Top 1-100 Most Common Turkish Words

Master the most frequently used Turkish words with examples and translations. Perfect for beginners starting their Turkish learning journey.

#1
ve
and
Bugün 18 Haziran ve Muiriel'in doğum günü!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
#2
bir
one
Bir milyon kişi savaşta hayatını kaybetti.
One million people lost their lives in the war.
#2
bir
a
Bazen acayip bir adam olabiliyor.
Sometimes he can be a strange guy.
#2
bir
an
O kötü bir tavşandı.
That was an evil bunny.
#3
bu
this
Bu sonuna kadar asla gitmez.
This is never going to end.
#3
bu
these
Bu şeyler benimki değil!
These things aren't mine!
#3
bu
that
Eğer beni bu şekilde tanımıyor idiysen, kısaca beni tanımamışsın demektir.
If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
#4
için
for
Sadece bunun başka biri için aynı olup olmadığını merak edebilirim.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
#4
için
to
Çalışmanı bölmemek için elimden gelenin en iyisini yapacağım.
I'll do my best not to disturb your studying.
#5
da
da
Leonardo da Vinci tarafından yapılmış yaklaşık 900 eskiz kalmıştır.
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
#5
da
also
Ölümü bir ceza olarak kullanmaya karşıyım. Onu bir ödül olarak da kullanmaya karşıyım.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward.
#5
da
too
O da çok şarkı biliyordu.
She knew a lot of songs, too.
#5
da
is
Cevabınızın yanlış ya da doğru olması önemli değil.
It doesn't matter whether your answer is right or wrong.
#5
da
either
Ya sen ya da arkadaşın hatalı.
Either you or your friend is wrong.
#5
da
even
Ben yanlış olsam bile, sen çok da doğru sayılmazsın.
Even if I am wrong, you are not quite right.
#6
ile
with
Böyle bir sözlükte " buzdolabı " ile ilgili en az iki cümle olmalıdır.
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
#7
olarak
as
Katolik kilisesine inanmayan insanlar bile Papa'ya sembolik bir lider olarak saygı duyuyorlar.
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
#8
daha
more
Her zaman gizemli karakterleri daha çok sevdim.
I always liked mysterious characters more.
#8
daha
than
Siz benden daha çok formdasınız.
You're in better shape than I am.
#8
daha
again
Daha sonra tekrar arar mısınız, lütfen?
Could you call again later, please?
#9
olan
which is
Japonya'nın en büyük kenti olan Tokyo 24 saat uyanıktır.
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
#9
olan
is
Yalnız olan herkes diğer insanlardan korktuğu için yalnızdır.
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
#9
olan
which
Bizim görüşümüz sahip olduğumuz bir fikirdir; inancımız bize sahip olan bir fikirdir.
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
#9
olan
with
Havaalanına kolay erişimi olan bir yerde kalalım.
Let's stay somewhere with easy airport access.
#9
olan
whose
Pasaportta ismi olan kişi kelimelerle tanımlanıldı.
The person whose name was on the passport was described with words.
#9
olan
who
Yalnız olan herkes diğer insanlardan korktuğu için yalnızdır.
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
#9
olan
that
Fikrini değiştirmene sebep olan neydi?
What was it that caused you to change your mind?
#9
olan
has
Fakir, çok az şeye sahip olan değildir fakat çok isteyendir.
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
#10
çok
very
Almanlar çok üçkâğıtçı.
The Germans are very crafty.
#10
çok
too
Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#10
çok
lot
Çok fazla insan olmasından nefret ediyorum.
I hate it when there are a lot of people.
#10
çok
much
Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#10
çok
so
Bana karşı çok sabırsızsın.
You're so impatient with me.
#11
ise
If it is
Ücretsiz ise, bana bir kopya gönderin.
If it is free, please send me a copy.
#11
ise
is
Bir kitap ince, diğeri ise kalın. Kalın olanının yaklaşık 200 sayfası var.
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages.
#11
ise
if
Ücretsiz ise, bana bir kopya gönderin.
If it is free, please send me a copy.
#11
ise
while
Siyaset insanları böler, kültür ise birleştirir.
Politics divides people, while culture unites them.
#12
en
en
En, onun çocukları var mı?
En, Does he have any children?
