Top 1-5000 Most Common Romanian Words

Master the most frequently used Romanian words with examples and translations. Perfect for beginners starting their Romanian learning journey.

#1
de
of
Nu pot trăi acel fel de viață.
I can't live that kind of life.
#2
a
has
Întotdeauna a fost astfel.
This is always the way it has been.
#3
în
in
Am fost în munți.
I was in the mountains.
#4
și
and
Azi e 18 iunie și e aniversarea Muirielei!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
#5
la
at
Pe când eram la liceu, mă sculam la 6 în fiecare dimineață.
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.
#6
cu
with
Ești atât de nerăbdător cu mine.
You're so impatient with me.
#7
to
Trebuie să mă duc la culcare.
I have to go to sleep.
#8
din
from
Oamenii din Madrid sunt ciudați.
People from Madrid are weird.
#9
care
which
Ochii mei sunt un ocean în care visele mele se reflectă.
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
#10
pentru
for
Pot doar să mă întreb dacă asta-i la fel pentru tot restul lumii.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
#11
pe
on
Mâine, va ateriza pe Lună.
Tomorrow, he will land on the moon.
#12
o
an
Mai întâi, voi face o schiță a noului meu website.
First, I'm going to do an outline of my new website.
#13
that
Cred că am o teorie despre acel lucru.
I think I have a theory about that.
#14
mai
May
Comunicarea lor ar putea fi mult mai complexă decât am crezut.
Their communication may be much more complex than we thought.
#15
un
a
Uneori el poate fi un tip ciudat.
Sometimes he can be a strange guy.
#16
nu
no
Nu, nu sunt; tu ești!
No I'm not; you are!
#17
au
at
Au stat acasă, pentru că a plouat.
They stayed at home, because it rained.
#18
se
see
Ar fi distractiv să vezi cum se schimbă lucrurile de-a lungul anilor.
It would be fun to see how things change over the years.
#19
este
is
Parola este „Muiriel”.
The password is "Muiriel".
#20
fost
been
Întotdeauna a fost astfel.
This is always the way it has been.
#21
şi
and
A pus de-o parte ce tricota şi s-a ridicat în picioare.
She put her knitting aside and stood up.
#22
ce
what
Pur și simplu nu știu ce să spun.
I just don't know what to say.
#23
fi
be
Uneori el poate fi un tip ciudat.
Sometimes he can be a strange guy.
#24
va
will
Asta va costa 30 de euro.
This will cost €30.
#25
sunt
are
Sunt prea ocupați să se lupte unul împotriva celuilalt că să le mai pese de idealurile comune.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
#26
al
of
Imaginația afectează fiecare aspect al vieții noastre.
Imagination affects every aspect of our lives.
#27
ca
as
Nu mă mai vedea ca pe o persoană „normală”!
Stop seeing me as a "normal" person!
#28
sau
or
Niciodată nu ai clasă sau ce?!
You never have class or what?!
#29
ani
years
Zece ani e o lungă perioadă de așteptare.
Ten years is a long time to wait.
#30
vor
will
Vor fi întotdeauna lucruri pe care nu le voi învăța niciodată, nu am eternitatea înaintea mea!
There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
#31
iar
and
Doamna Lark cânta la pian, iar copiii cântau cu vocile.
Mrs. Lark played the piano and the children sang.
#32
ar
would
Ar dura o veșnicie să explic tot.
It would take forever for me to explain everything.
#33
dar
but
S-ar putea să fiu antisocial, dar nu înseamnă că nu vorbesc cu oamenii.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
#34
lui
his
Aș dori să-i dau un cadou de ziua lui.
I would like to give him a present for his birthday.
#35
după
after
După aceea, am plecat, dar apoi mi-am dat seama că mi-am uitat rucsacul la ei acasă.
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
#36
sa
its
Cameleonul s-a schimbat în portocaliu, verde și galben.
The chameleon changed its color to orange, green and yellow.
#37
acest
this
Atunci când mușc, mă doare acest dinte.
When I bite down, this tooth hurts.
#38
dintre
between
Trebuie să consolidăm legăturile dintre țările noastre.
We must strengthen the ties between our countries.
#39
poate
can
Uneori el poate fi un tip ciudat.
Sometimes he can be a strange guy.
#40
prin
through
Mulți oameni trec prin viață fără vreun scop.
Many people drift through life without a purpose.
#41
românia
romania
Când veți merge în România, o să vizitați Castelul lui Dracula.
When you go to Romania, you will visit Dracula's Castle.
#42
are
are
Nu are rost să-mi spui „Salut, ce mai faci?” dacă n-ai nimic altceva de spus.
There's no point saying "Hi, how are you?" to me if you have nothing else to say.
#43
e
is
Azi e 18 iunie și e aniversarea Muirielei!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
#44
timp
time
Nu știu dacă am timp.
I don't know if I have the time.
#45
am
am
Sunt căsătorit și am doi copii.
I am married and have two children.
#46
când
when
Presupun că e diferit când te gândești la asta pe termen lung.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
#47
despre
about
Majoritatea oamenilor scriu despre viața lor zilnică.
Most people write about their daily life.
#48
ale
of
Ce limbă este vorbită în Statele Unite ale Americii?
Which language is spoken in the United States of America?
#49
cele
those
Singurele răspunsuri utile sunt cele care ridică noi întrebări.
The only useful answers are those that raise new questions.
#50
mult
much
Dacă te uiți la versuri, ele nu înseamnă prea mult.
If you look at the lyrics, they don't really mean much.
#51
doar
only
Pot doar să mă întreb dacă asta-i la fel pentru tot restul lumii.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
#52
in
in
Acest subiect ar trebui discutat in detaliu.
This subject should be discussed in detail.
#53
fie
either
Fie el e de vină, fie eu sunt.
Either he is to blame, or I am.
#54
cum
how
Întreabă cum a fost asta posibilă.
She's asking how that's possible.
#55
până
until
Ora nu începe până la opt și jumătate.
Class doesn't begin until eight-thirty.
#56
dacă
if
Nu știu dacă am timp.
I don't know if I have the time.
#57
multe
many
Există multe cuvinte pe care nu le înțeleg.
There are many words that I don't understand.
#58
unui
a
Unui metru cub îi corespund 1000 de litri.
A cubic meter corresponds to 1000 liters.
#59
pot
can
Pot doar să mă întreb dacă asta-i la fel pentru tot restul lumii.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
#60
cei
those
Cei care locuiesc în case de sticlă nu ar trebui să arunce cu pietre.
Those who live in glass houses should not throw stones.
#61
această
this
Cine nu cunoaște această problemă?!
Who doesn't know this problem?!
#62
cel
the
E cel mai prostesc lucru pe care l-am spus vreodată.
That's the stupidest thing I've ever said.
#63
mare
sea
Locuiesc aproape de mare, așa că am de multe ori ocazia să merg la plajă.
I live near the sea, so I often get to go to the beach.
#64
le
them
Le sunt recunoscător.
I am grateful to them.
#65
două
two
Mi-a luat mai mult de două ore pentru a traduce câteva pagini de limba engleză.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
#66
trebuie
must
Trebuie să învățăm să trăim împreună ca frații sau vom pieri împreună ca proștii.
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
#67
foarte
very
Mama mea nu vorbește engleză foarte bine.
My mom doesn't speak English very well.
#68
peste
over
Nu e deloc rar să trăiești peste nouăzeci de ani.
It is not rare at all to live over ninety years.
#69
ei
her
Sarah a avut suficient discernământ pentru a realiza că prietenii ei încercau să-i facă o farsă.
Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
#70
toate
all
Sunt toate la fel?
Are they all the same?
#71
lor
their
Aceea a fost probabil ceea ce a influențat decizia lor.
That was probably what influenced their decision.
#72
face
make
Nu știu ce să spun pentru a face să te simți mai bine.
I don't know what to say to make you feel better.
#73
ne
us
Se poate ca fericirea care ne așteaptă să nu fie deloc genul de fericire pe care ne-am dori-o.
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
#74
spus
said
E cel mai prostesc lucru pe care l-am spus vreodată.
That's the stupidest thing I've ever said.
#75
avut
had
Nu sunt artist. N-am avut niciodată talent pentru asta.
I am not an artist. I never had the knack for it.
#76
avea
have
Întotdeauna m-am întrebat cum ar fi dacă aș avea frați.
I've always wondered what it'd be like to have siblings.
#77
putea
can
Stai acasă pentru a putea răspunde la telefon.
Stay home so that you can answer the phone.
#78
unei
a
E atât de cald încât ai putea găti un ou pe capota unei mașini.
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
#79
loc
place
America e un loc drăguț în care să fii, dacă ești aici ca să câștigi bani.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
#80
ai
you
Cât ai stat?
How long did you stay?
#81
noi
us
S-a terminat între noi. Dă-mi înapoi inelul!
It's over between us. Give me back my ring!
#82
unde
where
Nu știam de unde a venit.
I didn't know where it came from.
#83
fără
without
Am învățat să trăiesc fără ea.
I learned to live without her.
#84
asemenea
also
E doctor și de asemenea alpinist.
She is a doctor and also an alpinist.
#85
lei
lei
Nu am decât zece lei la mine, doar atât poți să-ți dau.
I only have 10 lei on me, I can only give you as much.
#86
bine
well
Mama mea nu vorbește engleză foarte bine.
My mom doesn't speak English very well.
#87
tot
all
Tot ce puteți face este să aveți încredere unul în altul.
All you can do is trust one another.
#88
acum
now
Muiriel are acum 20.
Muiriel is 20 now.
#89
între
between
S-a terminat între noi. Dă-mi înapoi inelul!
It's over between us. Give me back my ring!
#90
făcut
made
Totuși serios, episodul 21 aproape m-a făcut să râd cu lacrimi.
Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
#91
el
the
Poate va fi exact la fel pentru el.
Maybe it will be exactly the same for him.
#92
fiind
being
Liliana este un nume de fată, iar diminutivul este de obicei Lili, dar uneori se folosește Iana, Iana fiind ultima parte a numelui.
Liliana is a girl's name and its diminutive is usually Lili, but sometimes Iana is used, Iana being the last part of the name.
#93
parte
part
Japonia, în cea mai mare parte, este un loc minunat pentru a trăi.
Japan, for the most part, is a lovely place to live.
#94
chiar
even
Nu vreau să-mi pierd ideile, chiar dacă unele dintre ele sunt un pic exagerate.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
#95
cât
how
Cât ai stat?
How long did you stay?
#96
către
by
Mi-e tare frică de a fi disprețuit de către cei pe care îi iubesc și de care îmi pasă.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about.
#97
te
you
Presupun că e diferit când te gândești la asta pe termen lung.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
#98
era
was
Pentru el, foamea era un concept abstract; el a avut întotdeauna suficientă mâncare.
To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat.
#99
ceea
what
Aceea a fost probabil ceea ce a influențat decizia lor.
That was probably what influenced their decision.
#100
își
its
Compania încearcă să își îmbunătățească imaginea.
The company is trying to improve its image.
#101
cea
that
Se spune că „Hamlet” este cea mai interesantă piesă scrisă vreodată.
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
#102
luni
Monday
Azi e luni.
Today is Monday.
#103
trei
three
Scuzați-mă, permiteți-mi să subliniez trei erori din articolul de mai sus.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
#104
sub
under
Tom s-a ascuns sub masă.
Tom hid under the table.
#105
doi
two
Sunt căsătorit și am doi copii.
I am married and have two children.
#106
însă
but
Ți-aș da orice însă nu și ăsta.
I'll give you anything but this.
#107
îi
them
Îi voi suna mâine când mă întorc.
I'll call them tomorrow when I come back.
#108
astfel
so
El a avut toate motivele să procedeze astfel.
He had every reason to do so.
#109
an
year
Nu am mai auzit de ea un an.
I have not heard from her for a year.
#110
anul
year
Anul trecut ne-am dus la Londra.
We went to London last year.
#111
său
his
Am fost foarte impresionat de discursul său.
I was much impressed by his speech.
#112
aceste
these
Nu am cont pe aceste forumuri.
I do not have an account in these forums.
#113
decât
than
Ești într-o formă mai bună decât sunt eu.
You're in better shape than I am.
#114
atunci
then
Atunci e o problemă…
Then there is a problem...
#115
zile
days
Există zile în care mă simt ca și cum creierul meu vrea să mă abandoneze.
There are days where I feel like my brain wants to abandon me.
#116
asta
that
Asta a fost un iepuraș parșiv.
That was an evil bunny.
#117
urma
follow
Oriunde mergi, te voi urma.
No matter where you go, I'll follow you.
#118
euro
euro
Sunt mult mai mulți milionari în yuani în lume decât milionari în euro.
There are many more yuan millionaires in the world than euro millionaires.
#119
spune
says
Orice fac, ea spune că pot face mai bine.
Whatever I do, she says I can do better.
#120
îl
you
Poţi să-l alegi pe care îl vrei.
You may choose whichever you want.
#121
asupra
on
Am putut observa clar că munca grea a început să-și lase amprenta asupra sănătății sale.
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
#122
atât
both
El este atât un profesor, cât și un scriitor eminent.
He is eminent both as a teacher and writer.
#123
zi
day
Câștig 100 de euro pe zi.
I make €100 a day.
#124
fiecare
each
Există o limită de două bagaje pentru fiecare pasager.
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
#125
persoane
people
Chiar acum, vom dezvălui gratuit la doar 20 de persoane secretul manipulării femeilor mai tinere.
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
#126
acesta
it
Tom a dorit asta să fie în felul acesta.
Tom wanted it this way.
#127
lucru
work
Ne-am înțeles să ne abținem de la fumat cât suntem la lucru.
We agreed to refrain from smoking while we are at work.
#128
precum
like
Alerg precum un hamster într-o roată.
I'm running around like a hamster in a wheel.
#129
timpul
during
Am dormit un pic în timpul pauzei de prânz pentru că eram foarte obosit.
I slept a little during lunch break because I was so tired.
#130
trecut
past
Tom a trecut de perioada lui de glorie.
Tom is past his prime.
#131
nici
nor
Un adevăr matematic nu este nici simplu, nici complicat, doar este.
A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is.
#132
prima
before
A se spăla înainte de prima purtare.
Wash before first wearing.
#133
celor
those
Faceţi bine celor ce vă urăsc.
Do good to those who hate you.
#134
sale
its
Statele Unite este țara care luminează lumea cu idealurile sale de libertate. Asasinările politice, loviturile de stat militare, invaziile, bombardamentele și tortura sunt întreprinse de Statele Unite pentru a face lumea un loc mai bun.
The United States is the country that enlightens the world with its ideals of freedom. Political assassinations, military coups, invasions, bombings and torture are all undertaken by the United States in order to make the world a better place.
#135
nou
new
De fiecare dată când mă alătur unui nou joc de Warcraft, dau de o nouă echipă de adversari.
Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
#136
unul
one
Tot ce puteți face este să aveți încredere unul în altul.
All you can do is trust one another.
#137
acestea
they
Adevărul arde și distruge toate elementele, arătând că acestea îi sunt doar umbră.
Truth burns and destroys all elements, showing that they are merely its shadow.
#138
dat
given
Tehnologia ne-a dat putere uriașă.
Technology has given us immense power.
#139
încă
still
Hei, aș putea să nu am niciun ban, dar încă mai am mândrie.
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
#140
ales
chosen
Senatul a hotărât să fie ales un nou consul şi țara să fie eliberată de inamici.
The Senate decreed that a new consul be chosen and the country be delivered from the enemies.
#141
așa
so
Sunt așa de gras.
I'm so fat.
#142
ora
at
Avionul a decolat la ora nouă fix.
The plane took off at exactly nine o'clock.
#143
început
started
Plănuiam să merg la plajă azi, dar atunci a început să plouă.
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
#144
potrivit
according to
Potrivit unui studiu recent, durata medie de viață a japonezilor este în continuă creștere.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
#145
puțin
a little
Pot să vorbesc puțin engleza.
I can speak English a little.
#146
aproape
close
Casa mea e aproape de stația de autobuz.
My house is close to a bus stop.
#147
rusia
Russia
Suntem din Rusia.
We are from Russia.
#148
ajuns
reached
El trebuie să fi ajuns la stație.
He must have reached the station.
#149
nevoie
need
Păcat că nu am nevoie să pierd în greutate.
It's too bad that I don't need to lose weight.
