Top 3501-3600 Most Common Russian Words

Discover the core Russian words that appear most frequently in daily conversation. Includes examples to help you use them correctly.

#3501
алкогольный
alcoholic
Какой ваш любимый алкогольный напиток?
What's your favorite alcoholic beverage?
#3502
бот
bot
Я не бот.
I'm not a bot.
#3503
ведьм
witches
Королева ведьм мертва.
The queen of the witches is dead.
#3504
великолепный
splendid
Это великолепный дом.
This is a splendid house.
#3504
великолепный
gorgeous
Какой великолепный цветок!
What a gorgeous flower!
#3504
великолепный
magnificent
Вид великолепный.
The view is magnificent.
#3505
возиться
messing around
Перестань с этим возиться.
Stop messing around.
#3506
газовое
gas
У нас газовое отопление.
We have gas heating.
#3507
говори
speak
Говори медленно и чётко.
Speak slowly and clearly.
#3507
говори
tell
Никогда не говори неправду!
Never tell a lie!
#3507
говори
say
Говори что хочешь, я не передумаю.
Say what you will; I won't change my mind.
#3507
говори
talk
Не говори так.
Don't talk like that.
#3508
грязная
dirty
Это тяжёлая, грязная работа.
It's a hard, dirty job.
#3508
грязная
filthy
Ты грязная свинья!
You filthy pig!
#3509
домино
dominoes
Я видел, как Том и Мэри играли в домино.
I saw Tom and Mary playing dominoes.
#3510
ем
it
Мне нравится лосось. Я ем его так часто, как могу.
I like salmon. I eat it as often as I can.
#3510
ем
eat
Я не ем ужин, потому что хочу похудеть.
I don't eat supper because I want to lose some weight.
#3511
звёзд
stars
На небе полно звёзд.
The sky is full of stars.
#3512
интерпретация
interpretation
Данная интерпретация этих данных, тем не менее, очень спорна.
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
#3513
канадская
Canadian
Это старинная канадская традиция.
This is an old Canadian custom.
#3514
клише
cliché
То, что радикально сегодня, может быть клише завтра.
What's radical today may be cliché tomorrow.
#3515
кондитер
pastry chef
Том — кондитер.
Tom is a pastry chef.
#3515
кондитер
confectioner
Мэри - профессиональный кондитер. Когда у неё есть время, она сразу угощает свою семью какими-то сладостями.
Mary is a qualified confectioner. Whenever she has time, she treats her family to something sweet.
#3516
крокодил
crocodile
Его за ногу укусил крокодил.
His leg was bitten by a crocodile.
#3516
крокодил
alligator
Крокодил не аллигатор.
A crocodile isn't an alligator.
#3517
кэш
cache
Попробуй почистить кэш.
Try clearing your cache.
#3518
ледники
glaciers
Ледники тают из-за глобального потепления.
Glaciers are melting because of global warming.
#3519
лёгких
lung
Мой дядя умер от рака лёгких.
My uncle died of lung cancer.
#3519
лёгких
lungs
Смог — враг здоровых лёгких.
Smog is the enemy of healthy lungs.
#3520
макушке
top
У него на самой макушке родинка величиной с палец.
He has a mole the size of a finger on the very top of his head.
#3521
медленная
slow
Этому человеку свойственна медленная речь.
Slow speech is characteristic of that man.
#3522
мойка
sink
Эта мойка сделана из нержавеющей стали.
This sink is made of stainless steel.
#3523
неподалёку
nearby
Неподалёку есть торговый район.
There is a shopping area nearby.
#3524
непосредственный
direct
Этот человек – мой непосредственный начальник.
This man is my direct boss.
#3524
непосредственный
immediate
Этот человек – мой непосредственный начальник.
This man is my immediate superior.
#3525
одиноко
lonely
Мне было одиноко.
I felt lonely.
#3526
олень
deer
Олень скорее быстрый, чем сильный.
The deer is more rapid than strong.