#12
en
most
Paris dünyanın en güzel şehridir.
Paris is the most beautiful city in the world.
#12
en
top
Biraz pahalı olsalar bile, ben daime en iyi ürünleri satın alırım.
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
#12
en
best
Çalışmanı bölmemek için elimden gelenin en iyisini yapacağım.
I'll do my best not to disturb your studying.
#13
göre
According to
Sana yaptığın işin miktarına göre ödeme yapılacak.
You'll be paid according to the amount of work you do.
#13
göre
according
Sana yaptığın işin miktarına göre ödeme yapılacak.
You'll be paid according to the amount of work you do.
#13
göre
see
Biz zengin ya da fakir olup olmadığımıza göre, olayları farklı görürüz.
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
#13
göre
based
Sana verdiğim bilgilere göre, hangi hikaye ile gelirdin?
Based on the information that I've given you, what story would you come up with?
#13
göre
compared
Ona göre, çok beceriksizim.
Compared to her, I'm very impractical.
#14
gibi
like
Bir gün rüzgar gibi koşacağım.
Someday I'll run like the wind.
#14
gibi
such as
Newport gibi, deniz kenarındaki tatil köyleri yaz aylarında çok kalabalıktır.
Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer.
#14
gibi
as
Kardeş gibi birlikte yaşamayı öğrenmeliyiz, yoksa aptal gibi birlikte yok olacağız.
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
#15
bin
bin
Bin Singapurda yaşadı.
Bin lived in Singapore.
#15
bin
thousand
Yüz elli bin çiftin, 2006 yılında Shanghai'da evlenmesi bekleniyor.
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
#15
bin
Grand
Sadece üç bin kazandım.
I just made three grand.
#15
bin
ride
Her yerde bir arabaya binmek yerine yürü ya da bisikletine bin.
Walk or ride your bike instead of taking a car everywhere.
#16
devam
continue
Bir kez başladın mı, devam etmelisin.
Once you begin, you must continue.
#16
devam
proceed
Lütfen devam edin.
Please proceed.
#16
devam
keep
Denemeye devam edecek gücüm yok.
I don't have the strength to keep trying.
#16
devam
resume
Toplantıya çaydan sonra devam ederiz.
We'll resume the meeting after tea.
#17
kadar
until
Ders 8:30'a kadar başlamaz.
Class doesn't begin until eight-thirty.
#17
kadar
up
Çok geç saatlere kadar seni ayakta tutan nedir?
What keeps you up so late?
#18
yüzde
percent
Son on yılda fiyatlar yüzde elli arttı.
Prices have risen by 50 percent during the past ten years.
#19
büyük
big
Büyük kentlerde kaybolmazsın, her yerde haritalar var!
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
#19
büyük
large
Gelirin, benimkinin yaklaşık iki katı kadar büyük.
Your income is about twice as large as mine is.
#19
büyük
great
Sen yaşamımın büyük aşkısın.
You are the great love of my life.
#19
büyük
huge
Büyük bina gökyüzüne dokunacak gibi görünüyordu.
The huge building seemed to touch the sky.
#20
yeni
new
Hayır, o benim yeni erkek arkadaşım değil.
No, he's not my new boyfriend.
#20
yeni
newly
Yeni evli Japon erkek niçin karısı hakkında kötü bir şey söyledi?
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?
#21
tarafından
by
Onun tarafından aldatıldın.
You were taken in by her.
#22
yer
location
Ben bu daireyi seviyorum. Yer iyi ve ayrıca, kira çok yüksek değil.
I like this flat. The location is good, and besides, rent is not very high.
#22
yer
place
Eğer para kazanmak için buradaysan, Amerika bulunmak için hoş bir yer.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
#23
başkanı
President
Biz şirket başkanı ile konuşmak istedik, ama o bizimle konuşmayı reddetti.
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.
#23
başkanı
president
Biz şirket başkanı ile konuşmak istedik, ama o bizimle konuşmayı reddetti.
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.
#23
başkanı
Chairman
Bay Suzuki, eski bir Başbakan, komitenin başkanı olacak.
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
#23
başkanı
head
Belediye başkanı geçit töreninin başında yürüdü.
The mayor walked at the head of the procession.