#150
față
front
Tom stă mereu în față.
Tom always sits in the front.
#151
câteva
a few
Dacă aș vrea să te sperii, ți-aș spune ce am visat acum câteva săptămâni.
If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago.
#152
spre
to
Spre mirarea mea, era vie.
To my surprise, she was alive.
#153
înainte
forward
Trebuie să-mi pun ceasul înainte cu două minute.
I must put my watch forward two minutes.
#154
you
Trebuie să vă pun o întrebare prostească.
I need to ask you a silly question.
#155
primul
first
A avea îndoieli cu privire la sine e primul semn de inteligență.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
#156
ea
she
Orice fac, ea spune că pot face mai bine.
Whatever I do, she says I can do better.
#157
oameni
people
Un milion de oameni și-au pierdut viața în război.
One million people lost their lives in the war.
#158
una
one
Una dintre pisici este neagră, cealaltă este maro.
One of the cats is black, the other is brown.
#159
ori
times
De câte ori pe zi te uiți în oglindă?
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
#160
trebui
should
Ar trebui să dormi.
You should sleep.
#161
ceva
something
Să încercăm ceva.
Let's try something.
#162
mulți
many
Cu atât de mulți oameni în jurul lui, a devenit în mod natural un pic nervos.
With so many people around he naturally became a bit nervous.
#163
aceasta
this
Aceasta este prietena mea, Rachel. Am fost la liceu împreună.
This is my friend Rachel. We went to high school together.
#164
aproximativ
about
Australia este de aproximativ douăzeci de ori mai mare decât Japonia.
Australia is about twenty times as large as Japan.
#165
bani
money
America e un loc drăguț în care să fii, dacă ești aici ca să câștigi bani.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
#166
deja
already
Este deja unsprezece.
It is already eleven.
#167
ci
but
Sărac nu e cel care are prea puțin, ci acela care vrea prea mult.
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
#168
partea
part
Trunchiul este partea principală a unui copac.
The trunk is the main part of a tree.
#169
fel
kind
Nu pot trăi acel fel de viață.
I can't live that kind of life.
#170
locul
place
Pune-te în locul ei.
Imagine yourself in her place.
#171
moment
time
Clădirea se poate prăbuși în orice moment.
The building may crash at any time.
#172
me
Educația pe lumea asta mă dezamăgește.
Education in this world disappoints me.
#173
stat
state
Rusia e un stat secular.
Russia is a secular state.
#174
bucurești
Bucharest
Când o întâlnisem în București, Anca era studentă.
When I had met her in Bucharest, Anca was a student.
#175
mod
way
Să faci calcule este singurul mod social acceptabil de a te masturba în public.
Doing math is the only socially acceptable way to masturbate in public.
#176
orice
any
Poți invita orice persoană dorești.
You may invite any person you like.
#177
important
important
Se spune că nimic nu e mai important decât sănătatea.
It is said that nothing is more important than health.
#178
cauza
cause
Care este cauza obișnuită pentru durere?
What is the usual cause for the pain?
#179
cazul
case
În cazul acela ai dreptate.
In that case, you are right.
#180
urmă
trace
Poliția s-a uitat peste tot și nu a putut găsi nici o urmă a lui Tom.
The police looked everywhere and could find no trace of Tom.
#181
data
date
Ai scris data greșit când ai completat cecul.
You got the date wrong when you were filling in the check.
#182
împotriva
against
Sunt prea ocupați să se lupte unul împotriva celuilalt că să le mai pese de idealurile comune.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
#183
fața
before
Bărbatul a vorbit în fața mea.
The man spoke before me.
#184
dată
date
Ce dată este astăzi?
What's the date today?
#185
patru
four
Japonia se compune din patru insule principale.
Japan consists of four main islands.
#186
îți
you
Credeam că îți place să înveți lucruri noi.
I thought you liked to learn new things.
#187
inclusiv
including
Tom vorbește cinci limbi, inclusiv rusa.
Tom speaks five languages, including Russian.
#188
viața
life
Majoritatea oamenilor scriu despre viața lor zilnică.
Most people write about their daily life.
#189
alături
alongside
Am lucrat alături de Tom.
I worked alongside Tom.
#190
vorba
about
Tom știe despre ce este vorba.
Tom knows what that's about.
#191
sua
USA
Sunt din SUA.
I'm from the USA.
#192
perioadă
period
Fiul lui Sami a fost lăsat nesupravegheat pentru o scurtă perioadă de timp, timp în care a mâncat o cantitate enormă de sare.
Sami's son was unsupervised for a brief period of time during which he ate an enormous amount of salt.
#193
privind
on
Tom stătea pe pat, privind la tavan.
Tom lay on the bed, staring at the ceiling.
#194
vârstă
age
Nu putem întreba nimic despre vârstă sau probleme fizice.
We cannot ask anything about age or physical problems.
#195
acolo
there
E o problemă acolo pe care nu o vezi.
There's a problem there that you don't see.
#196
copii
children
Jumătate de milion de copii încă se confruntă cu malnutriția în Niger.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
#197
lângă
near
Nu sunt magazine lângă casa mea.
There are no shops near my house.
#198
împreună
together
Trebuie să învățăm să trăim împreună ca frații sau vom pieri împreună ca proștii.
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
#199
apoi
then
După aceea, am plecat, dar apoi mi-am dat seama că mi-am uitat rucsacul la ei acasă.
After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
#200
aici
here
America e un loc drăguț în care să fii, dacă ești aici ca să câștigi bani.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
#201
plus
more
Nimeni nu a avut ceva în plus de spus.
Nobody had anything more to say.
#202
luat
taken
Tom a fost luat prin surprindere.
Tom was taken aback.
#203
anului
year
Aprilie este a patra lună a anului.
April is the fourth month of the year.
#204
nivel
level
La nivel local, este obligatoriu să se ia măsuri.
At a grassroots level, it is mandatory to take action.
#205
ore
hours
Mi-a luat mai mult de două ore pentru a traduce câteva pagini de limba engleză.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
#206
vedere
sight
Cred în prietenie la prima vedere.
I believe in friendship at first sight.
#207
viață
life
Nu pot trăi acel fel de viață.
I can't live that kind of life.
#208
pare
seems
Îmi pare interesant!
It seems interesting to me.
#209
țară
country
Italia este o țară foarte frumoasă.
Italy is a very beautiful country.
#210
spun
say
Pur și simplu nu știu ce să spun.
I just don't know what to say.
#211
europa
Europe
Isadora Duncan a dansat cu atâta grație încât a fost invitată să danseze în Europa.
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
#212
iunie
June
Azi e 18 iunie și e aniversarea Muirielei!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
#213
astăzi
today
Astăzi este foarte cald.
It is very hot today.
#214
oamenii
people
S-ar putea să fiu antisocial, dar nu înseamnă că nu vorbesc cu oamenii.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
#215
venit
income
Era obișnuită să trăiască dintr-un venit modest.
She was used to living on a small income.
#216
bun
good
Acesta va fi un bun suvenir din călătoria mea în jurul Statelor Unite.
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
#217
lumea
world
Educația pe lumea asta mă dezamăgește.
Education in this world disappoints me.
#218
lume
world
Educația în lume mă dezamăgește.
Education in this world disappoints me.
#219
nouă
new
De fiecare dată când mă alătur unui nou joc de Warcraft, dau de o nouă echipă de adversari.
Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
#220
momentul
at
La momentul accidentului aproape toți călătorii din autobuz dormeau.
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping.
#221
decembrie
December
Decembrie este ultima lună din an.
December is the last month of the year.
#222
apă
water
E puțină apă în găleată.
There is little water in the bucket.
#223
bună
Hello
Bună, ce faci?
Hello, how are you?
#224
altă
other
Nu este altă explicație.
There's no other explanation.
#225
prea
too
Sunt prea ocupați să se lupte unul împotriva celuilalt că să le mai pese de idealurile comune.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals.
#226
prezent
present
Timpul prezent e un timp bun.
The present time is a good time.
#227
muncă
work
Am atât de mult de muncă încât voi sta încă o oră.
I have so much work that I will stay for one more hour.
#228
ianuarie
January
Ianuarie este luna mea.
January is my month.
#229
special
special
Zero este un număr special.
Zero is a special number.
#230
toată
all
Perfect! Toată lumea din jurul meu este atât de încurajatoare încât mi se precipită motivarea.
All right! Everybody around me is so encouraging I'm getting a rush of motivation.
#231
bărbat
man
Când am plecat de la gară, am văzut un bărbat.
When I left the train station, I saw a man.
#232
vine
comes
Apatia mea față de vot vine de la dezgustul meu pentru politică.
My apathy for voting comes from my distaste for politics.
#233
probleme
problems
Probleme noastre sunt mici pe lângă ale ei.
Our problems are nothing compared to hers.
#234
poți
can
O poți face.
You can do it.
#235
mici
small
Pantofii îmi sunt prea mici. Am nevoie de unii noi.
My shoes are too small. I need new ones.
#236
alt
another
Le-am spus să-mi trimită un alt bilet.
I told them to send me another ticket.
#237
noastră
our
Formarea și mișcarea uraganelor sunt capricioase, chiar și cu tehnologia noastră de astăzi.
The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
#238
vineri
Friday
Vrei, te rog, să mă iei de la hotel vineri pe 11 iulie la ora 10 dimineața?
Would you please pick me up at the hotel on Friday July 11th at 10:00 a.m.?
#239
martie
March
M-am născut pe 3 martie 1996 în Marsilia, Franța.
I was born on March 3rd, 1996 in Marseille, France.
#240
doua
two
Lecția a doua este ușoară.
Lesson Two is easy.
#241
drept
law
Tom a absolvit recent facultatea de drept.
Tom is fresh out of law school.
#242
general
general
General Motors a dat afară cei 76.000 de muncitori.
General Motors laid off 76,000 workers.
#243
înseamnă
means
A fi obiectiv înseamnă să nu spui tuturor de partea cui ești.
Being objective means not telling everybody whose side you are on.
#244
cred
I think
Cred că e cel mai bine să nu fii nepoliticos.
I think it is best not to be impolite.
#245
jurul
around
Cu atât de mulți oameni în jurul lui, a devenit în mod natural un pic nervos.
With so many people around he naturally became a bit nervous.
#246
octombrie
October
Tom a fost ucis în octombrie.
Tom was killed in October.
#247
noiembrie
November
Conferința mea va fi sâmbăta viitoare, în luna noiembrie, pe data de 29.11.2014, la ora 10:30.
My lecture will be next Saturday, November 29, 2014, at 10:30 a.m.
#248
septembrie
September
Fabrica a fost închisă pentru renovare şi va fi deschisă pe 1 septembrie 2007.
The factory is closed for refurbishment and will re-open on 1st September 2007.
#249
nimic
nothing
N-am nimic mai bun de făcut.
I have nothing better to do.
#250
valoare
value
Înțelegi conceptul de valoare timp a banilor?
Do you understand the concept of the time value of money?
#251
acestei
this
Cine este autorul acestei cărți?
Who is the author of this book?
#252
duminică
Sunday
Azi e duminică.
Today is Sunday.
#253
iulie
July
Vacanţa de vară începe în iulie.
The summer vacation begins in July.
#254
joi
Thursday
Ieri a fost joi.
Yesterday was Thursday.
#255
numai
only
Sunt de acord, dar numai cu o condiție.
I accept, but only under one condition.
#256
rămâne
remains
Problema rămâne de rezolvat.
The problem remains to be solved.
#257
văzut
seen
Ea a încremenit în picioare ca și cum ar fi văzut o fantomă.
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
#258
vrea
wants
Toată lumea vrea să te cunoască. Ești faimos!
Everyone wants to meet you. You're famous!
#259
privire
look
Vreau să arunc o privire în jur.
I want to have a look around.
#260
toți
all
Toți vom muri mai devreme sau mai târziu.
We all shall die sooner or later.
#261
exemplu
example
Vrednicia ei este un bun exemplu pentru noi toți.
Her diligence is a good example to us all.
#262
nivelul
level
Noi înșine ne coborâm la nivelul lui.
We're lowering ourselves to his level.
#263
cinci
five
Va dura între cinci și zece ani ca tehnologia să fie gata.
It will take five to ten years for the technology to be ready.
#264
miercuri
Wednesday
Azi e miercuri. Citesc.
Today is Wednesday. I am reading.
#265
reușit
managed
A reușit să-și mențină starea financiară discretă.
She managed to keep up appearances.
#266
ele
they
Dacă te uiți la versuri, ele nu înseamnă prea mult.
If you look at the lyrics, they don't really mean much.
#267
februarie
February
Suntem acum în februarie.
We're now in February.
#268
numărul
number
Ea uită întotdeauna numărul meu de telefon.
She always forgets my telephone number.
#269
online
online
Aproape m-a speriat să nu te văd online o zi întreagă.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
#270
deoarece
since
Deoarece nu știam ce să fac, i-am cerut sfatul.
Since I didn't know what to do, I asked him for advice.
#271
aprilie
April
Aprilie este a patra lună a anului.
April is the fourth month of the year.
#272
acasă
home
Am stat acasă noaptea trecută să primesc telefonul tău.
I stayed home last night to be able to receive your call.
#273
energie
Energy
Ei nu aveau surse de energie alternative.
They had no alternative energy sources.
#274
public
public
Să faci calcule este singurul mod social acceptabil de a te masturba în public.
Doing math is the only socially acceptable way to masturbate in public.
#275
printre
among
Este un actor printre actori.
He is an actor among actors.
#276
continuă
continue
Pregătirile continuă.
The preparations continue.
#277
august
August
La sfârșitul lui august forțele aliate au capturat Parisul.
In late August, the Allied forces captured Paris.
#278
ziua
day
De ce se spune „Bună ziua”, când ziua nu e bună?
Why does one say "Good day" when the day is not good?
#279
extrem
extremely
Tom este extrem de ambițios.
Tom is extremely ambitious.
#280
ajunge
reach
Câinele, văzând că nu mă poate ajunge, a început să latre.
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.
#281
sâmbătă
Saturday
Sâmbătă am fost la film, apoi la restaurant.
On Saturday we went to the movies, then to the restaurant.
#282
grade
degrees
Noaptea trecută, temperatura a scăzut la zece grade sub zero.
Last night, the temperature went down to ten degrees below zero.
#283
crescut
increased
Costul vieții a crescut drastic.
The cost of life increased drastically.
#284
bune
good
Aceste cizme sunt bune pentru mersul prin zăpadă mare.
These shoes are good for walking in deep snow.
#285
numele
name
Numele meu este Jack.
My name is Jack.
#286
fapt
fact
De fapt, știe foarte puține despre această chestiune.
As a matter of fact, he knows very little of the matter.
#287
ta
your
- Cine e? - E mama ta.
"Who is it?" "It's your mother."
#288
noastre
our
Imaginația afectează fiecare aspect al vieții noastre.
Imagination affects every aspect of our lives.
#289
proiect
project
V-ar interesa un proiect la care ați lucra cu plăcere?
Would you be interested in a project you would really like to do?
#290
minute
minutes
Pot ajunge pe jos la școală în 10 minute.
I can walk to school in 10 minutes.
#291
greu
hard
Scrisul de mână al unchiului meu e greu de citit.
My uncle's handwriting is hard to read.
#292
cine
who
Cine nu cunoaște această problemă?!
Who doesn't know this problem?!
#293
mine
mine
Ea vorbește engleza mai bine decât mine.
Her English is better than mine.
#294
totul
everything
Nu se poate aștepta totul de la școli.
One can't expect everything from schools.
#295
produse
products
La acea vreme taxele erau mari pentru multe produse.
At that time, tariffs were high on many products.
#296
spital
hospital
Sunt la spital. Am fost lovit de fulger.
I'm at the hospital. I got struck by lightning.
#297
având
having
În anii 1950, finlandezii au fost citați ca având una dintre cele mai puțin sănătoase diete din lume.
In the 1950's, the Finns were cited as having one of the least healthy diets in the world.
#298
rămas
left
Au rămas fără grai.
They were left speechless.
#299
punct
point
Layla a atins un punct critic.
Layla reached a tipping point.
#300
metri
meters
A alergat 100 de metri în exact 11 secunde.
He ran 100 meters in 11 seconds flat.
#301
voi
you
Nu te voi mai întreba nimic altceva azi.
I won't ask you anything else today.