#3527
партнёр
partner
Том - мой деловой партнёр.
Tom is my business partner.
#3528
пирамида
pyramid
Это не финансовая пирамида.
It's not a pyramid scheme.
#3529
планетарий
planetarium
Том и Мэри пошли в планетарий.
Tom and Mary went to the planetarium.
#3530
плох
bad
Его английский язык не так уж и плох, учитывая, что он изучает его всего два года.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.
#3531
посвящённый
dedicated
Археологи нашли затерянный храм, посвящённый древнегреческой богине Артемиде.
Archaeologists have found a lost temple dedicated to the ancient Greek goddess Artemis.
#3532
приемлемый
acceptable
Заниматься математикой - это единственный общественно приемлемый способ самоудовлетворения на публике.
Doing math is the only socially acceptable way to masturbate in public.
#3533
псы
dogs
Псы лают.
Dogs bark.
#3534
разгромить
defeat
Это лишь миф, что Рэмбо может разгромить армию в одиночку.
It's just a myth that Rambo can defeat an army alone.
#3534
разгромить
smash
"Мы должны разгромить гномов". - "Так мы и есть гномы!" - "А... ну да".
"We must smash the dwarves." - "But we are the dwarves!" - "Oh... right."
#3534
разгромить
crush
Император поклялся раз и навсегда разгромить сепаратистов.
The emperor swore to crush the separatists once and for all.
#3535
раздумий
thought
После тщательных раздумий я решил остаться дома.
After some careful thought, I elected to stay at home.
#3536
рамка
frame
У этих двух картин хорошая рамка.
These are two pictures with a nice frame.
#3537
распознавание
detection
Я проверяю, работает ли снова языковое распознавание.
I'm testing whether the language detection works again.
#3538
резинка
gum
Жевательная резинка - это сладость, которая делается из каучука.
Chewing gum is a sweet which is made of rubber.
#3539
ром
rum
Я не пью ром.
I don't drink rum.
#3540
ручная
manual
Шитьё - это ручная работа.
Sewing is manual work.
#3540
ручная
handmade
Сейчас ручная работа очень дорогая.
Handmade goods are very expensive nowadays.
#3541
рыбка
fish
Это рыбка.
It's a fish.
#3541
рыбка
goldfish
Золотая рыбка жива.
The goldfish is alive.
#3542
слияние
fusion
Размножение является бесполым, когда отсутствует слияние гамет.
Reproduction is asexual when there is no fusion of gametes.
#3543
течь
leak
Том провёл весь день, пытаясь устранить течь в крыше.
Tom spent all day trying to fix the leak in the roof.
#3544
тир
shooting
Желая развеяться, Том зашёл в тир и сшиб несколько уток.
Desiring noise and company, Tom went along to the shooting gallery and knocked down a few ducks.
#3545
трещина
crack
На стекле трещина.
There is a crack in the glass.
#3546
трон
throne
Королевский трон был сделан из чистого золота.
The king's throne was made out of solid gold.
#3547
удаётся
manage
Мы много ссоримся, но нам всегда удаётся всё уладить.
We quarrel a lot, but we always manage to patch things up.
#3548
узнаешь
you'll find out
Ты узнаешь.
You'll find out.
#3548
узнаешь
recognize
Ты разве не узнаешь Тома?
Don't you recognize Tom?
#3548
узнаешь
know
Однажды ты узнаешь правду.
You will know the truth some day.
#3549
упорный
stubborn
Я не упрямый, я упорный.
I'm not stubborn; I'm persistent.
#3549
упорный
tenacious
Он был упорный.
He was tenacious.
#3549
упорный
hard
Упорный труд не всегда приводит к успеху.
Hard work doesn't always lead to success.
#3550
усердие
diligence
Что бы мы ни предприняли, важно усердие.
Whatever we may undertake, diligence is important.
#3551
устаревший
outdated
Глобальное потепление - термин столь устаревший, это теперь называется изменение климата.
Global warming, the term is so outdated, it's called climate change now.
#3552
фар
headlights
Она была ослеплена блеском фар и не смогла избежать несчастного случая.
She was blinded by the glare of headlights and could not avoid the accident.
#3553
фунт
pound
Мы купили фунт чая.
We bought a pound of tea.
#3554
хирургия
surgery
Лазерная хирургия может исправить некоторые проблемы со зрением.
Laser surgery can fix some kinds of vision problems.
#3555
хитрый
cunning
Когда другие грешники ещё спали, этот хитрый и бесстыдный человек уже цедил утренний кофе.
While other sinners were still sleeping, this cunning and shameless man was already sipping his morning coffee.
#3555
хитрый
crafty
Хитрый вор спрятался в мастерской.
The crafty thief hid in a tool shed.
#3555
хитрый
sly
Я не люблю его, потому что он хитрый как лиса.
I don't like him because he is sly as a fox.
#3556
электрическое
electric
Явление сверхпроводимости возникает, когда металл полностью теряет свое электрическое сопротивление.
Superconductivity occurs when a metal loses all resistance to the flow of an electric current.
#3556
электрическое
electrical
Молния — электрическое явление.
Lightning is an electrical phenomenon.
#3557
комар
mosquito
Птица штата Миннесоты — комар.
Minnesota's state bird is the mosquito.
#3558
ма
ma
У меня с Лао Ган Ма отношения любви и ненависти.
Lao Gan Ma and I have a love-hate relationship.
#3559
ми
mi
На моем языке ноты гаммы называются так: до, ре, ми, фа, соль, ля, си, до.
In my language, the notes of the scale are do, re, mi, fa, sol, la, si, do.
#3560
орёл
eagle
Орёл не ловит мух.
The eagle does not catch flies.
#3561
рпг
RPGs
Жаль, что в большинстве РПГ нет персонажей-горностаев.
It's a pity most RPGs do not have any stoat characters.
#3562
спаситель
savior
Вы наш спаситель.
You're our savior.
#3562
спаситель
Savior
Вы наш спаситель.
You're our savior.
#3563
стрела
arrow
Стрела прошла сквозь ястреба.
An arrow passed through the hawk.
#3564
форт
Fort
Этот форт построен для защиты города от вторжения.
It's a fort built to defend the town from invasion.
#3564
форт
fort
Этот форт построен для защиты города от вторжения.
It's a fort built to defend the town from invasion.
#3565
вынос
takeout
Давай закажем китайские блюда на вынос.
Let's order Chinese takeout.
#3566
глоток
sip
Том сделал глоток бренди.
Tom took a sip of brandy.
#3566
глоток
gulp
Том сделал ещё глоток вина.
Tom took another gulp of wine.
#3566
глоток
SIP
Том сделал глоток бренди.
Tom took a sip of brandy.
#3566
глоток
swig
Том сделал еще один хороший глоток.
Tom took another swig.
#3566
глоток
breath
Это глоток свежего воздуха.
This is a breath of fresh air.
#3567
гниль
rot
Добродетельная жена — венец для мужа своего; а позорная — как гниль в костях его.
A virtuous wife is a crown for her husband, but a shameful one is like rot in his bones.
#3568
гном
gnome
Том - гном.
Tom is a gnome.
#3568
гном
dwarf
Том - гном.
Tom is a dwarf.
#3569
грусть
sadness
Грусть поэтична.
Sadness is poetic.
#3570
грызть
gnaw
Перестань грызть ногти!
Don't gnaw your nails!
#3571
десятая
tenth
Десятая партия, ещё одна защита россиян (Петрова), седьмая ничья. Карлсен 6.5 - Непо 3.5. Завтра четверг выходной.
Tenth game, another Russian (Petroff) defense, seventh draw. Carlsen 6.5 - Nepo 3.5. Tomorrow, Thursday is a day off.
#3572
джаз
jazz
Современный джаз мне не по вкусу.