#24
sonra
then
Ondan sonra, ayrıldım ama onların evinde çantamı unuttuğumu fark ettim.
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
#24
sonra
after their
Onların süzgeçleri kesildikten sonra köpek balıkları okyanusa canlı bir şekilde geri atıldı.
After their fins have been removed, the sharks are thrown back alive into the ocean.
#24
sonra
after
Ondan sonra, ayrıldım ama onların evinde çantamı unuttuğumu fark ettim.
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
#24
sonra
later
Daha sonra tekrar arar mısınız, lütfen?
Could you call again later, please?
#25
ardından
followed by
Şimşek, genelde gök gürültüsünün ardından meydana gelir.
Lightning is usually followed by thunder.
#25
ardından
then
Masako liseyi Japonya'da bitirdi ve ardından Harvard'dan mezun oldu.
Masako finished high school in Japan and then graduated from Harvard.
#25
ardından
next
Tom ardından ne yapması gerektiğini merak ediyordu.
Tom wondered what he should do next.
#25
ardından
afterwards
İngilizce ve ardından matematik okudu.
He studied English and afterwards math.
#26
her
each
Sanırım yapmak zorunda olduğumuz her şeyin arkasında yapmak istediğimiz bir şey vardır.
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
#26
her
every
Geçmişte lisede, her sabah altıda kalkardım.
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.
#27
oldu
happened
O uzun zaman önce oldu.
It happened a long time ago.
#27
oldu
was
Bütün gökyüzü aydınlandı ve bir patlama oldu.
The whole sky lit up and there was an explosion.
#27
oldu
became
Hava sıcak oldu.
The air became warm.
#27
oldu
had
Benim için sürpriz oldu, güzel bir sesi vardı.
To my surprise, he had a beautiful voice.
#28
ilk
first
Uzun süredir ilk kez Kyoto'da şiddetli kar yağdı.
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
#28
ilk
initial
Onun büyükbabasının ölümünü işitmesinin ilk şokundan sonra, kız ağlamaya başladı.
After the initial shock of hearing of her grandfather's death, the girl started to cry.
#28
ilk
debut
Tom ilk kez sahneye çıkar çıkmaz gençler arasında popüler oldu.
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.
#29
olduğu
is
Dünya şimdi olduğu durumda olmasa, kimseye güvenemem.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
#29
olduğu
because
Ayakkabıların çok küçük olduğu için ayakların şişmiş.
Your feet are swollen because your shoes are too small.
#29
olduğu
which
Hangi arabanın daha güzel olduğu söylemek zordur.
It is hard to say which car is nicer.
#30
önemli
important
Bu önemli değildir.
This is not important.
#30
önemli
significant
Süper güçler silahsızlanmada önemli gelişme yaptılar.
The superpowers made significant progress in disarmament.
#31
son
last
Fikrimi söylediğim son kişi deli olduğumu düşündü.
The last person I told my idea to thought I was nuts.
#31
son
latest
Derginin son basımı gelecek pazartesi yayınlanacak.
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
#31
son
recently
Son zamanlarda iyi uyumadım.
I haven't slept well recently.
#31
son
final
Son kararı ona bıraktık.
We left the final decision to him.
#31
son
recent
Tıptaki son gelişmeler dikkat çekiyor.
Recent advances in medicine are remarkable.
#32
dedi
He said
O, "bana güven" dedi.
"Trust me," he said.
#32
dedi
said
O, "bana güven" dedi.
"Trust me," he said.
#32
dedi
he said
O, "bana güven" dedi.
"Trust me," he said.
#33
yıl
years
On yıl beklemek için uzun bir süre.
Ten years is a long time to wait.
#33
yıl
year
Geçen yıl Londra'ya gittik.
We went to London last year.
#33
yıl
decades
Otuz yıl bu şirkette çalıştım.
I worked in this company for three decades.
#34
ne
what
Henüz ne diyeceğimi bilmiyorum.
I just don't know what to say.
#35
ilgili
Related
Bilgisayarlarla ilgili iş yaparım.
I do work related to computers.
#35
ilgili
related
Bilgisayarlarla ilgili iş yaparım.
I do work related to computers.
#35
ilgili
relevant
Konuşmasının içeriği, konu ile ilgili değildir.