#302
caz
case
În caz de urgenţă, luaţi legătura cu agentul meu.
In case of an emergency, get in touch with my agent.
#303
pune
put
Pune planul la gunoi.
Put the plan on the scrap heap.
#304
mea
my
Ești în calea mea.
You are in my way.
#305
scris
written
Ceea ce este scris nu poate fi anulat.
What is written cannot be undone.
#306
sănătate
health
Trebuie să îmi fac o asigurare de sănătate.
I need to purchase health insurance.
#307
același
same
A nu dori e același lucru cu a avea.
Not wanting is the same as having.
#308
găsit
found
Am găsit o soluție, dar am găsit-o atât de repede încât nu poate fi soluția potrivită.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
#309
afaceri
business
A fost o plăcere să fac afaceri cu tine.
It's been a pleasure doing business with you.
#310
susține
support
Nu își putea susține familia cu salariul său modest.
He could not support his family on his meager salary.
#311
începe
start
Școala începe la opt treizeci?
Does school start at eight-thirty?
#312
da
from
Da, se întâmplă din când în când.
Yes, it happens from time to time.
#313
deși
though
Deși este bogat, nu este fericit.
Though he is wealthy, he is not happy.
#314
ia
take
Ia o carte și citește-o!
Take a book and read it.
#315
deschis
open
Fermoarul tău este deschis.
Your zipper is open.
#316
decis
decided
Studentul a decis să-și restrângă lucrarea prin eliminarea detaliilor inutile.
The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details.
#317
ușor
easily
Sunt o persoană cu defecte, dar acestea sunt defecte de care se poate scăpa ușor.
I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed.
#318
pierdut
lost
Un milion de oameni și-au pierdut viața în război.
One million people lost their lives in the war.
#319
suntem
we
Nu vedem lucrurile așa cum sunt, ci cum suntem noi.
We don't see things as they are, but as we are.
#320
probabil
probably
Aceea a fost probabil ceea ce a influențat decizia lor.
That was probably what influenced their decision.
#321
termen
term
Presupun că e diferit când te gândești la asta pe termen lung.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
#322
duce
leads
Acest drum duce la Hong Kong.
This road leads to Hong Kong.
#323
familie
family
Odată cu decesul său, s-a stins cea mai în vârstă familie din acest sat.
With his death, the oldest family in this village died out.
#324
ultima
last
Ultima persoană căreia i-am spus ideea mea credea că-s nebun.
The last person I told my idea to thought I was nuts.
#325
produs
product
Noul produs este disponibil pe piață.
The new product is on sale.
#326
direct
direct
Există zbor direct din Tokio spre Londra.
There is a direct flight from Tokyo to London.
#327
publice
public
Oraș după oraș, largi întâlniri publice au avut loc.
In city after city, big public meetings were held.
#328
succes
success
Algoritmul meu are o rată de succes de 99%.
My algorithm has a 99% success rate.
#329
niciodată
never
Asta nu se va termina niciodată.
This is never going to end.
#330
încât
that
Am găsit o soluție, dar am găsit-o atât de repede încât nu poate fi soluția potrivită.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
#331
germania
Germany
Nici măcar nu pot să găsesc Germania pe hartă! Mi-e rușine!
I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
#332
ajuta
help
Cu bucurie te voi ajuta.
I will gladly help you.
#333
informații
information
Vă mulțumesc pentru informații.
Thank you for the information.
#334
total
total
Originea și scopul său este încă un mister total.
Its origin and purpose is still a total mystery.
#335
tuturor
all
Tuturor părinților le place să-și vadă copiii lăudați.
All parents like to have their children praised.
#336
nicio
no
Nu e nicio speranță de reușită.
There is no hope of success.
#337
mii
thousands
Mii de stele străluceau pe cer.
Thousands of stars shone in the heavens.
#338
persoană
person
Ultima persoană căreia i-am spus ideea mea credea că-s nebun.
The last person I told my idea to thought I was nuts.
#339
nostru
our
Tindem să credem că timpul nostru este al nostru doar duminica și de sărbători.
We tend to think that our time is our own only on Sundays and holidays.
#340
război
war
Un milion de oameni și-au pierdut viața în război.
One million people lost their lives in the war.
#341
rapid
fast
Nu ești rapid îndeajuns.
You're not fast enough.
#342
banii
money
Păstrează banii la loc sigur.
Keep the money in a safe place.
#343
jumătate
half
Jumătate de milion de copii încă se confruntă cu malnutriția în Niger.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
#344
vot
vote
Guvernul a căzut după un vot în parlament.
The government collapsed after a vote in parliament.
#345
locuri
places
Sunt o mulțime de locuri frumoase în Japonia.
There are a lot of beautiful places in Japan.
#346
femeie
woman
De ce te-ai căsători cu o femeie dacă îți plac bărbații?
Why would you marry a woman if you like men?
#347
dus
went
A trecut atât de mult timp de la ultima dată când m-am dus la Disneyland împreună cu familia mea.
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
#348
tip
type
Un "soroban" este un tip de abac japonez.
A "soroban" is a type of Japanese abacus.
#349
vei
you
- Când te vei întoarce? - Totul depinde de vreme.
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
#350
puncte
points
Toți au atât puncte forte cât și puncte slabe.
Everyone has both strong and weak points.
#351
doilea
second
Prietenul nostru a terminat cursa al doilea.
Our friend finished the race in second place.
#352
politică
policy
El a decis o nouă politică.
He had decided on a new policy.
#353
viitor
future
Tom plănuiește să fie mai atent în viitor.
Tom plans to be more careful in the future.
#354
țara
country
Vreau să știu mai multe despre țara ta.
I want to know more about your country.
#355
casă
home
Prefer să stau în casă.
I'd rather stay at home.
#356
final
final
Ăsta este răspunsul meu final.
That's my final answer.
#357
tine
you
Mi-e dor de tine.
I miss you.
#358
calitate
quality
Marfa lor e de cea mai bună calitate.
Their goods are of the highest quality.
#359
om
man
Sunt un om liber.
I'm a free man.
#360
creștere
increase
Analiștii se așteptau la o creștere.
Analysts were expecting an increase.
#361
faci
do
Când nu poți face ce vrei, faci ce poți.
When you can't do what you want, you do what you can.
#362
zonă
area
Există librării puține în această zonă.
There are few bookstores in this area.
#363
măsură
measure
Președintele a spus că știe că 1 din 5 argentinieni sunt împotriva carantinei și că este conștient de impactul economic pe care îl are această măsură.
The President said that he knew 1 out of every 5 Argentinians was against the quarantine and that he was aware of the economic impact this measure has.
#364
unite
United
Acesta va fi un bun suvenir din călătoria mea în jurul Statelor Unite.
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
#365
clar
clear
E clar ca bună ziua că, dacă vom continua aşa, în cinci ani Japonia va intra în declin.
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
#366
recent
recent
Potrivit unui studiu recent, durata medie de viață a japonezilor este în continuă creștere.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
#367
mediu
environment
Grupurile militante pentru mediu și siguranța alimentară se îndoiesc de siguranța produsului.
Activist groups for the environment and food safety question the product's safety.
#368
afla
find out
Voi afla cum funcționează doctoria.
I will find out how the medicine works.
#369
răspuns
reply
El a răspuns nepoliticos.
He made a rude reply.
#370
îmi
I
Îmi doresc să fi putut merge în Japonia.
I wish I could go to Japan.
#371
aceea
see
Pot vedea cartea aceea.
I can see that book.
#372
rândul
row
Am câteva bilete pe rândul 15.
I have a few tickets in row 15.
#373
sistemul
system
Windows este sistemul de operare cel mai folosit.
Windows is the most used operating system in the world.
#374
posibil
possible
Libertatea constă în a fi capabil de a face totul cât de inofensiv posibil.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
#375
lună
moon
Mâine, va ateriza pe Lună.
Tomorrow, he will land on the moon.
#376
imediat
immediately
L-am identificat imediat.
I identified him immediately.
#377
departe
away
Vreau o barcă care să mă ducă departe de aici.
I want a boat that will take me far away from here.
#378
săi
its
Provincia furnizează diverse materii prime vecinilor săi.
The province supplies its neighbors with various raw materials.
#379
președinte
President
O republică este o națiune al cărei conducător nu este un rege sau o regină, ci un președinte.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
#380
zilei
of the day
Micul dejun este principala masă a zilei.
Breakfast is the most important meal of the day.
#381
cunoscut
known
Trecutul poate fi doar cunoscut, nu schimbat. Viitorul poate fi doar schimbat, nu cunoscut.
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
#382
continuare
still
Tom are în continuare o sănătate bună.
Tom is still in good health.
#383
scrie
write
Într-un final, Susan îi taie mamei vorba, promite să-i scrie și închide telefonul.
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
#384
știu
know
Pur și simplu nu știu ce să spun.
I just don't know what to say.
#385
tale
your
Dacă n-ai nimic de făcut, uită-te la tavanul camerei tale.
If you don't have anything to do, look at the ceiling of your room.
#386
săptămâni
weeks
Dacă aș vrea să te sperii, ți-aș spune ce am visat acum câteva săptămâni.
If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago.
#387
eveniment
event
Nu este necesar să te îmbraci formal. Este un eveniment informal.
You don't need to get all dressed up. It's an informal event.
#388
permite
allows
Acest bilet permite intrarea a două persoane.
This ticket allows two people to enter.
#389
adevărat
true
Din păcate e adevărat.
It is unfortunately true.
#390
meu
my
Cred că traiul meu cu tine ți-a influențat modul de viață.
I think my living with you has influenced your way of living.
#391
simplu
simply
Dacă nu mă știai în acel fel, atunci pur și simplu nu mă știai.
If you didn't know me that way then you simply didn't know me.
#392
fostul
former
Cine era fostul procuror?
Who was the former prosecutor?
#393
tău
your
Voi urma planul tău.
I will go along with your plan.
#394
serie
serial
Tom nu avea nicio idee că Mary era o criminală în serie.
Tom had no idea that Mary was a serial killer.
#395
nimeni
nobody
Nimeni nu mă înțelege.
Nobody understands me.
#396
național
national
Politica lui pune accentul pe ajutorul social național.
His policy puts the accent on national welfare.
#397
marea
great
Tu ești marea dragoste a vieții mele.
You are the great love of my life.
#398
vin
wine
Acesta e un vin excelent.
This is excellent wine.
#399
lucruri
things
Credeam că îți place să înveți lucruri noi.
I thought you liked to learn new things.
#400
vreme
weather
A trecut destul timp de când am mai avut o vreme așa frumoasă.
It's been a long while since we had such fine weather.
#401
niciun
any
Nu e niciun semn că Tom a fost aici.
There aren't any signs that Tom has been here.
#402
atac
attack
Tom a avut un atac de panică.
Tom had a panic attack.
#403
rând
row
Asta a fost o săptămână proastă. Trenul meu a întârziat două zile la rând.
This was a bad week. My train was late two days in a row.
#404
siguranță
safety
Ar trebui să fii mai atent cu propria siguranță.
You should pay more attention to your own safety.
#405
marți
Tuesday
Azi e marți. Cumpăr pești.
Today is Tuesday. I am buying fishes.
#406
oferi
provide
Cine va oferi capital pentru această întreprindere?
Who will provide capital for the venture?
#407
sociale
social
Noi credem că este cu adevărat posibil ca cele două sisteme sociale diferite să coexiste în pace.
We believe that peaceful coexistence of the two different social systems is fully possible.
#408
ultimul
last
M-am grăbit către stație pentru a nu pierde ultimul autobuz.
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
#409
săptămână
week
Ai fi surprins de ceea ce se poate învăța într-o săptămână.
You'd be surprised what you can learn in a week.
#410
urmare
result
Imperiul a căzut ca urmare a tendințelor expansioniste ale vecinilor săi.
The empire fell as a result of the expansionist tendencies of its neighbors.
#411
scurt
short
Are părul scurt.
She has short hair.
#412
altfel
otherwise
Acum că sunt adult, gândesc altfel.
Now that I'm a grownup, I think otherwise.
#413
ajută
helps
Atunci când încerci să dovedești ceva, ajută să știi că e adevărat.
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
#414
număr
number
Zero este un număr special.
Zero is a special number.
#415
oficial
official
Dineul oficial a avut loc la Casa Albă.
The official dinner took place at the White House.
#416
exact
Exact
Am avut exact același sentiment.
I had the exact same feeling.
#417
presă
Press
Președintele va susţine o conferință de presă astăzi mai târziu.
The president will hold a press conference later today.
#418
mic
small
Pământul este prea mic.
The Earth is too small.
#419
seara
evening
M-am întâlnit cu ea seara târziu.
I met her late in the evening.
#420
ești
you're
Ești într-o formă mai bună decât sunt eu.
You're in better shape than I am.
#421
date
data
Aceste date nu pot fi programate.
These data cannot be programmed.
#422
modul
how
Măreția unei națiuni este măsurată prin modul în care aceasta își tratează cei mai slabi membri.
A nation's greatness is measured by how it treats its weakest members.
#423
rus
Russian
Ambasadorul rus a fost luat prin surprindere.
The Russian ambassador was taken aback.
#424
accident
crash
Tom a murit într-un accident de avion.
Tom died in a plane crash.
#425
primăria
City Hall
Primăria este foarte veche.
The city hall is very old.
#426
puternic
Strong
Era destul de puternic pentru a-și ajuta tatăl la fermă.
He was strong enough to help his father on the farm.
#427
plan
plan
Refuz să fiu de acord cu acel plan.
I refuse to consent to that plan.
#428
stare
condition
Mașina este veche dar în stare bună.
The car is old but in good condition.
#429
aceeași
same
Dacă doi oameni au întotdeauna aceeași opinie, unul dintre ei nu este necesar.
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.
#430
joc
game
De fiecare dată când mă alătur unui nou joc de Warcraft, dau de o nouă echipă de adversari.
Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
#431
ajutor
help
Sună-mă dacă ai nevoie de ajutor.
Give me a call if you need help.
#432
câte
each
Formează câte o propoziție cu fiecare dintre aceste cuvinte.
Make a sentence with each of these words.
#433
niște
some
Ai nevoie să-ți dau niște bani?
Do you need me to give you some money?
#434
mesaj
message
Tom are un mesaj pentru John de la Mary.
Tom has a message for John from Mary.
#435
ajutorul
help
Cu ajutorul doctorilor, s-a vindecat.
With the help of doctors, she got over her illness.
#436
mereu
always
Nu te poți aștepta să mă gândesc mereu la tot!
You can't expect me to always think of everything!
#437
meci
match
El a fost bătut cu o bară metalică în timpul unui violent meci de fotbal.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
#438
echipă
team
De fiecare dată când mă alătur unui nou joc de Warcraft, dau de o nouă echipă de adversari.
Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
#439
încercat
tried
Conducerea a încercat să liniștească muncitorii oferindu-le un bonus.
Management tried to appease labor by offering them a bonus.
#440
schimb
Exchange
Sunt un student de schimb din Suedia.
I'm an exchange student from Sweden.
#441
pas
step
Am făcut primul pas.
I took the first step.
#442
bază
basic
Cine își amintește cele zece principii de bază ale noastre?
Who remembers our ten basic principles?
#443
complet
full
Numele meu complet este Ricardo Vernaut Junior.
My full name is Ricardo Vernaut Junior.
#444
luptă
Fight
Un vaccin de gripă conține anticorpi care luptă cu virusul H1N1.
A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
#445
cineva
anyone
Dacă cineva ar întreba care e scopul poveștii, sincer nu știu.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
#446
singur
only
A fost doar un singur caz de varicelă la școală.
There was only one case of chicken pox at the school.
#447
mama
mom
Mama mea nu vorbește engleză foarte bine.
My mom doesn't speak English very well.
#448
merge
go
Aș vrea să pot merge în Japonia.
I wish I could go to Japan.
#449
cap
head
El a avut dureri de cap.
His head ached.
#450
formă
form
Muzica este o formă de divertisment.
Music is a form of entertainment.
#451
publică
public
Când lucram la o școală publică, aveam zece-cinsprezece elevi în clasă.
When I was working for a public school, I had ten to fifteen students in a class.
#452
știe
knows
Toată lumea știe că încă este în viață.
Everybody knows for a fact that he is still alive.
#453
continua
continue
E clar ca bună ziua că, dacă vom continua aşa, în cinci ani Japonia va intra în declin.
