Faltar - Be lacking (La 524 Palabra Más Común En English)
La traducción de Faltar en Inglés es Be lacking. Se clasifica como A1 y es la 524 palabra más común en Inglés. Se puede usar como verbo. Puede encontrar oraciones de ejemplo a continuación para proporcionar contexto, y también puede escuchar cómo se pronuncia la palabra. Nuestra aplicación ofrece más de 60,000 oraciones de ejemplo, pronunciaciones y varios tipos de práctica para las 3000 palabras en Inglés más comunes. Descárgala ahora para descubrirlas todas.
Pronunciation
                   Española:
                  faltar
                  Española:
                  faltar
                  
              
              
                   Inglés:
                  be lacking
                  Inglés:
                  be lacking
                  
              
            Examples
|  |  | 
|---|---|
| Tengo la sensación de que falta algo en mi vida. | I have a feeling that something is lacking in my life. | 
| Con la edad, la memoria puede comenzar a faltar. | With age, the memory can begin to be lacking. | 
| La base legal de la defensa del país también se juzga a faltar. | The legal basis of defending the country is also judged to be lacking. | 
| En el Opus Dei nos esforzamos para no faltar a la caridad con nadie. | In Opus Dei, we strive not to be lacking in charity with anyone. | 
| Aceite esencial de Lavanda: Es un Aceite versátil que nunca puede faltar. | Lavender essential oil: It is a versatile oil that can never be lacking. | 
| La música nunca puede faltar en nuestra vida, y si es para enseñar mejor que mejor. | Music can never be lacking in our lives, and if it is to teach the better. | 
| A la gente le puede faltar poder de observación, mas el autoconocimiento es muy instructivo. | People may be lacking in power of observation, but knowledge of oneself is instructive. | 
| El planeta tiene alimento para todos, pero parece faltar la voluntad de compartir con todos. | The planet has food for all, but the will to share with everyone seems to be lacking. | 
Descubre nuestra aplicación móvil de palabras más comunes de forma gratuita
 
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
            | Cada porción de HGH Energizer le brindará muchos nutrientes que le pueden faltar a su dieta. | Each serving of HGH Energizer will give you many nutrients that may be lacking in your diet. | 
| Consideran la colaboración, el compromiso y la tolerancia como los valores que nunca deberían faltar en nuestra sociedad. | They consider collaboration, commitment and tolerance as values that should never be lacking in our society. | 
| Y hay una integridad con Hornet que he encontrado y que parece faltar con otras aplicaciones. | And there's an integrity with Hornet that I've found seems to be lacking with other apps. | 
| En las poblaciones marginales, estos mecanismos pueden ser inadecuados, pero en los campamentos pueden faltar por completo. | In shantytowns these mechanisms may be inadequate, but in camps they will be lacking entirely. | 
| Así es la creencia garífuna y no pueden faltar en el Walagallo. | That is the Garífuna belief and they can't be lacking in the walagallo. | 
| Aun si hubiera servicios de traducción, podría faltar la sensibilidad cultural. | When linguistic translation is available, cultural sensitivity may be lacking. | 
| Es indispensable en nuestras dietas y no debería faltar nunca en nuestras mesas. | It is essential in our diets and should never be lacking in our tables. | 
| Al diseño de su stand de feria no le debe faltar el punto destacable. | The design of your trade fair stand should not be lacking in a single detail. | 
| Nuestros empleados pueden faltar al trabajo en momentos de crisis, pero han habido informes problemáticos sobre cómo se están usando esas licencias. | Our employees are able to take time away from work in times of crisis, but there have been troubling reports about how leave policies are being used. | 
| También suele faltar la capacidad necesaria para combatir exitosamente el blanqueo de dinero. | Also often lacking is the capacity required to successfully combat money-laundering. | 
| Hoy me falta inspiración. | Today I'm lacking inspiration. | 
| Tampoco podemos acusar a la UE por falta de solidaridad. | And we certainly can't accuse the EU of lacking solidarity. | 
| Si falta esta amplia visión, nuestra respuesta para ustedes sería confusa. | Lacking this broad view, our response to you would be confusing. | 
Descubre nuestra aplicación móvil de palabras más comunes de forma gratuita
 
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
         
             
 
