Reclamar - Demand, require (La 1787 Palabra Más Común En English)
La palabra Inglés para Reclamar es Demand, require. Se puede usar como verbo. Se clasifica como B1 y es la 1787 palabra más común en Inglés. Esta palabra aparece a menudo cuando se habla de comercios & servicios, cooperación. Puede escuchar sus pronunciaciones haciendo clic en el ícono del altavoz, y también puede ver oraciones de ejemplo para el contexto a continuación. Descubra las 3000 palabras más comunes en Inglés con más de 60 000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica descargando nuestra aplicación hoy.
Pronunciation
Española:
reclamar
Inglés:
demand, require
Examples
|
|
---|---|
Smith reclamó el pago. | Smith demanded payment. |
Entonces será cuando podréis reclamar vuestra recompensa. | Then you'll be able to demand a reward. |
Tenemos que juntarnos y reclamar nuestros derechos. | We need to join together and demand our rights. |
Todo acusado tiene la facultad de reclamar daños de intereses. | Every defendant has the right to demand compensation. |
Reclamando nuestro derecho de vivir en paz y libertad. | We demand our right to live in peace and liberty. |
El cuerpo imita la mente: tosco, reclamando, infantil. | The body mimics the mind: crude, demanding, infantile. |
Los obreros que están de paro reclaman mejores asignaciones. | The workers on strike are demanding higher wages. |
Los vecinos están reclamando el parque que se les había prometido. | The neighbors are demanding the park they had been promised. |
Explore nuestra aplicación móvil para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas












Esta propuesta reclama nuestra atención total si queremos que salga adelante. | This proposal requires our complete attention if we are going to be successful. |
Un evento de esta magnitud reclama una planeación meticulosa. | An event of this magnitude demands meticulous planning. |
Numerosas personalidades y organizaciones estadounidenses continúan sumándose a este justo reclamo. | Numerous well-known people and organizations within the United States have joined this just demand for sanctions to be lifted. |
Reclama del incremento de inversiones productivas generadoras de empleos debidamente remunerados. | Rather, it requires an increase in productive investments that create adequately paid jobs. |
Si se reclama la prioridad del convenio: se requiere la traducción al inglés. | If convention priority claimed: translation into English required. |
Los franceses reclamaron ciertos territorios que no se habían mencionado en él. | The French demanded additional territory not mentioned in the Treaty. |
Debido a el congelamiento de los salarios hace tres años, el sindicato no obtuvo su ajuste y esta vez reclama una cláusula para un ajuste sin condiciones. | Because of the wage price freeze three years ago, the union didn't get a cost of living clause in its contract, and this time the URW is demanding an unlimited cost of living clause. |
Según este enfoque los desastres son problemas complejos que reclaman una respuesta colectiva. | DRR thinking sees disasters as complex problems demanding a collective response. |
La determinación de las tierras que se reclamen requerirá un estudio cuidadoso. | Determination of the land they claim requires careful study. |
Reclamando nuestro derecho de vivir en paz y libertad. | We demand our right to live in peace and liberty. |
El cuerpo imita la mente: tosco, reclamando, infantil. | The body mimics the mind: crude, demanding, infantile. |
Necesitamos dormir mucho. | We require much sleep. |
Hacé lo que sea necesario. | Do whatever's required. |
Explore nuestra aplicación móvil para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas











