Learn essential Romanian vocabulary with real-world examples. These common words form the foundation of everyday Romanian communication.
#1001
cameră
camera
Tom are o cameră foto drăguță.
Tom has a nice camera.
#1001
cameră
room
Holmes a ieșit din cameră fără să fie observat de nimeni.
Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
#1002
cheie
key
Întrebarea cheie nu este ceea ce pot obține, ci ceea ce am de pierdut.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.
#1002
cheie
Key
Întrebarea cheie nu este ceea ce pot obține, ci ceea ce am de pierdut.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.
#1003
profund
deep
Tom s-a trezit dintr-un somn profund.
Tom awoke from a deep sleep.
#1003
profund
profound
Există în toate comunitățile barbare un sentiment profund de discordanță între munca bărbatului și a femeii.
There is in all barbarian communities a profound sense of the disparity between man's and woman's work.
#1004
închis
closed
- Te iubesc, a murmurat ea și a închis ochii.
"I love you," she murmured and closed her eyes.
#1005
parlament
Parliament
Guvernul a căzut după un vot în parlament.
The government collapsed after a vote in parliament.
#1005
parlament
parliament
Guvernul a căzut după un vot în parlament.
The government collapsed after a vote in parliament.
#1006
dai
give
Poți fi sigur că banii pe care îi dai lor vor fi folosiți cu căpătâi.
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
#1007
postul
station
Postul de radio și-a reluat emisia imediat după furtună.
The radio station came back on the air shortly after the storm.
#1008
zic
say
Aveți dificultăți în a înțelege ce vă zic femeile și copiii mici?
Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
#1009
pozitiv
positive
Avem nevoie de un rezultat pozitiv.
We need a positive result.
#1010
sufletul
soul
Ce trebuie să facem dacă dorim să ne găsim sufletul pereche?
What should be done if we want to find our soul mate?
#1011
vizită
visit
Trebuie să-i fac o vizită prietenului meu în spital.
I must visit my friend in the hospital.
#1012
efect
effect
Furtuna a avut un efect serios asupra economiei.
The storm had a serious effect on the economy.
#1013
resurse
resources
Regiunea este relativ bogată în resurse minerale.
The region is relatively rich in mineral resources.
#1014
educație
education
El aproape că nu avea o educație formală.
He had almost no formal education.
#1015
costă
costs
Acela costă 1,5 euro fiecare kilogram.
That costs 1.5 euros per kilogram.
#1016
durata
during
Pe durata războiului, oamenii au trecut prin multe greutăți.
During the war, people went through many hardships.
#1017
apărea
occur
Cutremurele pot apărea în orice moment.
Earthquakes may occur at any moment.
#1017
apărea
appear
Există oameni atât de flămânzi în lume, încât Dumnezeu nu le poate apărea decât sub formă de pâine.
There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.
#1018
sala
room
Sala de şedinţe este ocupate în acest moment.
The meeting room is occupied at the moment.
#1018
sala
hall
Mulțimea a umplut sala.
The crowd filled the hall.
#1018
sala
gym
Tom nu este în sala de sport.
Tom isn't in the gym.
#1019
siguranța
safety
Grupurile militante pentru mediu și siguranța alimentară se îndoiesc de siguranța produsului.
Activist groups for the environment and food safety question the product's safety.
#1020
simțit
felt
Chiar dacă am simțit că era ceva ciudat, pur și simplu nu am știut ce era.
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
#1021
global
globally
Gândește global, acționează local.
Think globally, act locally.
#1022
milion
million
Un milion de oameni și-au pierdut viața în război.
One million people lost their lives in the war.
#1023
fructe
fruits
Dimineața nu pot mânca fructe.
I can't eat any fruits in the mornings.
#1023
fructe
fruit
Ce sucuri de fructe aveți?
What fruit juices do you have?
#1024
legat
bound
Acest lucru este strâns legat de problemă.
This is closely bound up with the question.
#1025
ocazie
occasion
Rochia ta nu este potrivită pentru ocazie.
Your dress is unsuitable for the occasion.
#1025
ocazie
opportunity
Aș dori să profit de această ocazie pentru a vă mulțumi pentru încrederea pe care ne-ați acordat-o.
I'd like to take this opportunity to thank you for all the trust you've placed in us.
#1026
dreptate
right
Paradoxal, are dreptate.