The content of his speech is not relevant to the subject.
#35
ilgili
about
Kişiliğimle ilgili bilmediğin çok şey var.
There are a lot of things you don't know about my personality.
#36
var
There is
Öyleyse bir sorun var...
Then there is a problem...
#36
var
have
Prezervatifin var mı?
Do you have a condom?
#36
var
got
Benim bir kalp pilim var.
I've got a pacemaker.
#36
var
there
Öyleyse bir sorun var...
Then there is a problem...
#37
türkiye
Turkey
Kim Kardashian Türkiye karşıtı bir kampanya başlattı, bundan dolayı onu asla beğenmiyorum.
Kim Kardashian started a campaign against Turkey, so I never like her.
#37
türkiye
Turkish
Mustafa Kemal Atatürk, 1923'te Türkiye Cumhuriyetini ilan etti.
Mustafa Kemal Atatürk proclaimed the Turkish Republic in 1923.
#38
hem
both
Hem çevreden hem de kalıtımdan etkilendik.
We are influenced both by environment and by heredity.
#39
arasında
between
Teoride, teori ve pratik arasında hiçbir fark yoktur. Fakat pratikte var.
In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.
#39
arasında
among
Üçünüz arasında pastayı bölüştürün.
Divide the cake among you three.
#40
şekilde
as
George işi babasının yaptığı gibi aynı şekilde yaptı.
George did business in the same manner as his father did.
#40
şekilde
way
Bu her zaman bu şekilde olmuştur.
This is always the way it has been.
#40
şekilde
manner
Kaza bu şekilde oldu.
The accident happened in this manner.
#41
eden
who
Bu, bana yardım eden çocuktur.
This is the boy who helped me.
#41
eden
that
Polise telefon eden Mike idi.
It was Mike that telephoned the police.
#42
birlikte
together
Kardeş gibi birlikte yaşamayı öğrenmeliyiz, yoksa aptal gibi birlikte yok olacağız.
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
#42
birlikte
along
Kalabalık ile birlikte gidin.
Go along with the crowd.
#42
birlikte
with
Son olarak ailemle birlikte Disneyland'a gittiğimden beri uzun zaman oldu.
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
#42
birlikte
in conjunction
Rüşvet güç örgütleri ile birlikte ortaya çıkan bir şeydir.
Bribes are something that arises in conjunction with power organizations.
#43
tüm
all
Tüm yapabileceğiniz birbirinize güvenmektir.
All you can do is trust one another.
#43
tüm
entire
Tatilde Milton'un tüm eserlerini okudum.
During the vacation, I read the entire works of Milton.
#44
gelen
incoming
Gelen bir fırtına var.
There's a storm incoming.
#44
gelen
from
Cenevre'den gelen tren istasyona gelecek.
The train from Geneva will arrive at the station.
#45
zaman
Time
Zaman öldürmeye çalışıyordum.
I was trying to kill time.
#45
zaman
time
Zaman öldürmeye çalışıyordum.
I was trying to kill time.
#45
zaman
when
Ne zaman varacağız?
When do we arrive?
#46
iki
Two
Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
#46
iki
two
Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
#46
iki
both
Her iki bina da yandı.
Both buildings burned down.
#47
karşı
against
Güçlü bir rüzgara karşı uçmak çok zordur.
Flying against a strong wind is very difficult.
#48
milyon
million
Bir milyon kişi savaşta hayatını kaybetti.
One million people lost their lives in the war.
#49
önce
before
Kitabı Cumartesiden önce geri vermek zorundayım.
I have to give back the book before Saturday.
#49
önce
ago
Seni korkutmak isteseydim, birkaç hafta önce rüyamda ne gördüğümü anlatırdım.
If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago.
#49
önce
first
Önce sen konuş, ben daha sonra konuşacağım.
You speak first; I will speak after.
#49
önce
prior
O, ben varmadan önce oldu.
It happened prior to my arrival.
#50
sosyal
social
Sürekli yükselen fiyatların bir sonucu olarak sosyal huzursuzluk çıkabilir.
Social unrest may come about as a result of the endless rising of prices.
#50
sosyal
socially
Hesap yapmak herkesin önünde tatmin olmanın kabul edilebilir tek sosyal yoludur.
Doing math is the only socially acceptable way to masturbate in public.