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
#454
sistem
system
Cred că nu ar fi prea greu să vii cu un sistem mai bun.
I think it wouldn't be too hard to come up with a better system.
#455
american
American
Sunt pasionat de fotbalul american.
I'm crazy about American football.
#456
înregistrat
registered
E-mailul nu este înregistrat sau parola nu coincide.
The email is not registered, or the password does not match.
#457
procesul
process
Procesul va fi murdar.
The process will be messy.
#458
europeană
European
Eu trăiesc într-o țară europeană.
I live in a European country.
#459
vârsta
age
Înțelepciunea nu vine în mod automat cu vârsta.
Wisdom does not automatically come with age.
#460
statului
state
Lansing este capitala statului Michigan.
Lansing is the state capital of Michigan.
#461
acord
agreement
Sunt întru totul de acord cu tine.
I am wholly in agreement with you.
#462
destul
pretty
- Asta pare destul de interesantă, spune Hiroshi.
"This looks pretty interesting," Hiroshi says.
#463
dreptul
right
Am dreptul să-mi sun avocatul.
I have the right to call my lawyer.
#464
plecat
gone
Aș fi plecat la munte dacă aș fi avut bani.
I would have gone to the mountains had I had the money.
#465
ridicat
high
E un bărbat cu un status social ridicat.
He is a man of high social status.
#466
întâmplă
going
- Ce se întâmplă în peșteră? Sunt curios. - N-am idee.
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
#467
lung
long
Presupun că e diferit când te gândești la asta pe termen lung.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
#468
noul
new
Nu, nu e noul meu prieten.
No, he's not my new boyfriend.
#469
securitate
security
Echipa de securitate a verificat mașina de explozibili.
The security team checked the car for explosives.
#470
oraș
city
Parisul este cel mai frumos oraș din lume.
Paris is the most beautiful city in the world.
#471
control
control
Colonelul a zis că situaţia este sub control.
The Colonel said the situation is under control.
#472
centrul
center
Zgârie-norii se află în centrul orașului.
The skyscraper is in the center of the city.
#473
vieții
life
Nu vreau să-mi petrec restul vieții mele regretându-l.
I don't want to spend the rest of my life regretting it.
#474
târziu
Late
Nu e niciodată prea târziu pentru a învăța.
It is never too late to learn.
#475
drum
road
Destul de curând a venit un excavator care a tăiat un drum prin dealul acoperit cu margarete.
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.
#476
asigura
assure
Arătau și aveau gust de creveți, dar vă pot asigura că aceia nu erau creveți adevărați.
They looked and tasted like shrimps, but I can assure you those were not real shrimps.
#477
legătură
link
Nu există nicio legătură între acestea două.
There is no link between these two.
#478
cuvânt
word
E un cuvânt căruia mi-ar plăcea să-i găsesc un substitut.
It's a word I'd like to find a substitute for.
#479
casa
home
S-a întors la casa lui din Tennessee.
He returned to his home in Tennessee.
#480
moscova
Moscow
Moscova este capitala Rusiei.
Moscow is the capital of Russia.
#481
creșterea
Growth
A observat că acest medicament părea a inhiba creșterea bacteriană.
He noticed that this drug seemed to inhibit bacterial growth.
#482
primi
receive
Voi primi cadourile.
I will receive the gifts.
#483
încredere
Trust
Dacă lumea nu ar fi așa cum este, aș putea avea încredere în oricine.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
#484
consiliul
board
Consiliul de revizuire al lui Tatoeba este extrem de eficient.
Tatoeba's review board is extremely efficient.
#485
aur
gold
Fata din imagine poartă o coroană nu din aur, ci din flori.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
#486
problemă
problem
E o problemă acolo pe care nu o vezi.
There's a problem there that you don't see.
#487
lungul
over
Ar fi distractiv să vezi cum se schimbă lucrurile de-a lungul anilor.
It would be fun to see how things change over the years.
#488
tu
you
Nu, nu sunt; tu ești!
No I'm not; you are!
#489
crește
grows
Băiatul este la vârsta la care crește cel mai mult.
The boy is at the age when he grows the most.
#490
candidat
candidate
Am o părere bună despre tânărul candidat.
I have a good opinion of the young candidate.
#491
seară
evening
Rochia de seară este de dorit.
Evening dress is desired.
#492
copil
child
Acel copil are prieteni puțini.
That child has few friends.
#493
motiv
reason
Dintr-un oarecare motiv mă simt mai activ noaptea.
For some reason I feel more alive at night.
#494
regiunea
region
Regiunea este relativ bogată în resurse minerale.
The region is relatively rich in mineral resources.
#495
experiență
experience
Cutremurul a fost o experiență teribilă.
The earthquake was a terrible experience.
#496
zone
areas
Îi place să exploreze zone îndepărtate.
He enjoys exploring remote areas.
#497
rachete
rockets
Noi lansam modele de rachete în fiecare weekend.
We launched model rockets every weekend.
#498
semnificativ
significantly
Băuturile pe bază de zahăr nu au valoare nutritivă și contribuie semnificativ la creșterea în greutate.
Sugary drinks have no nutritional value and contribute significantly to weight gain.
#499
vedea
see
Puteam vedea în depărtare luminile orașului.
We could see the lights of the town in the distance.
#500
mică
small
Comparată cu a ta, mașina mea este mică.
Compared with yours, my car is small.
#501
dau
give
Ai nevoie să-ți dau niște bani?
Do you need me to give you some money?
#502
azi
today
Azi e 18 iunie și e aniversarea Muirielei!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
#503
primar
mayor
El îl cunoaște pe primar.
He knows the mayor.
#504
femei
women
În cultura noastră, nu ne putem căsători cu două femei deodată.
In our culture, we can't be married to two women at once.
#505
consideră
considers
Tom consideră că Mary e o eroină.
Tom considers Mary to be a heroine.
#506
local
local
Tom a acceptat jobul de portar la liceul local.
Tom accepted the job as janitor at the local high school.
#507
ion
ion
S-a blocat calculatorul a cărui tastatură a fost cumpărată de Ion.
The computer whose keyboard was bought by Ion was locked.
#508
rol
role
Nu avem nevoie de un nou limbaj auxiliar, limba engleză îndeplinește deja acest rol.
We do not need a new auxiliary language, the English language already fulfills that role.
#509
întâmplat
happened
Am fost uimit când am auzit ce sa întâmplat.
I was astonished to hear what had happened.
#510
afara
Outside
Președintele a ignorat protestatarii din afara biroului său.
The president ignored the protesters outside his office.
#511
stabilit
settled
El s-a stabilit în Madrid.
He settled in Madrid.
#512
trimis
sent
Reciteam scrisorile pe care mi le-ai trimis.
I was rereading the letters you sent to me.
#513
decizie
decision
Am luat o decizie.
I made my decision.
#514
folosit
used
Acest birou este folosit de mine.
This desk is used by me.
#515
mers
went
Când era studentă, a mers la discotecă numai o dată.
When she was a student, she went to the disco only once.
#516
deveni
become
Dacă înveţi din greu, vei deveni un student bun.
If you study hard, you will become a good student.
#517
politic
politically
Începând cu anul 1950, ţările europene încep să se unească, din punct de vedere economic şi politic, în cadrul Comunităţii Europene a Cărbunelui şi Oţelului, propunându-şi să asigure o pace durabilă.
As of 1950, the European Coal and Steel Community began to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
#518
acea
that
Iar e acea oră. Trezește-te!
It's that time again! Wake up.
#519
șase
six
Peste încă șase luni vei putea vorbi fluent în germană.
In another six months you will be able to speak German fluently.
#520
națională
national
Politica lui pune accentul pe bunăstarea națională.
His policy puts the accent on national welfare.
#521
italia
Italy
Italia este o țară foarte frumoasă.
Italy is a very beautiful country.
#522
urgență
emergency
Nu e o urgență.
It's not an emergency.
#523
statele
States
Colegiile private și universitățile din Statele Unite sunt autonome.
The private colleges and universities of the United States are autonomous.
#524
vremea
weather
Vremea rece ar putea împiedica plantele să înmugurească.
The cold weather may keep the plants from budding.
#525
lege
law
Noua lege a fost impusă oamenilor de pe insulă.
The new law was enforced on the people of the island.
#526
proces
process
Istoria este un proces în continuă desfășurare.
History is an ever-ongoing process.
#527
putere
power
Tehnologia ne-a dat putere uriașă.
Technology has given us immense power.
#528
dumnezeu
God
La început a făcut Dumnezeu cerul și pământul.
In the beginning God created the heaven and the earth.
#529
jos
down
Prăbușindu-se pe jos, a izbucnit în lacrimi.
On falling down, she burst into tears.
#530
auto
car
Cele mai multe accidente auto apar din cauză neatenției șoferului.
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.
#531
lua
take
Mi-ar lua prea mult timp să-ți explic de ce nu va funcționa.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#532
acuzat
accused
A fugit un bou în pantaloni scurți acuzat de furt.
A bull with short trousers has escaped accused of stealing.
#533
personal
personally
Noi o luăm personal.
We take it personally.
#534
închisoare
prison
Școala arată ca o închisoare.
The school looks like a prison.
#535
strada
street
Am reuşit să găsesc strada, dar nu am putut să-i găsesc casa.
I was able to find the street, but I couldn't find her house.
#536
rău
bad
Carnea are un gust rău.
The meat tastes bad.
#537
paris
Paris
Aș vrea să studiez la Paris.
I'd like to study in Paris.
#538
noaptea
night
Dintr-un oarecare motiv mă simt mai activ noaptea.
For some reason I feel more alive at night.
#539
exista
exist
Nu poți exista fără apă.
You can't exist without water.
#540
trecută
past
M-am eliberat de vinovăția trecută.
I am free of past guilt.
#541
deci
so
Deci, care e problema?
So, what's the problem?
#542
sezon
season
Cel mai puțin preferat sezon al meu este sezonul noroios.
My least favorite season is mud season.
#543
principal
main
Traducatorul principal a lucrat ca jurnalist în trecut.
The main translator worked as a journalist in the past.
#544
ulterior
subsequently
Ulterior, Tom a fost arestat.
Tom was subsequently arrested.
#545
tânăr
young
Puteam să alerg mult mai rapid când eram tânăr.
I could run much faster when I was young.
#546
datorită
thanks
Datorită inovațiilor tehnologice, productivitatea făbricii s-a dublat.
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
#547
partid
party
Membrii de partid nu au voie să se voteze pe ei înșiși.
Party members are not allowed to vote for themselves.
#548
sens
sense
Nu are nici un fel de sens.
It makes no sense whatsoever.
#549
zilele
days
Am prea multe lucruri în minte zilele astea.
I have too many things on my mind these days.
#550
masă
table
Servitoarea a aranjat cuțitele și furculițele pe masă.
The maid arranged the knives and forks on the table.
#551
condiții
conditions
Nu vreau să lucrez în astfel de condiții.
I don't want to work under these conditions.
#552
vederea
view
Vederea din vârful muntelui ne-a depășit cu mult așteptările.
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
#553
liber
free
Un democrat este un cetățean liber care cedează în fața voinței majorității.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
#554
trafic
traffic
Sunt încă aici, blocat în trafic.
I'm still here, stuck behind traffic.
#555
trece
pass
Sunt destul de sigur că voi trece testul mâine.
I'm pretty sure I'll pass the test tomorrow.
#556
ciuda
despite
În ciuda importanței somnului, scopul său este un mister.
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
#557
vechi
old
Casele vechi au fost dărâmate pentru a face loc pentru un supermagazin.
The old houses were torn down to make room for a supermarket.
#558
totală
utter
Acest argument este o absurditate totală.
This argument is utter nonsense.
#559
plină
full
De ce este viața atât de plină de suferință?
Why is life so full of suffering?
#560
familiei
family
Copii nu trebuie sa ştie fiecare detaliu despre bugetul familiei.
Children need not know every detail of the family budget.
#561
statul
state
Statul vă poate lua copiii dacă vă consideră o mamă nepotrivită.
The state can take your children away if they deem you an unfit mother.
#562
situație
situation
Sunt conștient de situație.
I'm aware of the situation.
#563
vedem
see
Nu vedem lucrurile așa cum sunt, ci cum suntem noi.
We don't see things as they are, but as we are.
#564
acel
that
Nu pot trăi acel fel de viață.
I can't live that kind of life.
#565
cauză
cause
Care era cauză pentru care a întârziat?
What was the cause of his delay?
#566
sfârșitul
end
Acesta e sfârșitul.
This is the end.
#567
conducere
driving
Cineva mi-a furat permisul de conducere.
Someone stole my driving licence.
#568
grup
group
De exemplu, ne lipsește opțiunea „doar cu acest grup de cuvinte”.
For example, we lack the option "only with this group of words".
#569
oră
hour
Trebuie să merg la cumpărături. Mă întorc într-o oră.
I have to go shopping. I'll be back in an hour.
#570
cere
ask
Tu întotdeauna poți cere ajutorul lui Tom.
You can always ask for Tom's help.
#571
plin
full
A profitat din plin de șederea ei în Londra pentru a-și îmbunătăți engleza.
She took full advantage of her stay in London to improve her English.
#572
republica
Republic
Voi scrie despre țara mea, Republica Moldova, despre cum o văd eu.
I will write about how I see my country, The Moldovian Republic.
#573
puţin
a little
Am fost puţin surprinsă.
I was a little surprised.
#574
mandat
warrant
Poliția era la ușa lui Tom cu un mandat de percheziție.
The police were at Tom's door with a search warrant.
#575
aer
air
Toți avem nevoie de aer și apă pentru a trăi.
We all need air and water to live.
#576
noua
new
Noua lege a fost impusă oamenilor de pe insulă.
The new law was enforced on the people of the island.
#577
războiul
the war
Războiul a durat doi ani.
The war lasted two years.
#578
obicei
usual
Am venit mai devreme decât de obicei.
I came earlier than usual.
#579
organizat
organized
Tom a organizat evenimentul.
Tom organized the event.
#580
odată
once
Odată am vrut să fiu astrofizician.
I once wanted to be an astrophysicist.
#581
medie
average
Care este durata medie de viață în Japonia?
What is the average life span in Japan?
#582
seama
realize
Îmi pare rău. Nu mi-am dat seama că era așa de serios.
I'm sorry. I didn't realize it was that serious.
#583
sigur
sure
N-aș fi atât de sigur de asta.
I wouldn't be so sure about that.
#584
făcute
made
Aceste articole de îmbrăcăminte sunt făcute din lână.
These garments are made from wool.
#585
acces
access
Are acces la informația înmagazinată.
He has access to the stored information.
#586
istoria
history
Tatăl meu este interesat de istoria antică.
My father is interested in ancient history.
#587
zis
said
- Bună dimineața, a zis Tom cu un zâmbet.
"Good morning", said Tom with a smile.
#588
crăciun
Christmas
Crăciun Fericit, dragostea mea!
Merry Christmas, my love!
#589
iași
iași
Prima operetă românească a fost jucată la Iași în 1848.
The first Romanian operetta was performed in Iași in 1848.
#590
joacă
plays
Indiferent de ce joacă pe ecran, Tom arată grozav.
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.
#591
relație
relationship
Cred că e timpul pentru mine să renunț la această relație.
I think it's time for me to give up on this relationship.
#592
spatele
behind
Cine e în spatele intrigii?
Who is behind the plot?
#593
sute
hundreds
Sute de mii de oameni erau fără loc de muncă.
Hundreds of thousands of people were out of work.
#594
adresa
address
Te rog spune-mi adresa ta.
Please tell me your address.
#595
drumul
the way
Dacă nu cunoști drumul, întreabă un polițist.
If you don't know the way, ask a policeman.
#596
săptămâna
week
Ar putea îngheța săptămâna viitoare.
It may freeze next week.
#597
cont
account
Nu am cont pe aceste forumuri.
I do not have an account in these forums.
#598
românesc
Romanian
Numele meu este românesc, al lui e american.
My name is Romanian; his is American.
#599
simți
feel
Nu știu ce să spun pentru a face să te simți mai bine.
I don't know what to say to make you feel better.
#600
risc
risk
Este un risc să plouă mâine.
There is a risk of rain tomorrow.
#601
singură
only
Am cumpărat o singură carte pe care i-am dat-o unui student.