Modern jazz is not to my taste.
#3573
достатке
abundance
Она живет в достатке.
She lives in abundance.
#3574
едешь
going
Ты завтра едешь в Токио?
Are you going to go to Tokyo tomorrow?
#3575
жидкое
liquid
Я пью это, потому что оно жидкое. Если бы оно было твёрдое, я бы его ел.
I drink it, because it's liquid. If it was solid, I would eat it.
#3576
здравствует
live
Да здравствует король!
Long live the king!
#3577
зол
angry
Мне интересно, почему он так зол.
I wonder why he is so angry.
#3577
зол
mad
Я на тебя зол.
I'm mad at you.
#3578
изобилии
abundance
У нас еды в изобилии.
We have food in abundance.
#3579
конь
horse
Это мой конь.
This is my horse.
#3579
конь
knight
Шахматные фигуры: пешка, конь, слон, ладья, ферзь, король.
The chess pieces are pawn, knight, bishop, rook, queen, and king.
#3580
королей
kings
У королей длинные руки.
Kings have long arms.
#3581
лис
fox
Кролик жалобно спросил: «Ты съешь меня?», на что лис ответил: «Зачем? Я вегетарианец».
The bunny asked with a whimper, "Are you going to eat me?" To which the fox replied, "Why would I? I'm a vegetarian."
#3582
лось
moose
Лось - самый крупный представитель семейства оленей в мире?
Is the moose the largest cervid in the world?
#3582
лось
elk
Это всего лишь лось.
That's only an elk.
#3583
огненный
fire
Четырнадцать миллиардов лет назад Вселенная представляла собой сжатый огненный шар.
Fourteen billion years ago, the universe was a compressed ball of fire.
#3584
одетый
clothed
Он был полностью одетый.
He was fully clothed.
#3584
одетый
dressed
Если пойдёте так легко одетый, простудитесь.
If you go out so lightly dressed, you'll catch a cold.
#3585
опилки
sawdust
Раньше мы использовали опилки как наполнитель для кошачьего туалета.
We used to use sawdust as cat litter.
#3586
осознанное
conscious
Это было осознанное решение.
That was a conscious decision.
#3587
потянуть
pull
Если потянуть слишком сильно, цепь порвётся.
If you pull too hard, the chain will break.
#3588
похвалы
praise
Твои усилия заслуживают похвалы.
Your effort deserves praise.
#3589
практичный
practical
Робинзон - практичный, разумный и храбрый мужчина.
Robinson is a practical, rational and brave man.
#3590
предоставленный
provided
Пожалуйста, положите ваше дерьмо в предоставленный мешочек.
Please deposit your turd in the bag provided.
#3591
проходе
aisle
Его место в самолёте было в проходе.
His seat in the plane was on the aisle.
#3591
проходе
passage
Не кладите свои вещи в проходе.
Don't put your things in the passage.
#3592
равноправия
equality
Советский Союз указывает народам новый путь - путь равноправия и дружбы народов, давший столь плодотворные результаты в нашей стране.
The Soviet Union proposes to peoples a new way – a way of equality and friendship of peoples, a way that has already proved to be so fruitful in our country.
#3593
сделай
do
Соберись и сделай это снова.
Take heart and do it again.
#3594
седьмая
seventh
Уран - седьмая планета от Солнца.
Uranus is the seventh planet from the Sun.
#3595
серьёзный
serious
Что делать с загрязнением окружающей среды — это серьёзный вопрос.
How to deal with environmental pollution is a serious matter.
#3596
слесарь
locksmith
Том - плотник, а Джон - слесарь.
Tom is a carpenter and John is a locksmith.
#3597
спам
spam
Я продолжаю получать спам по электронной почте.
I keep getting spam email.
#3598
суровый
harsh
На острове суровый арктический климат.
The island has a harsh arctic climate.
#3599
сцепления
clutch
Сними ногу со сцепления.
Take your foot off the clutch.
#3600
счесть
find
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search