#51
diye
He said
"Burada bir sürü ağaç yetiştireceğim." diye söylendi.
"I will grow many trees here", he said to himself.
#51
diye
say
Tom hayır diyecek diye korkuyorum.
I'm afraid Tom will say no.
#51
diye
call
Bay Brown diye birinden telefon var.
It's a phone call from a Mr Brown.
#51
diye
he
"Benim aradığım budur! " diye haykırdı.
"This is what I was looking for!" he exclaimed.
#51
diye
she
Beni sadece az kazanıyorum diye terk etti.
She left me simply because I had a small income.
#51
diye
because
Beni sadece az kazanıyorum diye terk etti.
She left me simply because I had a small income.
#52
genel
General
Genel giriş ücreti yetişkinler için 7 dolardır.
General admission is $7 for adults.
#52
genel
general
Genel giriş ücreti yetişkinler için 7 dolardır.
General admission is $7 for adults.
#52
genel
overall
Genel olarak programa uyuyoruz.
Overall we are on schedule.
#52
genel
global
Bu küresel şirket genel olarak kabul görmüş muhasebe ilkelerini izliyor.
This global company follows generally accepted accounting principles.
#53
ifade
expression
Tom, yüzünde tatsız bir ifade, onların kapılardan acele ile girişini izledi.
Tom watched them hurry through the doors, a disagreeable expression on his face.
#53
ifade
testify
Tom'a karşı ifade vermem için beni zorlayamazsın.
You can't force me to testify against Tom.
#54
bulunan
found
Bu dağlarda bulunan tuzlar ve mineraller oldukça farklıdır.
The salts and minerals found in these mountains are quite diverse.
#54
bulunan
located
Kilimanjaro, Tanzanya'da bulunan ve uyuyan bir yanardağdır.
Mount Kilimanjaro is a dormant volcano located in Tanzania.
#54
bulunan
contained
Kapalı bir sistem içerisinde bulunan enerjilerin toplamı sabit kalır.
In a closed system the sum of the contained energies remains constant.
#55
gün
day
Ben her gün öğle yemeği yaparım.
I make lunch every day.
#56
değil
not
Burası dışında, çok basit değil.
Except that here, it's not so simple.
#56
değil
isn't
Güzel, gece çok uzun, değil mi?
Well, the night is quite long, isn't it?
#56
değil
don't
Umurumda değil.
I don't care.
#57
ediyor
is
Mary annesine yardım ediyor.
Mary is helping her mother.
#58
türk
Turkish
Onun Türk bir sevgilisi var.
She's got a Turkish boyfriend.
#58
türk
Turk
Mary bir Türk.
Mary is a Turk.
#59
alan
field
Burada bir yeşil alan vardı; şimdi bir süpermarket var.
There used to be a green field here; now there's a supermarket.
#59
alan
area
Bu alan şu anda inşa edilmiştir.
The area is built up now.
#59
alan
space
Boş bir alan bırak.
Leave a blank space.
#60
kişi
person
Fikrimi söylediğim son kişi deli olduğumu düşündü.
The last person I told my idea to thought I was nuts.
#60
kişi
people
Birçok kişi deli olduğumu düşünür.
Most people think I'm crazy.
#60
kişi
contact
Üzgünüz, iletişim kurmaya çalıştığınız kişi mevcut değil.
We are sorry, the person you are trying to contact is not available.
#61
üzerine
on
Onun tavsiyesi üzerine hareket etmeliydin.
You should have acted on her advice.
#61
üzerine
upon
İstek üzerine bir harita mevcuttur.
A map is available upon request.
#61
üzerine
onto
Tom banyo tartısı üzerine çıktı.
Tom stepped onto the bathroom scales.
#62
aynı
same
Sadece bunun başka biri için aynı olup olmadığını merak edebilirim.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
#62
aynı
identical
Senin sandalyen benimki ile tamamen aynı.
Your chair is identical to mine.
#63
iyi
Good
Kendinize iyi bakın.
Take good care of yourself.
#63
iyi
good
Kendinize iyi bakın.
Take good care of yourself.
#63
iyi
well
Annem İngilizceyi pek iyi konuşmaz.
My mom doesn't speak English very well.