I bought only one book, which I gave to a student.
#602
nord
North
Relațiile diplomatice nu au fost încă stabilite între Japonia și Coreea de Nord.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
#603
nume
name
La mulți ani tuturor celor ce poartă nume de floare!
Many happy returns to all who bear the name of a flower!
#604
evenimente
events
În ultimii 30 de ani, astronomii au dezvoltat posibilitatea de a vizualiza universul cu ajutorul undelor radio, razelor gamma și tuturor energiile dintre ele. Această abilitate ne-a permis să descoperim evenimente uimitoare în universul nostru.
Within the past 30 years, astronomers have developed the ability to view the universe in radio waves, gamma-rays, and all energies in between. This ability has allowed us to discover amazing events in our universe.
#605
program
program
Ar trebui să regândiți acest program.
You should rethink this program.
#606
mașina
car
Mașina s-a izbit de perete.
The car crashed into the wall.
#607
vară
summer
Vacanţa de vară începe în iulie.
The summer vacation begins in July.
#608
uniunea
Union
Uniunea Kalmar, ce cuprindea Suedia, Danemarca și Norvegia, s-a destrămat în 1523.
The Kalmar Union, comprising Sweden, Denmark and Norway, broke apart in 1523.
#609
totuși
however
Totuși, mă doare umărul.
However, my shoulder hurts.
#610
anterior
previous
Omul de știință anterior a dispărut.
The previous scientist has gone missing.
#611
reduce
reduce
OMS are un plan pentru a reduce efectele negative ale alcoolului: creșterea taxelor pentru alcool, reducerea numărului de locuri de unde poate fi cumpărat alcoolul și creșterea vârstei legale a consumatorului de alcool. Oficialii spun că alte măsuri includ legile eficace pentru condusul sub influența băuturilor alcoolice și interzicerea unor reclame la alcool.
The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
#612
bogdan
bogdan
Bogdan a spus că va fi acolo mâine.
Bogdan said he would be there tomorrow.
#613
noapte
night
Aș dori să rămân o noapte.
I'd like to stay for one night.
#614
ambele
both
Nu se poate în ambele moduri.
You can't have it both ways.
#615
măcar
even
Poliția va lua doar banii și poate nici măcar nu vor căuta proprietarul.
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.
#616
permis
allowed
Ceea ce îi este permis lui Jupiter nu este în mod necesar permis și unui bou.
All that is allowed to Jupiter is not necessarily allowed to an ox.
#617
jucat
played
Ieri am jucat baschet.
We played basketball yesterday.
#618
foc
fire
Casa a luat foc.
The house caught fire.
#619
mașină
machine
Creierul e doar o mașină complicată.
The brain is just a complicated machine.
#620
intra
enter
Poți intra.
You can enter.
#621
apa
water
Aerul este pentru oameni ceea ce apa este pentru pești.
Air is to man what water is to fish.
#622
indiferent
whatever
Nu mă voi răzgândi, indiferent ce se întâmplă.
I shall not change my mind, whatever happens.
#623
obține
get
Nu-l vei obține prea ușor.
You won't get it so easily.
#624
rusă
Russian
Nu știu rusă.
I don't know Russian.
#625
sus
up
Ei cu toții s-au uitat în sus.
They all looked up.
#626
video
video
Iubesc jocurile video.
I love video games.
#627
cale
way
Mi-am croit cale prin mulțime.
I made my way through the crowd.
#628
crede
believes
Cu siguranță crede în tine dacă încă îți mai dă o șansă.
He definitely believes in you if he still gives you an opportunity.
#629
locală
local
Sindromul Paris este un fel de șoc cultural. Este un termen psihiatric folosit pentru a descrie străinii care încep să trăiască la Paris, care atrași de imaginea orașului de centru al modei, nu se adaptează bine la obiceiurile și cultura locală, își pierd echilibrul mental și prezintă simptome similare cu cele ale depresiei.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
#630
rezultat
result
Avem nevoie de un rezultat pozitiv.
We need a positive result.
#631
campanie
campaign
Comuniștii au lansat o însemnată campanie militară.
The Communists launched a major military campaign.
#632
legii
law
Judecătorul l-a găsit vinovat pe Scopes de încălcarea legii.
The judge found Scopes guilty of breaking the law.
#633
membru
Member
Ești un membru activ al sindicatului?
Are you an active member of the union?
#634
alta
another
Nu-mi place asta; arătați-mi alta.
I don't like this one; show me another.
#635
războiului
war
Orașul a fost distrus în timpul războiului.
The town was destroyed during the war.
#636
curtea
court
Curtea Supremă a hotărât că legea era ilegală.
The Supreme Court ruled that the law was illegal.
#637
aspect
aspect
Imaginația afectează fiecare aspect al vieții noastre.
Imagination affects every aspect of our lives.
#638
esențial
essential
Este esențial să facem asta.
It's essential that we do that.
#639
companie
company
L-am ademenit departe de companie oferindu-i un salariu mult mai mare.
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
#640
jur
I swear
E atât de prost, îţi jur că nu îl suport.
He's so stupid, I swear I can't stand him.
#641
lipsa
lack
Lipsa banilor este rădăcina tuturor relelor.
The lack of money is the root of all evil.
#642
iarnă
winter
Părinților mei le place să facă schi în fiecare iarnă.
My parents enjoy skiing every winter.
#643
pericol
danger
Acum era în afara oricărui pericol.
She was now out of danger.
#644
moartea
death
Vestea despre moartea lui s-a răspândit în jur.
The news of his death spread around.
#645
altele
others
Pe scurt, unele arme au sisteme foarte bune de siguranță pentru a preveni declanşarea accidentală (de ex. când sunt scăpate pe jos), iar altele nu au.
In short some guns have excellent security systems to prevent accidental firing (e.g. when dropped), others don't.
#646
opt
eight
Unu, doi, trei, patru, cinci, șase, șapte, opt, nouă, zece.
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
#647
franța
france
E inevitabil că într-o zi mă voi duce în Franța, pur și simplu nu știu când.
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
#648
normal
normal
Acest lucru este normal în Brazilia.
It's normal in Brazil.
#649
dorit
wanted
Din momentul în care am aflat că universitatea există, mi-am dorit să merg acolo.
From the moment that I knew that the university existed, I've wanted to go there.
#650
apel
call
Tom a cerut un apel de deșteptare.
Tom asked for a wake-up call.
#651
văd
see
Aproape m-a speriat să nu te văd online o zi întreagă.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
#652
întotdeauna
always
Întotdeauna mi-au plăcut mai mult personajele misterioase.
I always liked mysterious characters more.
#653
limba
language
Nu poți separa limba de cultură.
You can't separate language from culture.
#654
lupta
fight
Ea i-a redat entuziasmul și dorința de a lupta.
She restored his enthusiasm and desire to fight.
#655
dezvoltare
developing
Cele mai multe țări în curs de dezvoltare suferă de suprapopulare.
Most developing countries are suffering from overpopulation.
#656
tatăl
father
Am moştenit încăpățânarea de la tatăl meu.
I've got my stubbornness from my father.
#657
perfect
perfect
După cum scrie in Biblie, omul nu este întotdeauna perfect.
As in the Bible, man may not be always perfect.
#658
grav
severely
Tom a fost rănit grav.
Tom was severely injured.
#659
medical
medical
Tom este în concediu medical.
Tom is on medical leave.
#660
abia
barely
Tom de abia a putut să se dea jos din pat.
Tom was barely able to get out of bed.
#661
istorie
history
Tom a copiat la examenul de istorie.
Tom cheated on the history exam.
#662
prins
caught
L-am prins furând banii.
I caught him stealing the money.
#663
vorbim
talk
Nu putem să vorbim despre asta dimineaţa?
Can't we talk about it in the morning?
#664
iată
here
Iată autobuzul!
Here comes the bus!
#665
atenție
attention
Un copil e răsfățat de prea multă atenție.
A child is spoiled by too much attention.
#666
materiale
materials
Romancierul a strâns materiale pentru opera sa.
The novelist gathered materials for his work.
#667
necesar
necessary
Nu-i da mai mulți bani decât e necesar.
Don't give him more money than is necessary.
#668
schimbare
change
S-a produs vreo schimbare în curenții oceanici?
Has a change in ocean currents occurred?
#669
alții
others
Fiecare persoană care e singură e singură pentru că se teme de alții.
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
#670
vede
sees
Vede întotdeauna frumusețea în lucrurile mici.
He always sees beauty in the little things.
#671
pur
pure
Este pur escapism.
It's pure escapism.
#672
lumii
world
Londra este printre cele mai mari orașe ale lumii.
London is among the largest cities in the world.
#673
vrei
want
E din cauză că nu vrei să fii singur.
It's because you don't want to be alone.
#674
deloc
no
Există unele avioane, numite planoare, care nu au deloc motoare, dar zboară foarte bine.
There are some aircraft, called gliders, that have no engines at all, but fly just fine.
#675
fiul
son
L-am pus pe fiul meu să ude peluza.
I had my son water the lawn.
#676
repede
Fast
Am găsit o soluție, dar am găsit-o atât de repede încât nu poate fi soluția potrivită.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
#677
spania
Spain
El renovează case vechi în Spania.
He renovates old houses in Spain.
#678
activitate
task
Russell a fost un filozof strălucitor, dar chiar și cea mai simplă activitate practică îl depășea.
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
#679
alimente
food
Sistemul rădăcinos complicat al mangrovelor, face ca aceste păduri să fie atractive pentru pești și alte organisme, care caută alimente și adăpost, din calea prădătorilor.
The intricate root system of mangroves makes these forests attractive to fish and other organisms seeking food and shelter from predators.
#680
lungă
long
Zece ani e o lungă perioadă de așteptare.
Ten years is a long time to wait.
#681
pace
peace
Cu toții ne dorim pace.
We all wished for peace.
#682
restul
the rest
Nu vreau să-mi petrec restul vieții mele regretându-l.
I don't want to spend the rest of my life regretting it.
#683
române
Romanian
Deşteaptă-te, române, din somnul cel de moarte, în care te-adânciră barbarii de tirani! Acum ori niciodată croieşte-ţi altă soartă, la care să se-nchine şi cruzii tăi duşmani!
Wake up, Romanian, from your deadly slumber, in which barbaric tyrants kept you so long by force! Now or never is the time for you to have a new fate, which should command respect of even your cruel enemies.
#684
grijă
care
Eu, mama ta, voi avea grijă de totul pentru tine.
I, your mother, will take care of everything for you.
#685
finală
final
Tom i-a lăsat lui Mary să ia decizia finală.
Tom left the final decision to Mary.
#686
curând
soon
Mă voi întoarce în curând.
I will be back soon.
#687
fotbal
football
Meciul de fotbal este difuzat acum.
The football game is now being broadcast.
#688
mondial
world
Campionatul Mondial de Fotbal Feminin 2011 se va încheia la Frankfurt am Main, Germania.
The 2011 Women's Soccer World Cup will end in Frankfurt, Germany.
#689
personale
personal
Nu trebuie să confundați afacerile cu treburile personale.
You should not confuse business with personal affairs.
#690
născut
born
Am învățat la școală că Shakespeare s-a născut în anul 1564.
We learned at school that Shakespeare was born in 1564.
#691
naturale
natural
A murit din cauze naturale.
She died of natural causes.
#692
ioan
John
Toma, Maria și Ioan se jucau de-a prinselea pe terenul de joacă.
Tom, Mary and John were playing tag on the playground.
#693
ieșit
came out
O pisică a ieșit de sub birou.
A cat came out from under the desk.
#694
vreau
want
Nu vreau să fiu lamentabil, vreau să fiu grozav!
I don't want to be lame; I want to be cool!!
#695
zece
ten
Zece ani e o lungă perioadă de așteptare.
Ten years is a long time to wait.
#696
impact
impact
Ei nu au nici un impact asupra mediului.
They have no impact on the environment.
#697
minim
minimum
Este greu să te descurci cu salariul minim.
It's hard to get by on minimum wage.
#698
condamnat
sentenced
Tom a fost condamnat la închisoare pe viață.
Tom was sentenced to life in prison.
#699
dimineață
morning
Pe când eram la liceu, mă sculam la 6 în fiecare dimineață.
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.
#700
recunoscut
recognized
Într-un final, el și-a recunoscut greșelile.
In the end, he recognized his own mistakes.
#701
sine
itself
Dioxidul de carbon în sine nu este otrăvitor.
Carbon dioxide is not a poison in itself.
#702
medic
doctor
Sunt medic.
I'm a doctor.
#703
afară
out
Am încercat să scot câinele afară din casă.
I tried to take our dog out of our house.
#704
dreapta
right
Vă rog să faceți la dreapta.
Please make a right turn.
#705
numără
counts
El numără repede.
He counts fast.
#706
piața
market
Piața respectivă s-a extins rapid.
That market has been rapidly expanding.
#707
personală
personal
Am fost uimit de îndrăzneala elevului, de a-i pune lectorului o astfel de întrebare personală.
I was amazed at the audacity of the student to ask the lecturer such a personal question.
#708
fata
girl
Fata din imagine poartă o coroană nu din aur, ci din flori.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
#709
găsi
find
Întotdeauna se poate găsi timp.
One can always find time.
#710
poliția
police
Poliția te va pune să găsești gloanțele.
The police will get you to find the bullets.
#711
film
movie
Vreți să vedeți un film francez, nu-i așa?
You want to watch a French movie, don't you?
#712
pregătit
prepared
Mama ne-a pregătit prânzul.
Mother prepared us lunch.
#713
protecție
protection
Ai nevoie de protecție.
You need protection.
#714
puterea
power
Nu-mi subestima puterea.
Don't underestimate my power.
#715
zilnic
daily
Alerg zece kilometri zilnic.
I run ten kilometers daily.
#716
corect
correct
Dacă așa vi s-a spus, probabil că e corect.
If this is the way you were told, it is probably correct.
#717
străinătate
abroad
Persoanele care călătoresc în străinătate trebuie întotdeauna să se obișnuiască cu mâncăruri noi.
People traveling abroad always have to get used to new food.
#718
sânge
blood
Mi se face rău de fiecare dată când văd sânge.
I feel sick whenever I see blood.
#719
tocmai
just
Am auzit că tocmai s-a deschis un magazin de vată de zahăr. Hai să mergem, băieți.
I heard a cotton candy shop has just opened. Let's go, dudes.
#720
armata
army
Armata noastră a ocupată această regiune fără nici o luptă.
Our army occupied this region without a fight.
#721
semn
sign
A avea îndoieli cu privire la sine e primul semn de inteligență.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
#722
comun
common
Piscina e folosită în comun de toți copiii din vecinătate.
The swimming pool is used in common by all the children in the neighborhood.
#723
vină
come
Nick nu trebuie să vină la biroul meu.
Nick doesn't need to come to my office.
#724
conduce
leads
Comerțul conduce la progres național.
Trade leads to national progress.
#725
verde
green
Cameleonul s-a schimbat în portocaliu, verde și galben.
The chameleon changed its color to orange, green and yellow.
#726
gaze
gas
O galaxie este un grup de stele, praf și gaze și este susținută de către gravitație.
A galaxy is a cluster of stars, dust, and gas which is held together by gravity.
#727
cunoscută
known
De acum înainte, această veveriță va fi cunoscută sub numele de "Cea drăguță".
This squirrel shall be henceforth known as "The Cute One."
#728
punctul
point
Lenea e punctul meu slab.
Laziness is my weak point.
#729
victorie
victory
Asta înseamnă victorie.
This means victory.
#730
interviu
interview
Tom are un interviu de angajare luni.
Tom has a job interview on Monday.
#731
studiu
study
Potrivit unui studiu recent, durata medie de viață a japonezilor este în continuă creștere.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
#732
carieră
career
Te gândești serios să urmezi o carieră ca pilot de mașini de curse?
Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver?
#733
crea
create
Investiția guvernului va crea multe locuri de muncă.
The government's investment will create many jobs.
#734
aia
that
Aia nu se va întâmpla.
That won't happen.
#735
frumos
nice
- E foarte frumos din partea ta, a răspuns Willie.
"That's very nice of you," Willie answered.
#736
alcool
alcohol
Nu pot să beau alcool.
I can't drink alcohol.
#737
legea
law
Toți cetățenii trebuie să respecte legea.
All citizens should respect the law.
