değer Amerikan toplumunda egemen değerdir.
Monetary value is the dominant value in American society.
#3497
egemen
dominated
Sami çevresindeki insanlara egemen oldu.
Sami dominated the people around him.
#3498
kapatmak
close
Sadece gözlerini kapatmak zorundasın.
You have only to close your eyes.
#3498
kapatmak
turn off
Telefonu kapatmak zorundayım.
I have to turn off the telephone.
#3499
kiracı
tenant
Bu ev için bir kiracı bulmak kolay olur.
It will be easy to find a tenant for this house.
#3499
kiracı
renter
Bu ev için bir kiracı bulmak kolay olacak.
It'll be easy to find a renter for this house.
#3500
mahrum
deprived
Kaza onu görme yeteneğinden mahrum bıraktı.
The accident deprived him of his sight.
#3500
mahrum
deprive
Seni haklarından mahrum etmeye çalışmıyorum.
I'm not trying to deprive you of your rights.
#3500
mahrum
deny
Ve kendinizi bir şeyden mahrum etmeyin.
And don't deny yourself anything.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search