#63
iyi
fine
Yanımdasın; şimdi her şey iyi.
You're by my side; everything's fine now.
#64
fazla
more
Birkaç sayfa İngilizce çevirmek iki saatten fazla zamanımı aldı.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
#64
fazla
much
Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#64
fazla
too much
Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#64
fazla
too
Bunun niçin işe yaramayacağını sana açıklamak çok fazla zamanımı alır.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#64
fazla
excess
O, çok fazla içiyor.
He drinks to excess.
#65
nedeniyle
due
Dünya yüzeyi volkanik aktivite nedeniyle yükseldi.
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
#65
nedeniyle
due to
Dünya yüzeyi volkanik aktivite nedeniyle yükseldi.
The surface of the earth rose due to the volcanic activity.
#66
söyledi
he said
O, Cumaya kadar kesin olarak bize kararını bildireceğini söyledi.
He said he would give us his decision for sure by Friday.
#66
söyledi
said
Erkek kardeşin Paris'e gittiğini söyledi.
Your brother said you'd gone to Paris.
#66
söyledi
told
Bana Venedik'e gideceğini söyledi.
He told me he would go to Venice.
#67
veya
or
Yorgun görünüyorsun. Bir veya iki saat istirahat etmelisin.
You look tired. You ought to rest for an hour or two.
#68
i̇stanbul
ISTANBUL
İstanbul, onun en çok sevdiği şehirdir.
Istanbul is the city she likes the most.
#69
work
Ne tür bir iş yapmak istediğinizi düşünmelisiniz.
You must consider what kind of work you want to do.
#69
job
Mükemmel bir iş yaptın.
You've done a perfect job.
#69
business
Havaalanında hepsi iş için çığırtkanlık yapan yüzlerce taksi vardı.
There were hundreds of taxis at the airport, all touting for business.
#70
belediye
Municipal
Belediye idaresinin pek çok bürosu belediye binasındadır.
Many offices of the municipal government are in the town hall.
#70
belediye
city
İstasyona giderken belediye binasını geçtim.
I passed the city hall on my way to the station.
#70
belediye
mayor
Biz onu belediye başkanı seçtik.
We elected him to be mayor.
#71
dikkat
Attention
Onun dediklerine daha fazla dikkat etmelisin.
You should pay more attention to what he says.
#71
dikkat
attention
Onun dediklerine daha fazla dikkat etmelisin.
You should pay more attention to what he says.
#71
dikkat
pay attention
Ona dikkat etmelisin.
You must pay attention to him.
#71
dikkat
caution
O, dikkat tavsiye etti.
He advised caution.
#71
dikkat
beware
Yankesicilere dikkat edin.
Beware of pickpockets.
#71
dikkat
note
Buna dikkat etmelisin!
You need to take note of this!
#72
üzere
to
Bir şey olmak üzere olduğunu hissetti.
He felt that something was about to happen.
#72
üzere
about
Bir şey olmak üzere olduğunu hissetti.
He felt that something was about to happen.
#73
ortaya
Revealed
Bu tür sırlar her zaman sonunda ortaya çıkar.
Such secrets are always eventually revealed.
#73
ortaya
revealed
Bu tür sırlar her zaman sonunda ortaya çıkar.
Such secrets are always eventually revealed.
#73
ortaya
emerge
Teröristler her yerde ortaya çıkabilir.
Terrorists can emerge anywhere.
#73
ortaya
occur
Böyle bir operasyon ile hangi komplikasyonlar ortaya çıkabilir?
What complications can occur with such an operation?
#73
ortaya
arise
İki ülke arasında her an bir ticari sürtünme ortaya çıkabilir.
Trade friction might arise between the two nations at any moment.
#73
ortaya
appeared
Sitede bir adam ortaya çıktı.
A man appeared at the site.
#74
içinde
in
Alışverişe gitmek zorundayım. Bir saat içinde döneceğim.
I have to go shopping. I'll be back in an hour.
#74
içinde
within
Bir hafta içinde teslim edebiliriz.
We are able to deliver within a week.
#74
içinde
inside
Evimin içinde iki tane zombi var.
There are two zombies inside my house.
#75
ancak
but
Para iyi bir hizmetkar, ancak kötü bir ustadır.
Money is a good servant, but a bad master.