#738
căzut
fallen
A căzut multă zăpadă.
Much snow has fallen.
#739
sport
sports
Tom și-a cumpărat o nouă mașină sport.
Tom bought himself a new sports car.
#740
stradă
street
E mai ușor să dai peste oameni pe Internet decât pe stradă.
It is easier to hit on people on the Internet than in the street.
#741
telefon
phone
Tom vorbea la telefon de o oră.
Tom has been talking on the phone for an hour.
#742
dimineața
morning
Bună dimineața la toată lumea.
Good morning, everybody.
#743
gata
ready
Va dura între cinci și zece ani ca tehnologia să fie gata.
It will take five to ten years for the technology to be ready.
#744
alege
choose
Poţi alege orice carte vrei.
You may choose whichever book you like.
#745
română
English
Cărțile mele sunt în limba română, ale ei sunt în engleză.
My books are in Romanian; hers are in English.
#746
medicală
medical
Tom are nevoie de îngrijire medicală.
Tom needs medical care.
#747
scenă
scene
Nu am vrut să fac o scenă.
I didn't want to cause a scene.
#748
spațiu
space
Fără gravitație, am fi aruncați în spațiu.
Without gravity we would be hurled off into space.
#749
școală
school
Pot ajunge pe jos la școală în 10 minute.
I can walk to school in 10 minutes.
#750
oprit
off
Autobuzul a oprit, dar nimeni nu a coborât.
The bus stopped, but nobody got off.
#751
ține
Keep
Nu pot ține pasul cu toate schimbările care au loc în lumea cercetării SIDA.
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.
#752
incendiu
fire
În cartierul meu a fost un mare incendiu.
There was a big fire in my neighborhood.
#753
america
america
America e un loc drăguț în care să fii, dacă ești aici ca să câștigi bani.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
#754
prezența
presence
El mi-a recunoscut prezența cu o înclinare a capului.
He acknowledged my presence with a nod.
#755
ministru
Minister
Primul Ministru a semnat un acord comercial între cele două ţări.
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
#756
britanie
Great Britain
Anestezistul a lucrat în Marea Britanie.
The anaesthetist worked in Great Britain.
#757
forma
form
Anglia și Scoția au fost unificate la 1 mai 1707, pentru a forma Regatul Marii Britanii.
England and Scotland were unified on May 1, 1707, to form the Kingdom of Great Britain.
#758
curs
course
Anul acesta oferim același curs de limbă ca și anul trecut.
This year we offer the same language course as last year.
#759
tare
hard
Viața este tare grea, dar eu sunt mai tare.
Life is hard, but I am harder.
#760
poliție
police
A fost arestat de poliție după o urmărire televizată în Osaka.
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
#761
următoare
next
Nu au fost în stare să dea mai departe acea tradiție generației următoare.
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
#762
fizice
physical
Nu putem întreba nimic despre vârstă sau probleme fizice.
We cannot ask anything about age or physical problems.
#763
domnul
Lord
Și, din coasta pe care a luat-o din Adam, Domnul Dumnezeu a făcut o femeie.
And the Lord God built the rib which He took from Adam into a woman.
#764
realitate
reality
În realitate, explicația este un pic mai complicată decât asta, dar ai înțeles esențialul.
In reality, the explanation is a bit more complicated than this, but you get the gist.
#765
șapte
seven
Dați-mi, vă rog, un bilet pentru spectacolul de la ora șapte.
Please give me a ticket for the seven o'clock show.
#766
noștri
our
Copiii noștri sunt la școală, unde sunt ai dumneavoastră?
Our children are at school; where are yours?
#767
piață
market
Mă duc la piață; ai nevoie de ceva?
I'm going to the market; do you need anything?
#768
acțiune
action
Îmi asum responsabilitatea deplină pentru acțiune.
I take full responsibility for the action.
#769
suficient
enough
Sarah a avut suficient discernământ pentru a realiza că prietenii ei încercau să-i facă o farsă.
Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
#770
new
new
Cât e până la New York?
How far is it to New York?
#771
centru
center
Suntem departe de centru.
We are a long way from the center.
#772
motive
reasons
Limba engleză a devenit răspândită în întreaga lume din mai multe motive.
The English language became prevalent around the world for many reasons.
#773
românească
Romanian
Prima operetă românească a fost jucată la Iași în 1848.
The first Romanian operetta was performed in Iași in 1848.
#774
pui
chicken
Îmi place carnea de pui.
I like chicken.
#775
tratament
treatment
Nu sunt obișnuită cu un asemenea tratament.
I'm not accustomed to such treatment.
#776
sud
south
Planta se întinde din nordul Europei până în sud.
The plant ranges from the north of Europe to the south.
#777
lider
leader
El a avut toate calitățile unui lider.
He had all the qualities of a leader.
#778
omul
man
În general, cu cât îmbătrânește omul, cu atât devine mai conservator.
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
#779
social
social
E un bărbat cu un status social ridicat.
He is a man of high social status.
#780
ați
you
Ați mâncat deja plăcinta?
Have you eaten the cake yet?
#781
post
fasting
Sami și Layla țin post.
Sami and Layla are fasting.
#782
timpului
time
El a fost inconștient în marea majoritate a timpului.
He was unconscious most of the time.
#783
vezi
see
E o problemă acolo pe care nu o vezi.
There's a problem there that you don't see.
#784
rece
cold
Vremea rece ar putea împiedica plantele să înmugurească.
The cold weather may keep the plants from budding.
#785
cer
sky
Pasărea este pe cer.
The bird is in the sky.
#786
lucrat
worked
Am lucrat pe un contract anual.
I worked on a yearly contract.
#787
parlamentul
Parliament
Parlamentul a fost dizolvat.
Parliament has been dissolved.
#788
bărbați
men
Trei bărbați masivi l-au atacat și i-au furat banii.
Three big men attacked him and stole his money.
#789
sursă
source
Care e cea mai importantă sursă de inspirație a ta?
What is your greatest source of inspiration?
#790
muzică
music
Îi place să asculte muzică clasică.
She enjoys listening to classical music.
#791
clasa
class
Cine va fi responsabil de clasa noastră când domnișoara Smith va părăsi şcoala?
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
#792
frumoasă
beautiful
Italia este o țară foarte frumoasă.
Italy is a very beautiful country.
#793
juca
play
Atunci voi juca Sudoku în loc să persist în a te deranja.
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
#794
polonia
Poland
Magdalena și Ania sunt din Polonia.
Both Magdalena and Ania are from Poland.
#795
cancer
cancer
Fumătorii vor dezvolta mult mai probabil cancer la plămâni decât nefumătorii.
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.
#796
noroc
good luck
Noroc la întâlnire.
Good luck on your date.
#797
regiune
region
Armata noastră a ocupată această regiune fără nici o luptă.
Our army occupied this region without a fight.
#798
scor
Score
Am luat aproape un scor perfect.
I almost got a perfect score.
#799
poveste
story
Aceasta este o poveste așa de tristă.
This is such a sad story.
#800
ochii
eyes
Mi-ai deschis ochii în privința a cum e când totul este bine.
You opened up my eyes to what it's like when everything is right.
#801
reținut
detained
Poliția a reținut câțiva suspecți pentru interogatoriu.
The police detained several suspects for questioning.
#802
vasile
vasile
Vasile așa mi-a dat de înțeles că vrea să vândă casa.
Vasile revealed to me that he wanted to sell the house.
#803
turcia
Turkey
Eu trăiesc în Turcia.
I live in Turkey.
#804
roman
novel
Acest roman mă plictisește.
This novel bores me.
#805
weekend
weekend
Un weekend plăcut!
Have a nice weekend.
#806
absolut
absolutely
Nu am absolut nimic de făcut.
I have absolutely nothing to do.
#807
militară
military
Comuniștii au lansat o însemnată campanie militară.
The Communists launched a major military campaign.
#808
vacanță
holiday
Când începi să arăți ca fotografia din pașaport, ar trebui să mergi în vacanță.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
#809
specială
special
Ea este specială.
She's special.
#810
cuvinte
words
Am rămas fără cuvinte.
I'm at a loss for words.
#811
persoana
person
Nu te căsătorești cu cineva cu care poți trăi; te căsătorești cu persoana fără care nu poți trăi.
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
#812
oară
time
Iarna asta am fost pentru prima oară să schiez.
I went skiing for the first time this winter.
#813
model
model
Cred că e improbabil ca vreun magazin să vândă acest model la prețul ăla.
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.
#814
context
context
Depinde de context.
It depends on the context.
#815
sumă
sum
El a primit o sumă considerabilă de bani drept compensație pentru rănile suferite.
He received a large sum of money in compensation for his injury.
#816
distanță
distance
El urmărește la mare distanță.
He follows at a great distance.
#817
dr
dr
Dr. Zamenhof a creat esperanto.
Dr Zamenhof created Esperanto.
#818
lasă
leaves
Lui Mary nu-i place când Tom lasă ridicat capacul de la toaletă.
Mary doesn't like it when Tom leaves the toilet seat up.
#819
dragoste
love
Viața fără dragoste e pur și simplu complet inutilă.
Life without love is just totally pointless.
#820
raport
report
El a scris un raport.
He wrote a report.
#821
poartă
wearing
Fata din imagine poartă o coroană nu din aur, ci din flori.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
#822
guvern
government
Ei au creat un guvern.
They created a government.
#823
propria
own
Ar trebui să fii mai atent cu propria siguranță.
You should pay more attention to your own safety.
#824
preț
price
Tom și Mary au căzut de acord asupra unui preț.
Tom and Mary agreed on a price.
#825
dispus
willing
Președintele a fost dispus să sprijine proiectul de lege.
The president was willing to support the bill.
#826
mână
hand
Dă-mi te rog o mână de ajutor cu aceste pachete.
Lend a hand with these parcels, please.
#827
sfântul
saint
Piața Sfântul Petru era aglomerată.
Saint Peter's Square was crowded.
#828
jocuri
games
M-am săturat de jucat jocuri.
I'm tired of playing games.
#829
galben
yellow
Cameleonul s-a schimbat în portocaliu, verde și galben.
The chameleon changed its color to orange, green and yellow.
#830
ținut
kept
Lui Tom nu-i place să fie ținut în așteptare pentru mult timp.
Tom doesn't like to be kept waiting for a long time.
#831
puteți
can
Probabil puteți totuși ghici ce se întâmplă.
You can probably guess what happens though.
#832
capitală
capital
Multe țări au abolit pedeapsa capitală.
Many countries have abolished capital punishment.
#833
câțiva
a few
Voi vizita din nou Japonia în câțiva ani.
I'll be visiting Japan again in a few years.
#834
uneori
sometimes
Uneori el poate fi un tip ciudat.
Sometimes he can be a strange guy.
#835
acești
these
Eu sunt satisfăcut de acești pantofi.
I'm pleased with these shoes.
#836
veni
come
OK, mă bucur că ai putut veni.
O.K. I'm glad you could come.
#837
mijlocul
middle
Câteodată mi se face foame în mijlocul nopții.
I sometimes feel hungry in the middle of the night.
#838
contract
contract
Am lucrat pe un contract anual.
I worked on a yearly contract.
#839
stil
style
Acest artist are un stil foarte distinctiv.
This artist has a very distinctive style.
#840
caută
search
Doi bibliotecari caută două cărți.
Two librarians search for two books.
#841
ediție
edition
Care este mai completă, prima ediție sau a doua?
Which is more complete, the first edition or the second?
#842
eficient
efficient
Tom este eficient.
Tom is efficient.
#843
bucurie
joy
Sunt alături de mine cu bucurie.
I'm beside myself with joy.
#844
dumneavoastră
your
Mulțumesc pentru explicația dumneavoastră.
Thanks for your explanation.
#845
schimba
change
Nu te schimba din cauza cuiva. Fii tu însuți, iar persoana potrivită te va place așa cum ești.
Don't change because of someone. Be yourself and the right one will like you as you are.
#846
sănătății
health
Am putut observa clar că munca grea a început să-și lase amprenta asupra sănătății sale.
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
#847
produce
produces
Fabrica produce muniție.
The factory produces ammunition.
#848
david
david
David crede că e atât de important. Întotdeauna se uită de sus la ceilalți din biroul lui.
David thinks he's so important. He always looks down on the other people in his office.
#849
constant
steadily
Tehnologia progresează în mod constant.
Technology progresses steadily.
#850
scopul
aim
Uniunea Europeană a fost creată cu scopul de a se pune capăt numărului mare de războaie sângeroase duse de ţări vecine, care au culminat cu cel de-al Doilea Război Mondial.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
#851
boli
diseases
Multe boli sunt rezultatul sărăciei.
Many diseases result from poverty.
#852
apropiere
nearby
Ne-am ascuns de furtună într-o magazie din apropiere.
We took refuge from the storm in a nearby barn.
#853
domeniu
field
A fost pionier în acest domeniu.
She was a pioneer in this field.
#854
folosi
use
Nu puteți folosi acest robinet; este stricat.
You can't use this faucet. It's out of order.
#855
carne
meat
Sunt un vegetarian care mănâncă tone de carne.
I'm a vegetarian who eats a ton of meat.
#856
financiară
financial
Algeria suferă o criză financiară.
Algeria is experiencing a financial crisis.
#857
fiu
son
El are un fiu și două fiice.
He has a son and two daughters.
#858
ieri
yesterday
M-am dus ieri la grădina zoologică.
I went to the zoo yesterday.
#859
treilea
third
Aceste cuvinte sunt în al doilea și al treilea nivel de frecvență.
Those words are in the second and third tiers of frequency.
#860
calea
path
Calea e directă.
The path is direct.
#861
pierde
lose
Nu voi pierde nimic.
I won't lose anything.
#862
natural
natural
Mi se pare natural să iei situația în considerare.
I think it natural that you should take the matter into consideration.
#863
rapidă
Fast
Tom are o mașină rapidă.
Tom has a fast car.
#864
participa
attend
Nu voi participa la petrecere.
I won't attend the party.
#865
articol
article
Acest articol nu are sens.
This article doesn't make sense.
#866
guvernare
governing
Inerția este o lege importantă de guvernare.
Inertia is an important governing law.
#867
trebuia
you should
Trebuia să fi telefonat în prelabil.
You should have telephoned in advance.
#868
mi
my
Mi s-a furat geanta.
I was robbed of my purse.
#869
întâlnire
meeting
Am auzit că ai o întâlnire astăzi.
I hear that you have a meeting today.
#870
practică
practice
Perfecțiunea se obține prin practică.
Practice makes perfect.
#871
real
real
Nu sunt un pește real, sunt doar un pluș.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
#872
grecia
Greece
El s-a născut în Grecia.
He was born in Greece.
#873
partidul
party
Mama ale cărei fete au câștigat concursul, s-a înscris în partidul nostru.
The mom whose daughters won the competition joined our political party.
#874
inima
heart
Mă durea inima pentru păsările aflate pe moarte.
My heart ached for the dying birds.
#875
necesită
requires
Latina este una dintre puținele limbi care necesită o bună cunoaștere a gramaticii.
Latin is one of the few languages that requires a good knowledge of grammar.
#876
soluție
solution
Am găsit o soluție, dar am găsit-o atât de repede încât nu poate fi soluția potrivită.
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
#877
conflict
conflict
Un conflict de opinii s-a iscat din cauza chestiunii.
A conflict of opinions arose over the matter.
#878
treia
third
Tom a reușit să o facă la a treia încercare.
Tom was able to do it on his third try.
#879
culoare
color
Ce culoare va fi?
What color will it be?
#880
masa
table
Așezați pachetul de cărți pe masa de stejar.
Place the deck of cards on the oaken table.
#881
profesor
teacher
Sunt profesor.
I am a teacher.
#882
istoric
historic
Acesta este un oraș istoric.
This is a historic city.
#883
aduc
bring
Am uitat să aduc harta.
I forgot to bring the map.
#884
aveți
you
Tot ce puteți face este să aveți încredere unul în altul.
All you can do is trust one another.
#885
mâna
hand
Mâna mea este în apă caldă.
My hand is in warm water.
#886
copilul
child
Copilul mi-a indicat-o pe mama lui.
The child pointed out her mother to me.
#887
anual
yearly
Am lucrat pe un contract anual.
I worked on a yearly contract.
#888
spate
back
El a privit în spate.
He looked back.
