Sé algunas cosas sobre la lectura cuando se trata de filipinos. Cuando muchos filipinos leen, especialmente la élite, leen en inglés, a pesar de que comúnmente hablan en un idioma indígena todos los días. Filipinas es muy aural-oral cuando se trata de la lengua indígena. Hay, sin embargo, algunos cómics y otra literatura en tagalo para las masas. Muchos filipinos realmente no quieren leer en inglés, ya que tal vez no les atraiga, por lo que rara vez leen, sino que ven televisión, videos o cine, más comúnmente en el idioma indígena. Sospecho que las letras romanas no atraen a algunos filipinos. El tagalo ya no se escribe en la antigua escritura Baybayin, pero el estándar Unicode conserva los silabogramas. La literatura tagalo aún no es muy amplia, como lo es la literatura indonesia vecina. El inglés es como un refresco rosa con gas, mientras que el tagalo es como un pastel de mandioca de color marrón amarillento. (Algunos franceses han expresado que el tagalo es más como un tiburón gris en el mar. Pero podría imaginarme a algunos italianos equiparando el tagalo con los espaguetis con tinta de calamar. Tal vez, el tagalo es como el español "jamón de pata negra", un manjar caro.)
I know some things about reading when it comes to Filipinos. When many Filipinos read, especially the elite, they read in English, although they commonly speak an indigenous language every day. The Philippines is highly aural-oral when it comes to the indigenous language. There are, nevertheless, some comics and other literature in Tagalog for the masses. Many Filipinos do not really want to read in English, as maybe it does not attract them, so they seldom read, but instead watch television, videos, or cinema, most commonly in the indigenous language. I suspect that Roman letters do not attract some Filipinos. Tagalog is no longer written in the ancient Baybayin script, but the Unicode Standard conserves the syllabograms. Tagalog literature is not yet extensive, as is that of neighbouring Indonesia. English is like a fizzy pink soda, whilst Tagalog is like a yellow-brown cassava cake. (Some French have stated that Tagalog is more like a grey shark in the sea. But I could imagine some Italians equating Tagalog with squid ink spaghetti. Maybe Tagalog is like Spanish "jamón de pata negra," an expensive delicacy.)