#75
ancak
However
Ancak Lucy evinden ayrılmak üzereydi.
However, Lucy is about to leave her home.
#76
o
he
O, "bana güven" dedi.
"Trust me," he said.
#76
o
she
O, o konu hakkında konuşmak istemiyor.
She doesn't want to talk about it.
#76
o
that
O kötü bir tavşandı.
That was an evil bunny.
#76
o
it
O beni şaşırtmıyor.
It doesn't surprise me.
#77
i̇srail
ISRAEL
İsrail haritadan silinmelidir.
Israel should be wiped off the map.
#78
başkan
President
Başkan Lincoln kendi kendini yetiştirmiş bir insandı.
President Lincoln was what we call a self-made man.
#78
başkan
president
Başkan Lincoln kendi kendini yetiştirmiş bir insandı.
President Lincoln was what we call a self-made man.
#78
başkan
Chairman
Saçma önerisini başkan reddetti.
The chairman rejected his absurd proposal.
#78
başkan
mayor
Delhi belediye başkan yardımcısı dolaylı olarak rhesus maymunları tarafından öldürüldü.
The deputy mayor of Delhi was indirectly killed by rhesus monkeys.
#79
ki
that
Bir çözüm buldum. Fakat o kadar hızlı buldum ki doğru çözüm olamaz.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
#79
ki
which
Adam bana kim olduğumu sordu. Ki bu soruya cevap vermenin gerekli olduğunu düşünmedim.
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
#80
olmak
to be
Bir zamanlar bir astrofizikçi olmak istedim.
I once wanted to be an astrophysicist.
#80
olmak
be
Bir zamanlar bir astrofizikçi olmak istedim.
I once wanted to be an astrophysicist.
#80
olmak
become
Mary bir öğretmen olmak istiyor.
Mary wants to become a teacher.
#81
kez
once
Bir kez başladın mı, devam etmelisin.
Once you begin, you must continue.
#81
kez
times
Günde kaç kaç kez aynada kendinize bakarsınız?
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
#82
ama
but
Asosyal olabilirim , ama bu insanlarla konuşmadığım anlamına gelmez.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
#83
bakanı
Minister
Dışişleri bakanı görüşmelere katıldı.
The foreign minister attended the talks.
#83
bakanı
minister
Dışişleri bakanı görüşmelere katıldı.
The foreign minister attended the talks.
#83
bakanı
secretary
ABD Dışişleri Bakanı John Kerry Fransa'da Pazar günü bir bisiklet kazasında sağ uyluğunu kırdı.
U.S. Secretary of State John Kerry broke his right femur in a cycling accident Sunday in France.
#84
yüksek
high
Şirket iflasları geçen ay yüksek bir düzeyde devam etti.
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
#84
yüksek
highly
O yüksek ücretli bir adamdır.
He is a highly paid man.
#84
yüksek
Supreme
Yuri Andropov, 16 Haziran 1983'te Yüksek Sovyet Prezidyumu başkanlığına seçildi.
Yuri Andropov was elected Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet on June 16, 1983.
#85
hakkında
about
Ailem aptal şeyler hakkında tartışmayı sürdürüyor. Bu çok can sıkıcı!
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
#85
hakkında
About
Ailem aptal şeyler hakkında tartışmayı sürdürüyor. Bu çok can sıkıcı!
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
#86
saat
clock
Paul, saat gibi dakiktir.
Paul is punctual like a clock.
#86
saat
hours
Trende on iki saat geçirdim.
I spent twelve hours on the train.
#86
saat
time
Saat kaçta istasyona gideceksin?
What time will you get to the station?
#87
çıktı
Output
Şirketin çıktı kayıtlarını dikkatlice inceledi.
She investigated the company's output record carefully.
#87
çıktı
output
Şirketin çıktı kayıtlarını dikkatlice inceledi.
She investigated the company's output record carefully.
#87
çıktı
appeared
Masanın altından bir kedi çıktı.
A cat appeared from under the desk.
#87
çıktı
turned out
Şaşırtıcı şekilde, onun bir hırsız olduğu ortaya çıktı.
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
#88
sağlık
health
Sigara içmenin sağlık için bir tehlike olduğu bir gerçektir.
It is a fact that smoking is a danger to health.