#889
ăsta
that
- Nu pot gândi cu zgomotul ăsta, a spus ea, uitându-se lung la mașina de scris.
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
#890
jocurile
games
Iubesc jocurile video.
I love video games.
#891
deasupra
above
Nori negri treceau deasupra orașului.
Black clouds were passing above the city.
#892
mâncare
food
Cum găsești mâncare în spațiul cosmic?
How do you find food in outer space?
#893
raportat
reported
El a raportat accidentul său poliției.
He reported his accident to the police.
#894
angajat
hired
Sami a angajat o nouă bonă.
Sami hired a new nanny.
#895
mele
my
Comunismul nu va fi atins în timpul vieții mele.
Communism will never be reached in my lifetime.
#896
carte
book
Ia o carte și citește-o!
Take a book and read it.
#897
interior
inside
Tom s-a comportat ca și cum ar fi fost fericit, dar în interior era supărat.
Tom acted happy, but deep inside he was sad.
#898
subiect
topic
Astăzi profesorul a ales ca subiect "cultura chinezească".
Today the teacher chose "Chinese culture" as a topic.
#899
acțiuni
actions
Președintele Clinton a negat orice acțiuni dezonorabile.
President Clinton denied any dishonorable actions.
#900
cod
code
În acest cod secret fiecare număr ține locul unei litere din alfabet.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
#901
frumoase
beautiful
Sunt o mulțime de locuri frumoase în Japonia.
There are a lot of beautiful places in Japan.
#902
duc
go
Trebuie să mă duc la culcare.
I have to go to sleep.
#903
gol
goal
Tom a înscris primul gol.
Tom scored the first goal.
#904
țările
countries
Toate țările își au ambasadele în capitală.
All countries have their embassies in the capital.
#905
înalt
high
Cât de înalt este?
How high is it?
#906
deschide
open
A nu se deschide înainte de oprirea trenului.
Don't open before the train stops.
#907
auzit
heard
Am auzit că tocmai s-a deschis un magazin de vată de zahăr. Hai să mergem, băieți.
I heard a cotton candy shop has just opened. Let's go, dudes.
#908
faptului
fact
În ciuda faptului că, în medie, femeile sunt mai inteligente decât bărbații, majoritatea geniilor sunt bărbați.
Notwithstanding the fact that on average women are more intelligent than men, most geniuses are men.
#909
internaționale
international
La acest centru de învățare a limbilor, se predau aproximativ 15 limbi internaționale inclusiv limba engleză.
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
#910
externe
foreign
Acea petrecere s-a ținut sub auspiciile Ministerului Afacerilor Externe.
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.
#911
arestat
arrested
A fost arestat de poliție după o urmărire televizată în Osaka.
He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
#912
comună
common
În timp ce în metafizică cea mai simplă cale este să condamne toate metafizicile ca fiind nonsens, cea mai simplă cale în morală este să înalţi practica comună la moralul absolut.
While the easiest way in metaphysics is to condemn all metaphysics as nonsense, the easiest way in morals is to elevate the common practice of the community into a moral absolute.
#913
acele
those
Toate acele flori arată la fel.
All those flowers look alike.
#914
înapoi
back
S-a terminat între noi. Dă-mi înapoi inelul!
It's over between us. Give me back my ring!
#915
mei
my
O, pantalonii mei albi! Și erau noi.
Oh, my white pants! And they were new.
#916
evident
obvious
Majoritatea descoperirilor științifice nu e altceva decât descoperirea a ceea ce este evident.
Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.
#917
interes
interest
David are un interes deosebit pentru estetică - calitățile care fac o pictură, sculptură, compoziție muzicală sau poem plăcut pentru ochi, urechi sau minte.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
#918
electrică
Electricity
Metalele conduc energia electrică.
Metals conduct electricity.
#919
altul
another
Tot ce puteți face este să aveți încredere unul în altul.
All you can do is trust one another.
#920
înțeles
understood
Răspunsul ei nu putea fi înțeles.
Her answer couldn't be understood.
#921
pământ
earth
Cel mai mare continent de pe pământ este Asia.
The largest continent on Earth is Asia.
#922
sănătos
healthy
Fratele meu este sănătos.
My brother is healthy.
#923
așadar
so
Așadar te-ai întors din nou.
So you are back again.
#924
fizică
physical
Nu există încă o explicație fizică pentru acest fenomen.
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
#925
capul
head
Băiețelul și-a lăsat capul în piept și n-a spus nimic.
The little boy hung his head and said nothing.
#926
fericire
happiness
Se poate ca fericirea care ne așteaptă să nu fie deloc genul de fericire pe care ne-am dori-o.
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
#927
propriu
own
El acționează în numele său propriu.
He is acting on his own behalf.
#928
plată
payment
Sistemele de plată sunt delicate și instabile - Numerarul este mai sigur.
Payment systems are delicate and unstable - Cash is safer.
#929
apropiat
near
În viitorul apropiat va fi o criză energetică.
There will be an energy crisis in the near future.
#930
deschisă
open
Expoziția este deschisă încă o lună.
The exhibition will be open for another month.
#931
sisteme
systems
Noi credem că este cu adevărat posibil ca cele două sisteme sociale diferite să coexiste în pace.
We believe that peaceful coexistence of the two different social systems is fully possible.
#932
casei
house
Copacul, mare și urât, distruge frumusețea casei.
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
#933
imagine
image
În această imagine pare să arate cu degetul spre ceva, dar nu se știe ce ar putea fi.
He appears to be pointing at something in this image, but it's hard to tell what that might be.
#934
anchetă
investigation
Aceasta este prima dată când guvernul a efectuat o anchetă la nivel național, privind sinuciderile.
This is the first time the government has done a nationwide investigation regarding suicides.
#935
I
Aș putea renunța în curând și să trag un pui de somn în loc.
I may give up soon and just nap instead.
#936
astea
this
Am nevoie de timp că să mă gândesc la toate astea.
I need time to think about all of this.
#937
călătorie
Travel
Agentul de voiaj ne-a sugerat să luăm cu noi câteva cecuri de călătorie.
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
#938
cuplu
couple
În curând au devenit un cuplu.
They soon became a couple.
#939
des
from
El lipsește des de la școală.
He is frequently absent from school.
#940
economic
economically
Începând cu anul 1950, ţările europene încep să se unească, din punct de vedere economic şi politic, în cadrul Comunităţii Europene a Cărbunelui şi Oţelului, propunându-şi să asigure o pace durabilă.
As of 1950, the European Coal and Steel Community began to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
#941
așteptat
expected
Cum era de așteptat, prețul bunurilor importate a crescut.
As expected, the price of imported goods rose.
#942
simplă
simple
Matematica e ca dragostea - o idee simplă, dar se poate complica.
Math is like love: a simple idea, but it can get complicated.
#943
apartament
apartment
Tom are propriul său apartament.
Tom has his own apartment.
#944
poliției
police
Investigațiile poliției sunt în desfășurare.
Police investigations are ongoing.
#945
practic
virtually
Este practic imposibil.
It's virtually impossible.
#946
scop
purpose
Mulți oameni trec prin viață fără vreun scop.
Many people drift through life without a purpose.
#947
dispoziție
mood
Sunt într-o dispoziție bună.
I'm in a good mood.
#948
preveni
prevent
Doctorul m-a sfătuit să beau mai multă apă pentru a preveni deshidratarea.
The doctor advised me to drink more water to prevent dehydration.
#949
par
seem
Ei par mișcați.
They seem moved.
#950
spectacol
show
S-a dus în culise după spectacol.
He went backstage after the show.
#951
considerare
consideration
Luând totul în considerare, nu poate fi criminal.
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
#952
buget
budget
Sunt îngrijorați de buget.
They're concerned about the budget.
#953
știi
know
Știi fraza „recoltăm ce semănăm”. Am semănat vânt și aceasta e furtuna mea.
You know the phrase, we reap what we sow. I have sown the wind and this is my storm.
#954
devreme
early
Nu sunt obişnuit să mă scol atât de devreme.
I'm not accustomed to getting up so early.
#955
tânără
young
Ea este tânără și imatură.
She is young and immature.
#956
discuție
discussion
Am avut o discuție tensionată.
We had a heated discussion.
#957
terminat
finished
Încă nu mi-am terminat temele.
I haven't finished my homework yet.
#958
privat
private
Tom are un avion privat.
Tom has a private airplane.
#959
undeva
somewhere
Pune bagajele undeva.
Put the luggage somewhere.
#960
prezenta
present
Vom prezenta ideea noastră comitetului.
We will present our idea to the committee.
#961
camere
rooms
Tom a cumpărat o casă cu șase camere.
Tom bought a house with six rooms.
#962
folosesc
use
Cât de enervant... Acum mă doare capul ori de câte ori folosesc calculatorul!
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
#963
surprins
surprised
Ai fi surprins de ceea ce se poate învăța într-o săptămână.
You'd be surprised what you can learn in a week.
#964
unic
unique
Îmi place stilul tău. Este unic.
I like your style. It's unique.
#965
dificil
difficult
E dificil să întreții o conversație cu cineva care spune doar „da” și „nu”.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "yes" and "no".
#966
muncii
Work
El consideră succesul său ca fiind o urmare a muncii grele.
He attributed his success to hard work.
#967
încerca
try
Nu încerca să o ții numai pentru tine.
Don't try to keep her to yourself.
#968
spună
say
Ea poate să spună orice își dorește.
She can say whatever she wants.
#969
întâmpla
happen
Aia nu se va întâmpla.
That won't happen.
#970
arăta
show
Îmi vei arăta ce ai cumpărat ieri?
Will you show me what you bought yesterday?
#971
jucător
player
Sunt jucător de tenis.
I am a tennis player.
#972
apei
water
Puterea apei învârte roata.
Water power turns the wheel.
#973
lumină
light
Ochii de pisică sunt foarte sensibili la lumină.
Cats' eyes are very sensitive to light.
#974
părea
seemed
Atletul părea imun la oboseală.
The athlete seemed immune to fatigue.
#975
șef
boss
Am fost solicitat de șef să fac asta azi.
I was asked by the boss to do that today.
#976
munte
mountain
Un sfârșit de săptămână însorit este perfect pentru o escapadă la munte.
A sunny weekend is perfect for a mountain getaway.
#977
linia
line
Ne pare rău, acum linia este ocupată.
Sorry, the line is busy now.
#978
televiziune
TV
Ce program de televiziune cu profil educațional preferi?
What's your favorite educational TV program?
#979
voie
allowed
Va avea Tom voie să meargă în tabără cu ceilalți copii?
Will Tom be allowed to go camping with the other children?
#980
capăt
end
Există o grădiniță la celălalt capăt al străzii.
There is a kindergarten at the other end of the street.
#981
comunicare
communication
O limbă este mult mai mult decât un instrument de comunicare.
A language is much more than just a communication tool.
#982
sută
hundred
O sută cincizeci de mii de cupluri sunt așteptate să se căsătorească în Shanghai în 2006.
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
#983
internet
Internet
E mai ușor să dai peste oameni pe Internet decât pe stradă.
It is easier to hit on people on the Internet than in the street.
#984
taxe
taxes
În Germania, fantomele nu plătesc taxe.
In Germany ghosts don't pay taxes.
#985
avion
airplane
Tom are un avion privat.
Tom has a private airplane.
#986
treaba
the
Masaru nu poate să-și termine treaba într-o oră, nu-i așa?
Masaru can't finish the work in an hour, can he?
#987
câștiga
win
Au simțit că el nu avea nici o șansă de a câștiga alegerile.
They felt he had no chance to win the election.
#988
deține
owns
Tom deține propria sa firmă.
Tom owns his own company.
#989
incident
incident
După acel incident nefericit, nu am mai fost aici.
I haven't been back here since that unfortunate incident.
#990
înaintea
before
Vor fi întotdeauna lucruri pe care nu le voi învăța niciodată, nu am eternitatea înaintea mea!
There will always be things I will never learn, I don't have eternity before me!
#991
york
york
De la New York la Boston e un drum de patru ore.
It is a four-hour drive from New York to Boston.
#992
moarte
death
Unchiul meu a trăit o viață fericită și a avut parte de o moarte liniștită.
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
#993
colaborare
collaborative
Nu prea am spirit de colaborare.
I don't have much collaborative spirit.
#994
contra
against
Eu nu sunt contra lui.
I am not against him.
#995
proteja
protect
Te voi proteja.
I'll protect you.
#996
părinți
parents
M-am certat cu toți băieții ai căror părinți sunt bogați.
I argued with all of the boys whose parents are wealthy.
#997
cursa
race
Încet și fără grabă se câștigă cursa.
Slow and steady wins the race.
#998
ocupat
busy
Viața e ceea ce ți se întâmplă în timp ce tu ești ocupat cu făcutul altor planuri.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
#999
atinge
achieve
Muncește din greu pentru a-și atinge scopul.
He works hard to achieve his goal.
#1000
degrabă
rather
Acel lucru e mai degrabă neașteptat.
That is rather unexpected.
#1001
cameră
camera
Tom are o cameră foto drăguță.
Tom has a nice camera.
#1002
cheie
key
Întrebarea cheie nu este ceea ce pot obține, ci ceea ce am de pierdut.
The key question is not what can I gain but what do I have to lose.
#1003
profund
deep
Tom s-a trezit dintr-un somn profund.
Tom awoke from a deep sleep.
#1004
închis
closed
- Te iubesc, a murmurat ea și a închis ochii.
"I love you," she murmured and closed her eyes.
#1005
parlament
Parliament
Guvernul a căzut după un vot în parlament.
The government collapsed after a vote in parliament.
#1006
dai
give
Poți fi sigur că banii pe care îi dai lor vor fi folosiți cu căpătâi.
You can be sure that the money you give them will be put to good use.
#1007
postul
station
Postul de radio și-a reluat emisia imediat după furtună.
The radio station came back on the air shortly after the storm.
#1008
zic
say
Aveți dificultăți în a înțelege ce vă zic femeile și copiii mici?
Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?
#1009
pozitiv
positive
Avem nevoie de un rezultat pozitiv.
We need a positive result.
#1010
sufletul
soul
Ce trebuie să facem dacă dorim să ne găsim sufletul pereche?
What should be done if we want to find our soul mate?
#1011
vizită
visit
Trebuie să-i fac o vizită prietenului meu în spital.
I must visit my friend in the hospital.
#1012
efect
effect
Furtuna a avut un efect serios asupra economiei.
The storm had a serious effect on the economy.
#1013
resurse
resources
Regiunea este relativ bogată în resurse minerale.
The region is relatively rich in mineral resources.
#1014
educație
education
El aproape că nu avea o educație formală.
He had almost no formal education.
#1015
costă
costs
Acela costă 1,5 euro fiecare kilogram.
That costs 1.5 euros per kilogram.
#1016
durata
during
Pe durata războiului, oamenii au trecut prin multe greutăți.
During the war, people went through many hardships.
#1017
apărea
occur
Cutremurele pot apărea în orice moment.
Earthquakes may occur at any moment.
#1018
sala
room
Sala de şedinţe este ocupate în acest moment.
The meeting room is occupied at the moment.
#1019
siguranța
safety
Grupurile militante pentru mediu și siguranța alimentară se îndoiesc de siguranța produsului.
Activist groups for the environment and food safety question the product's safety.
#1020
simțit
felt
Chiar dacă am simțit că era ceva ciudat, pur și simplu nu am știut ce era.
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
#1021
global
globally
Gândește global, acționează local.
Think globally, act locally.
#1022
milion
million
Un milion de oameni și-au pierdut viața în război.
One million people lost their lives in the war.
#1023
fructe
fruits
Dimineața nu pot mânca fructe.
I can't eat any fruits in the mornings.
#1024
legat
bound
Acest lucru este strâns legat de problemă.
This is closely bound up with the question.
#1025
ocazie
occasion
Rochia ta nu este potrivită pentru ocazie.
Your dress is unsuitable for the occasion.
#1026
dreptate
right
Paradoxal, are dreptate.
Paradoxically, he is right.
#1027
altceva
else
Nu te voi mai întreba nimic altceva azi.
I won't ask you anything else today.
#1028
contează
matters
Opinia lor contează puțin.
Their opinion matters little.
#1029
furat
stolen
El m-a acuzat că i-am furat ceasul.
He accused me of having stolen his watch.
#1030
părți
parties
Discrepanța dintre poveștile celor două părți implicate în accident era atât de mare încât autoritățile au avut probleme în a decide care parte a spus adevărul.