Paradoxically, he is right.
#1026
dreptate
justice
Cetățenii merg la tribunal pentru dreptate.
The citizens go to court for justice.
#1027
altceva
else
Nu te voi mai întreba nimic altceva azi.
I won't ask you anything else today.
#1027
altceva
something else
Pari să te gândești la altceva.
You seem to be thinking of something else.
#1028
contează
matters
Opinia lor contează puțin.
Their opinion matters little.
#1028
contează
counts
Nu ceea ce zici, ci ceea ce faci contează.
It's not what you say, but what you do that counts.
#1028
contează
matter
Nu contează.
It doesn't matter.
#1028
contează
it doesn't matter
Nu contează.
It doesn't matter.
#1029
furat
stolen
El m-a acuzat că i-am furat ceasul.
He accused me of having stolen his watch.
#1030
părți
parties
Discrepanța dintre poveștile celor două părți implicate în accident era atât de mare încât autoritățile au avut probleme în a decide care parte a spus adevărul.
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
#1031
activ
active
Ești un membru activ al sindicatului?
Are you an active member of the union?
#1032
sfârșit
end
Asta e într-un fel explicat la sfârșit.
That is somewhat explained at the end.
#1032
sfârșit
weekends
Vin aici la sfârșit de săptămână.
I come here on weekends.
#1032
sfârșit
finally
În sfârșit a făcut bani.
He finally made money.
#1033
coreea
Korea
Relațiile diplomatice nu au fost încă stabilite între Japonia și Coreea de Nord.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
#1033
coreea
korea
Relațiile diplomatice nu au fost încă stabilite între Japonia și Coreea de Nord.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
#1034
moldovei
moldova
Chișinău este capitala Moldovei.
Chișinău is the capital of Moldova.
#1034
moldovei
Moldova
Chișinău este capitala Moldovei.
Chișinău is the capital of Moldova.
#1035
camera
camera
Tom a împrumutat camera sa foto lui Mary.
Tom lent his camera to Mary.
#1035
camera
room
Am găsit camera goală.
I found the room empty.
#1036
rata
rate
Rata criminalității este în scădere în Canada.
The crime rate is decreasing in Canada.
#1037
linie
line
De ce există o linie albă în mijlocul drumului?
Why is there a white line in the middle of the road?
#1038
succesul
success
Sunt geloși pe succesul nostru.
They are jealous of our success.
#1039
răspunde
respond
Răspunde.
Respond.
#1039
răspunde
answer
Sper că îmi vei răspunde în curând.
I hope you will answer me soon.
#1040
viteză
speed
Am văzut o mașină de patrulare mergând la viteză maximă.
We saw a patrol car running at full speed.
#1040
viteză
velocity
Lumina se propagă cu o viteză de 186.000 de mile pe secundă.
Light travels at a velocity of 186,000 miles per second.
#1041
partener
partner
Fiți atent la acțiunile întreprinse de dumneavoastră, atunci când vă aflați într-o relație. Ce poate părea jucăuș pentru dumneavoastră, ar putea fi cu adevărat dăunător pentru partener.
Be mindful of your actions when in a relationship.What may seem playful to you could really be harmful to your partner.
#1042
politici
policies
Aceste politici au consecințe profunde pentru geopolitica regiunii.
These policies had far-reaching consequences for the geopolitics of the region.
#1043
alegere
choice
Ne confruntăm cu o alegere dificilă.
We are faced with a difficult choice.
#1044
robert
robert
Lui Robert i se spune "Bob".
They call Robert "Bob".
#1045
terenul
field
Acela este terenul nostru de baseball.
That's our baseball field.
#1046
vorbesc
talk
S-ar putea să fiu antisocial, dar nu înseamnă că nu vorbesc cu oamenii.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
#1046
vorbesc
speak
Nu vorbesc franceza destul de bine!
I don't speak French well enough!
#1047
unitate
unit
Centimetrul este o unitate de lungime.
A centimeter is a unit of length.
#1048
picioare
standing
Am rămas în picioare.
I remained standing.
#1048
picioare
legs
Avea multe vase capilare plesnite pe picioare.
He had many capillaries burst in his legs.
#1048
picioare
feet
Acești pantofi mi se potrivesc în picioare.
These shoes fit my feet.
