Interpretar - Interpret (La 1421 Palabra Más Común En English)
La palabra Inglés para Interpretar es Interpret. Se clasifica como A2 y es la 1421 palabra más utilizada en Inglés. Se puede usar como verbo. Esta palabra aparece a menudo cuando se habla de idioma. Puede escuchar sus pronunciaciones haciendo clic en el ícono del altavoz, y también puede ver oraciones de ejemplo para el contexto a continuación. Descarga nuestra aplicación para practicar las 3000 palabras más comunes en Inglés, incluida esta, con más de 60 000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica.
Pronunciation
Española:
interpretar
Inglés:
interpret
Examples
|
|
|
|---|---|
| La poesía ayuda a interpretar la vida. | Poetry helps to interpret life. |
| Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiado. | Be careful interpreting indirect translations. Genders may have changed. |
| No se puede traducir sin interpretar. | You can't translate without interpreting. |
| Es capaz de detectar e interpretar estos protocolos automáticamente. | It is able to detect and interpret these protocols automatically. |
| Un argumento opcional especifica la base para interpretar el número. | An optional argument specifies the base to interpret the numeral. |
| El concepto de mundialización se puede interpretar de muchas maneras. | The concept of globalization can be interpreted in many ways. |
| Fácil de manejar, entender e interpretar por el usuario final. | Easy to handle, understand and interpret by the end user. |
| Google podría interpretar la discrepancia como acceso no autorizado y congelar cuentas. | Google could interpret the discrepancy as unauthorized access and freeze accounts. |
Descargue nuestra aplicación móvil gratuita para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas
| CPA se reserva el derecho a interpretar estos términos y condiciones. | CPA reserves the right to interpret these terms and conditions. |
| Sin estas conversaciones, los documentos pueden ser difíciles de interpretar. | Without these conversations, documents can be difficult to interpret. |
| Algunos alemanes pueden interpretar el presente como una discreta disculpa. | Some Germans may interpret the present as a discreet apology. |
| El problema era que nadie podía interpretar lo que decían. | The problem was that nobody could interpret what they said. |
| Usar herramientas y técnicas para analizar e interpretar los datos. | Use of tools and techniques to analyze and interpret data. |
| Ellos deberían entender, interpretar, y analizar información de varias fuentes. | They should understand, interpret, and analyze information from varied sources. |
| Solo un artista puede interpretar el significado de la vida. | Only an artist can interpret the meaning of life. |
| Pero estos documentos administrativos son difíciles de interpretar porque muy técnica. | But these administrative documents are difficult to interpret because very technical. |
| Obtener e interpretar resultados de pruebas microbiológicas (ver 2.5) | Obtain and interpret results of microbiological tests (see 2.5) |
| A lo máximo, solo el Leviatán puede interpretar las Escrituras. | At the most, only the Leviathan can interpret the Scriptures. |
| Solo entonces puedes interpretar correctamente el significado del sueño. | Only then can you properly interpret the meaning of sleep. |
| Para completar la sección debes interpretar a todos los personajes. | To complete the section, you must interpret all the characters. |
| Dedicados a interpretar diseños mobiliarios y crear juntos un espacio personalizado. | Dedicated to interpret designs furniture and create together a personalized space. |
Descargue nuestra aplicación móvil gratuita para iOS y Android que presenta todas las palabras más utilizadas