#88
sağlık
medical
Sağlık sigortamı kullanabilir miyim?
Can I use my medical insurance?
#89
cumhurbaşkanı
president
Cumhurbaşkanı halk tarafından seçilir.
The president of the republic is chosen by the people.
#90
diğer
other
Hayat siz diğer planları yapmakla meşgulken size olanlardır.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
#90
diğer
another
Gerekli olan bir diğer şey bir sözlüktür.
Another thing that is required is a dictionary.
#91
erdoğan
Erdogan
Erdoğan, Türkiye'nin başkanıdır.
Erdogan is the President of Turkey.
#92
günü
day
Mutlu Şükran Günü.
Happy Thanksgiving Day.
#93
sahip
has
Fakir, çok az şeye sahip olan değildir fakat çok isteyendir.
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
#93
sahip
have
Ben her zaman kardeşlere sahip olmanın nasıl bir şey olduğunu hep merak ettim.
I've always wondered what it'd be like to have siblings.
#93
sahip
possess
Sıradan insanlar muazzam bir güce sahip.
Ordinary people possess enormous power.
#93
sahip
with
Bu görkemli planları yapmak iyi fakat tabağında sahip olduğunla başlamanı istiyorum.
It's fine to make grandiose plans, but I'd like you to start with what you have on your plate.
#93
sahip
owner
Sahip bulunamadı.
The owner couldn't be located.
#94
edilen
is
İcat edilen her şey doğrudur.
All that which is invented, is true.
#94
edilen
which is
İcat edilen her şey doğrudur.
All that which is invented, is true.
#95
yerine
instead of
Süt yerine şarap içer misin?
Will you drink wine instead of milk?
#95
yerine
instead
Yakında vazgeçebilirim ve onun yerine sadece şekerleme yapabilirim.
I may give up soon and just nap instead.
#95
yerine
replace
Tom ödünç aldığı ve kaybettiği kameranın yerine koymak için Mary'ye yeni bir kamera satın aldı.
Tom bought a new camera for Mary to replace the one he had borrowed and lost.
#95
yerine
rather
Yabancı ürünler yerine yerli ürünler almayı için tercih ederim.
I prefer to buy domestic rather than foreign products.
#95
yerine
substitute
Bir alternatif olarak tereyağı yerine margarin kullanabilirsiniz.
You can use margarine as a substitute for butter.
#95
yerine
replacement
Senin yerine alınacak kimse zaten seçildi.
Your replacement has already been picked.
#96
milyar
billion
Japonya'nın ihracatı 1998'de ithalatını 77.8 milyar dolar aştı.
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.
#97
sadece
only
Sadece bunun başka biri için aynı olup olmadığını merak edebilirim.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
#97
sadece
just
Yakında vazgeçebilirim ve onun yerine sadece şekerleme yapabilirim.
I may give up soon and just nap instead.
#97
sadece
simply
Hastalar çoğunlukla sadece hastalıklarına boyun eğdikleri için ölürler.
Patients often die simply because they yield to their diseases.
#98
meydana
occur
Trafik kazalarının yağışlı günlerde meydana gelmesi olasıdır.
Traffic accidents are likely to occur on rainy days.
#98
meydana
square
Ben meydana gidiyorum.
I'm going to the square.
#99
geçen
last
Ben geçen hafta Çince öğrenmeye başladım.
I started learning Chinese last week.
#99
geçen
passing
Geçen bir araba üzerimize su sıçrattı.
A passing car splashed water on us.
#99
geçen
other
Geçen gün için sana hâlâ teşekkür etmedim. Bunu gerçekten takdir ediyorum.
I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.
#99
geçen
past
Bu ID ile geçen cümleler Tatoeba Projesine katkıda bulunanlar tarafından eklenen cümlelerdir.
Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project.
#100
farklı
different
Senin fikirlerin benimkinden farklı.
Your ideas are different from mine.
#100
farklı
differently
Biz zengin ya da fakir olup olmadığımıza göre, olayları farklı görürüz.
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
#100
farklı
differ
Benim zevklerim seninkilerden oldukça farklı.
My tastes differ greatly from yours.
#100
farklı
distinct
Onun farklı bir İngilizce aksanı var.
She has a distinct English accent.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search