#1049
cealaltă
other
Una dintre pisici este neagră, cealaltă este maro.
One of the cats is black, the other is brown.
#1049
cealaltă
the other
Una dintre pisici este neagră, cealaltă este maro.
One of the cats is black, the other is brown.
#1050
sensul
meaning
Sensul acestei propoziții este vag.
The meaning of this sentence is obscure.
#1051
societate
society
Acea țară se transformă într-o societate cu studii superioare.
That country is turning into a society with high education.
#1051
societate
company
Lucrez într-o societate comercială.
I work for a trading company.
#1052
concurs
competition
Aceasta este o condiție prealabilă pentru participarea la concurs.
This is a prerequisite for participating in the competition.
#1052
concurs
contest
Ce fel de concurs a fost?
What kind of contest was it?
#1053
londra
London
Anul trecut ne-am dus la Londra.
We went to London last year.
#1053
londra
london
Anul trecut ne-am dus la Londra.
We went to London last year.
#1054
artă
art
Tom este un colecționar de artă avid.
Tom is an avid art collector.
#1055
francez
French
Colega al cărei soț este francez a plecat la Paris.
The colleague whose husband is French has left for Paris.
#1055
francez
Frenchman
Am o fiică care e măritată cu un francez.
I have a daughter who's married to a Frenchman.
#1056
independent
independent
Este independent financiar de părinții săi.
He is economically independent of his parents.
#1057
sare
salt
Voi pune niște sare în supă.
I'll put some salt in the soup.
#1058
vânzare
sale
Biletele pentru concert sunt de vânzare aici.
The tickets for the concert are on sale here.
#1059
drepturile
rights
Ei l-au privat pe criminal de drepturile sale.
They deprived the criminal of his rights.
#1060
înțelege
understand
Nu pot înțelege ce s-a întâmplat.
I cannot understand what happened.
#1060
înțelege
comprehend
Puteți înțelege ce spun?
Can you comprehend what I am saying?
#1061
act
act
A fost un act disperat.
It was an act of desperation.
#1062
obiectiv
objective
A fi obiectiv înseamnă să nu spui tuturor de partea cui ești.
Being objective means not telling everybody whose side you are on.
#1062
obiectiv
goal
Concentrează-te pe obiectiv. Restul este doar o distragere.
Focus on the goal. Everything else is a distraction.
#1063
securitatea
security
Securitatea a fost îmbunătățită în oraș.
Security was increased in the city.
#1064
înaltă
tall
Știi cine e blonda înaltă îmbrăcata în verde?
Does anybody know who the tall, blond girl dressed in green is?
#1065
dovadă
proof
Există o dovadă de netăgăduit că Tom este hoțul.
There is indisputable proof that Tom is the thief.
#1066
iubire
love
Copiii au nevoie de iubire.
Children need love.
#1066
iubire
loving
Copiii au nevoie de iubire.
Children need loving.
#1067
distrus
destroyed
Orașul a fost distrus în timpul războiului.
The town was destroyed during the war.
#1068
durată
lifespan
Țestoasele de mare au o durată de viață lungă.
Sea turtles have a long lifespan.
#1069
stea
star
Acea stea este vizibilă cu ochiul liber.
That star is visible to the naked eye.
#1069
stea
stand
Teroriștii au promis că eliberează ostaticul dacă președintele poate să stea într-un picior preț de un minut.
The terrorists promised to release the hostage if the president is able to stand on one leg for a minute.
#1070
mâine
tomorrow
Îi voi suna mâine când mă întorc.
I'll call them tomorrow when I come back.
#1071
tras
after
Pentru că se simțea obosit după plimbarea pe câmp, a tras un pui de somn.
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
#1071
tras
fired
Nu s-a tras cu arma.
The gun hadn't been fired.
#1071
tras
shot
Tom a tras în Mary cu o arbaletă.
Tom shot at Mary with a crossbow.
#1072
dori
like
Aș dori să rămân o noapte.
I'd like to stay for one night.
#1072
dori
want
O viață furtunoasă? E ok să vezi astfel de lucruri la televizor, dar n-aș dori să le și trăiesc.
A stormy life? It's fine to watch that kind of thing on TV but I wouldn't actually want to live it.
#1072
dori
wish
Mi-aș dori să pot petrece mai mult timp cu familia mea.
I wish I could spend more time with my family.
#1073
german
German
Hans este un om de afaceri german.
Hans is a German businessman.
#1074
demonstrat
demonstrated
Profesorul și-a demonstrat ideea cu ajutorul unui experiment.
The teacher demonstrated the idea with an experiment.
#1075
locuitori
inhabitants
O să vizitez doar orașele ai căror locuitori cunosc limba engleză.
I will only visit cities whose inhabitants know English.
#1076
copilului
Child
Gura copilului este roșie.
The mouth of the child is red.
#1076
copilului
child
Gura copilului este roșie.
The mouth of the child is red.
#1077
atent
careful
Tom își dorea să fi fost mai atent.
Tom wished he had been more careful.
#1077
atent
attentive
Tom este foarte atent.
Tom is very attentive.
#1078
comunitate
community
Trebuie să ne gândim la comunitate.
We must think about the community.
#1079
transilvania
transylvania
Românii din Transilvania vorbesc foarte lent.
The Romanians from Transylvania speak very slowly.
#1079
transilvania
Transylvania
Românii din Transilvania vorbesc foarte lent.
The Romanians from Transylvania speak very slowly.
#1080
lumina
light
Lumina călătorește mai repede decât sunetul.
Light travels faster than sound.
#1081
flori
flowers
Fata din imagine poartă o coroană nu din aur, ci din flori.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
#1082
schimbă
change
Ar fi distractiv să vezi cum se schimbă lucrurile de-a lungul anilor.
It would be fun to see how things change over the years.
#1083
situat
located
Muntele Kilimanjaro este un vulcan inactiv, situat în Tanzania.
Mount Kilimanjaro is a dormant volcano located in Tanzania.
#1083
situat
situated
Castelul Bran, situat în Transilvania, este cunoscut și sub numele de castelul lui Dracula.
The Bran Castle, situated in Transylvania, is also know as Dracula's castle.
#1084
întâi
first
Mai întâi, voi face o schiță a noului meu website.
First, I'm going to do an outline of my new website.
#1085
minte
mind
Am prea multe lucruri în minte zilele astea.
I have too many things on my mind these days.
#1086
școlar
school
În Japonia, noul an școlar începe în aprilie.
The new school year begins in April in Japan.
#1087
caldă
warm
Mâna mea este în apă caldă.
My hand is in warm water.
#1087
caldă
hot
Este suficient de caldă apa pentru a face un ceai?
Is the water hot enough to make the tea?
#1088
iei
take
Mi se pare natural să iei situația în considerare.
I think it natural that you should take the matter into consideration.
#1089
americană
American
Lordul Ashburton avea o soție americană.
Lord Ashburton had an American wife.
#1090
posibilă
possible
Întreabă cum a fost asta posibilă.
She's asking how that's possible.
#1091
palatul
Palace
Palatul are un turn înalt.
The palace has a tall tower.
#1091
palatul
the palace
Palatul are un turn înalt.
The palace has a tall tower.
#1092
insula
island
Insula este acoperită de ghiață și zăpadă pe timpul iernii.
The island is covered with ice and snow during the winter.
#1093
deschise
open
În acest moment, ne păstrăm deschise toate opțiunile.
We're keeping all options open at this point.
#1094
exclusiv
solely
Datele empirice se bazează exclusiv pe observații.
Empirical data is based solely on observation.
#1095
internațională
international
Se-nțelege de la sine că engleza e o limbă de circulație internațională.
It goes without saying that English is an international language.
#1095
internațională
International
Se-nțelege de la sine că engleza e o limbă de circulație internațională.
It goes without saying that English is an international language.
#1096
comunitatea
community
Era văzut ca un om învățat în comunitatea noastră.
He passed for a learned man in our community.
#1097
forță
force
Violența e o forță slabă.
Violence is a weak force.
#1098
onu
un
Clădirea ONU este foarte impunătoare.
The U.N. building is very impressive.
#1099
magazin
shop
Am auzit că tocmai s-a deschis un magazin de vată de zahăr. Hai să mergem, băieți.
I heard a cotton candy shop has just opened. Let's go, dudes.
#1099
magazin
store
Tatăl meu gestionează un magazin.
My father manages a store.
#1100
drumuri
roads
Puține drumuri existau în America de Nord la acea vreme.
Few roads existed in North America at that time.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Take your learning to the next level with our mobile app