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
#1031
activ
active
Ești un membru activ al sindicatului?
Are you an active member of the union?
#1032
sfârșit
end
Asta e într-un fel explicat la sfârșit.
That is somewhat explained at the end.
#1033
coreea
Korea
Relațiile diplomatice nu au fost încă stabilite între Japonia și Coreea de Nord.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
#1034
moldovei
moldova
Chișinău este capitala Moldovei.
Chișinău is the capital of Moldova.
#1035
camera
camera
Tom a împrumutat camera sa foto lui Mary.
Tom lent his camera to Mary.
#1036
rata
rate
Rata criminalității este în scădere în Canada.
The crime rate is decreasing in Canada.
#1037
linie
line
De ce există o linie albă în mijlocul drumului?
Why is there a white line in the middle of the road?
#1038
succesul
success
Sunt geloși pe succesul nostru.
They are jealous of our success.
#1039
răspunde
respond
Răspunde.
Respond.
#1040
viteză
speed
Am văzut o mașină de patrulare mergând la viteză maximă.
We saw a patrol car running at full speed.
#1041
partener
partner
Fiți atent la acțiunile întreprinse de dumneavoastră, atunci când vă aflați într-o relație. Ce poate părea jucăuș pentru dumneavoastră, ar putea fi cu adevărat dăunător pentru partener.
Be mindful of your actions when in a relationship.What may seem playful to you could really be harmful to your partner.
#1042
politici
policies
Aceste politici au consecințe profunde pentru geopolitica regiunii.
These policies had far-reaching consequences for the geopolitics of the region.
#1043
alegere
choice
Ne confruntăm cu o alegere dificilă.
We are faced with a difficult choice.
#1044
robert
robert
Lui Robert i se spune "Bob".
They call Robert "Bob".
#1045
terenul
field
Acela este terenul nostru de baseball.
That's our baseball field.
#1046
vorbesc
talk
S-ar putea să fiu antisocial, dar nu înseamnă că nu vorbesc cu oamenii.
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.
#1047
unitate
unit
Centimetrul este o unitate de lungime.
A centimeter is a unit of length.
#1048
picioare
standing
Am rămas în picioare.
I remained standing.
#1049
cealaltă
other
Una dintre pisici este neagră, cealaltă este maro.
One of the cats is black, the other is brown.
#1050
sensul
meaning
Sensul acestei propoziții este vag.
The meaning of this sentence is obscure.
#1051
societate
society
Acea țară se transformă într-o societate cu studii superioare.
That country is turning into a society with high education.
#1052
concurs
competition
Aceasta este o condiție prealabilă pentru participarea la concurs.
This is a prerequisite for participating in the competition.
#1053
londra
London
Anul trecut ne-am dus la Londra.
We went to London last year.
#1054
artă
art
Tom este un colecționar de artă avid.
Tom is an avid art collector.
#1055
francez
French
Colega al cărei soț este francez a plecat la Paris.
The colleague whose husband is French has left for Paris.
#1056
independent
independent
Este independent financiar de părinții săi.
He is economically independent of his parents.
#1057
sare
salt
Voi pune niște sare în supă.
I'll put some salt in the soup.
#1058
vânzare
sale
Biletele pentru concert sunt de vânzare aici.
The tickets for the concert are on sale here.
#1059
drepturile
rights
Ei l-au privat pe criminal de drepturile sale.
They deprived the criminal of his rights.
#1060
înțelege
understand
Nu pot înțelege ce s-a întâmplat.
I cannot understand what happened.
#1061
act
act
A fost un act disperat.
It was an act of desperation.
#1062
obiectiv
objective
A fi obiectiv înseamnă să nu spui tuturor de partea cui ești.
Being objective means not telling everybody whose side you are on.
#1063
securitatea
security
Securitatea a fost îmbunătățită în oraș.
Security was increased in the city.
#1064
înaltă
tall
Știi cine e blonda înaltă îmbrăcata în verde?
Does anybody know who the tall, blond girl dressed in green is?
#1065
dovadă
proof
Există o dovadă de netăgăduit că Tom este hoțul.
There is indisputable proof that Tom is the thief.
#1066
iubire
love
Copiii au nevoie de iubire.
Children need love.
#1067
distrus
destroyed
Orașul a fost distrus în timpul războiului.
The town was destroyed during the war.
#1068
durată
lifespan
Țestoasele de mare au o durată de viață lungă.
Sea turtles have a long lifespan.
#1069
stea
star
Acea stea este vizibilă cu ochiul liber.
That star is visible to the naked eye.
#1070
mâine
tomorrow
Îi voi suna mâine când mă întorc.
I'll call them tomorrow when I come back.
#1071
tras
after
Pentru că se simțea obosit după plimbarea pe câmp, a tras un pui de somn.
Feeling tired after his walk in the country, he took a nap.
#1072
dori
like
Aș dori să rămân o noapte.
I'd like to stay for one night.
#1073
german
German
Hans este un om de afaceri german.
Hans is a German businessman.
#1074
demonstrat
demonstrated
Profesorul și-a demonstrat ideea cu ajutorul unui experiment.
The teacher demonstrated the idea with an experiment.
#1075
locuitori
inhabitants
O să vizitez doar orașele ai căror locuitori cunosc limba engleză.
I will only visit cities whose inhabitants know English.
#1076
copilului
Child
Gura copilului este roșie.
The mouth of the child is red.
#1077
atent
careful
Tom își dorea să fi fost mai atent.
Tom wished he had been more careful.
#1078
comunitate
community
Trebuie să ne gândim la comunitate.
We must think about the community.
#1079
transilvania
transylvania
Românii din Transilvania vorbesc foarte lent.
The Romanians from Transylvania speak very slowly.
#1080
lumina
light
Lumina călătorește mai repede decât sunetul.
Light travels faster than sound.
#1081
flori
flowers
Fata din imagine poartă o coroană nu din aur, ci din flori.
The girl in the picture is wearing a crown not of gold but of flowers.
#1082
schimbă
change
Ar fi distractiv să vezi cum se schimbă lucrurile de-a lungul anilor.
It would be fun to see how things change over the years.
#1083
situat
located
Muntele Kilimanjaro este un vulcan inactiv, situat în Tanzania.
Mount Kilimanjaro is a dormant volcano located in Tanzania.
#1084
întâi
first
Mai întâi, voi face o schiță a noului meu website.
First, I'm going to do an outline of my new website.
#1085
minte
mind
Am prea multe lucruri în minte zilele astea.
I have too many things on my mind these days.
#1086
școlar
school
În Japonia, noul an școlar începe în aprilie.
The new school year begins in April in Japan.
#1087
caldă
warm
Mâna mea este în apă caldă.
My hand is in warm water.
#1088
iei
take
Mi se pare natural să iei situația în considerare.
I think it natural that you should take the matter into consideration.
#1089
americană
American
Lordul Ashburton avea o soție americană.
Lord Ashburton had an American wife.
#1090
posibilă
possible
Întreabă cum a fost asta posibilă.
She's asking how that's possible.
#1091
palatul
Palace
Palatul are un turn înalt.
The palace has a tall tower.
#1092
insula
island
Insula este acoperită de ghiață și zăpadă pe timpul iernii.
The island is covered with ice and snow during the winter.
#1093
deschise
open
În acest moment, ne păstrăm deschise toate opțiunile.
We're keeping all options open at this point.
#1094
exclusiv
solely
Datele empirice se bazează exclusiv pe observații.
Empirical data is based solely on observation.
#1095
internațională
international
Se-nțelege de la sine că engleza e o limbă de circulație internațională.
It goes without saying that English is an international language.
#1096
comunitatea
community
Era văzut ca un om învățat în comunitatea noastră.
He passed for a learned man in our community.
#1097
forță
force
Violența e o forță slabă.
Violence is a weak force.
#1098
onu
un
Clădirea ONU este foarte impunătoare.
The U.N. building is very impressive.
#1099
magazin
shop
Am auzit că tocmai s-a deschis un magazin de vată de zahăr. Hai să mergem, băieți.
I heard a cotton candy shop has just opened. Let's go, dudes.
#1100
drumuri
roads
Puține drumuri existau în America de Nord la acea vreme.
Few roads existed in North America at that time.
#1101
presiune
pressure
Sunt mereu sub presiune.
I'm always under pressure.
#1102
aeriană
airline
Lucrez pentru o companie aeriană ca însoțitor de zbor.
I work for an airline company as a flight attendant.
#1103
obiecte
objects
Sunt diverse obiecte împrăștiate.
There are various objects strewn about.
#1104
cunosc
know
El este vecinul meu, dar nu-l cunosc bine.
He is my neighbor, but I don't know him well.
#1105
presupune
supposed
Se presupune că e un cadou?
Is this supposed to be a gift?
#1106
zahăr
sugar
Noi nu avem zahăr.
We don't have any sugar.
#1107
toamnă
fall
După toamnă vine iarna.
After fall comes winter.
#1108
lemn
Wood
Știam că era plastic, dar părea din lemn.
I knew it was plastic but it tasted like wood.
#1109
părăsit
left
Prietenul tău a părăsit orașul.
Your friend left town.
#1110
conține
contains
Un vaccin de gripă conține anticorpi care luptă cu virusul H1N1.
A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
#1111
opinia
opinion
Opinia e o idee pe care o avem; convingerea - o idee care ne subjugă.
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
#1112
ajute
help
Ce amabil din partea lui să ne ajute să ne mutăm într-o zi atât de ploioasă!
How kind of him to help us move on such a rainy day!
#1113
limita
limit
Noi nu depășim niciodată limita de viteză.
We never exceed the speed limit.
#1114
pic
bit
Nu vreau să-mi pierd ideile, chiar dacă unele dintre ele sunt un pic exagerate.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
#1115
suflet
soul
Ce este un prieten? Un suflet ce sălășluiește în două trupuri.
What is a friend? A soul that lives in two bodies.
#1116
transforma
transform
Cele mai multe școli au fost concepute nu pentru a transforma societatea, ci pentru a o reproduce.
Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it.
#1117
competiție
competition
Asta e competiție inechitabilă.
That's unfair competition.
#1118
sărbători
holidays
Tindem să credem că timpul nostru este al nostru doar duminica și de sărbători.
We tend to think that our time is our own only on Sundays and holidays.
#1119
ușoară
easy
Lecția a doua este ușoară.
Lesson Two is easy.
#1120
legume
vegetables
Mănâncă multe legume.
Eat a lot of vegetables.
#1121
primă
first
A fost doar o primă încercare.
It was only a first try.
#1122
prim
prime
2 este singurul număr prim par.
2 is the only even prime number.
#1123
respect
respect
Îți respect opinia, Tom.
I respect your opinion, Tom.
#1124
stânga
left
Este în josul străzii, pe stânga.
It's down that street, on the left.
#1125
depinde
depends on
Depinde de context.
It depends on the context.
#1126
favoarea
favor
Șansele sunt în favoarea lui Tom.
The odds are in Tom's favor.
#1127
instanță
court
Procurorii în instanță trebuie să-și justifice afirmațiile pentru a demonstra că un suspect este vinovat.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
#1128
rusesc
Russian
Sankt Petersburg este un oraș rusesc.
St. Petersburg is a Russian city.
#1129
telefonul
phone
- Sună telefonul. - Răspund eu.
"The phone is ringing." "I'll get it."
#1130
vorbește
speaks
Vorbește puțin engleza.
He speaks English a little.
#1131
scurtă
short
Plăcere scurtă, penitență lungă.
Short pleasure, long repentance.
#1132
trimite
send
Nu promit că răspund, dar îmi puteți trimite mesaje.
I can't promise a reply, but you can send mail to me.
#1133
sală
hall
Două mii de oameni se află în această sală.
This hall contains two thousand people.
#1134
perfectă
perfect
Pentru a fi perfectă îi lipsea doar un defect.
To be perfect she lacked just one defect.
#1135
căsătorit
married
Sunt căsătorit și am doi copii.
I am married and have two children.
#1136
decedat
passed away
Tom a decedat luni.
Tom passed away on Monday.
#1137
îmbunătăți
improve
Crezi că un pic de sare ar îmbunătăți gustul?
Do you think a little salt would improve the flavor?
#1138
gen
gender
În limba rusă adjectivele se acordă în gen, număr și caz cu substantivele sau pronumele pe care le determină.
Russian adjectives agree in gender, number, and case with the nouns or pronouns to which they refer.
#1139
marile
great
Marile succese se datorează eforturilor constante.
Great successes are due to constant efforts.
#1140
plăcut
pleasant
Nimic nu e așa de plăcut decât să călătorești singur.
Nothing is so pleasant as travelling alone.
#1141
performanță
performance
Aceasta este o performanță remarcabilă.
This is an outstanding performance.
#1142
cafea
coffee
Ți-aș oferi o cafea dacă ai timp.
I would offer you a coffee if you had the time.
#1143
învățat
learned
Am învățat să trăiesc fără ea.
I learned to live without her.
#1144
major
major
Acesta este un dezastru ecologic major.
This is a major environmental disaster.
#1145
lucra
work
Sper să putem lucra împreună în curând.
Hope we can work together soon.
#1146
pauză
break
Tot ce am nevoie este o pauză.
All I need is a break.
#1147
listă
list
Era o listă cu candidații disponibili.
There was a list of available candidates.
#1148
roșu
red
Nu am văzut niciodată un frigider roșu.
I never saw a red fridge.
#1149
vreun
any
Ai vreun indiciu pentru mister?
Do you have any clue to the mystery?
#1150
zero
zero
Zero este un număr special.
Zero is a special number.
#1151
șofer
driver
El este un șofer de taxi.
He is a taxi driver.
#1152
decide
decide
De ce ar decide Tom să nu meargă la Boston?
Why would Tom decide not to go to Boston?
#1153
săptămânii
of the week
Zilele săptămânii sunt: luni, marți, miercuri, joi, vineri, sâmbătă, duminică.
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday are the seven days of the week.
#1154
imaginea
image
Compania încearcă să își îmbunătățească imaginea.
The company is trying to improve its image.
#1155
umane
human
Știința și arta trebuie să contribuie la creșterea bunăstării umane.
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
#1156
mamă
mom
Noapte bună, mamă.
Good night, Mom.
#1157
fenomen
phenomenon
Nu există încă o explicație fizică pentru acest fenomen.
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
#1158
sat
village
Odată cu decesul său, s-a stins cea mai în vârstă familie din acest sat.
With his death, the oldest family in this village died out.
#1159
gratuit
free
Chiar acum, vom dezvălui gratuit la doar 20 de persoane secretul manipulării femeilor mai tinere.
Right now, to 20 people only, we're revealing for free the secret of manipulating younger women.
#1160
penale
criminal
Lui Mubarak i se aduc acuzații penale.
Mubarak faces criminal charges.
#1161
planuri
plans
Viața e ceea ce ți se întâmplă în timp ce tu ești ocupat cu făcutul altor planuri.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
#1162
libertate
freedom
Statuia exprimă libertate.
The statue expresses freedom.
#1163
dincolo
beyond
Este superioară dincolo de comparație.
This is superior beyond comparison.
#1164
scandal
scandal
Tom nu era implicat în scandal.
Tom wasn't part of the scandal.
#1165
jocul
game
Jocul este plictisitor.
The game is boring.
#1166
scoate
remove
Scoate bateria.
Remove the battery.
#1167
serios
serious
Sunt serios.
I'm serious.
#1168
abordare
approach
Ne trebuie urgent o nouă abordare pentru a rezolva această problemă.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem.
#1169
liceu
high school
Pe când eram la liceu, mă sculam la 6 în fiecare dimineață.
Back in high school, I got up at 6 a.m. every morning.
#1170
oportunitate
opportunity
Vă sunt foarte recunoscător pentru această oportunitate.
I'm so grateful to you for this opportunity.
#1171
scară
ladder
Tom a văzut o pisică neagră în timp ce trecea pe sub o scară, așa că a scăpat oglinda pe care o ducea și aceasta s-a spart.
Tom saw a black cat as he was walking under a ladder, so he dropped the mirror he was carrying and it broke.
#1172
negativ
negative
Grupa de sânge a lui Tom e 0 negativ.
Tom's blood type is O negative.
#1173
provocare
challenge
Va fi o mare provocare.
It's going to be a big challenge.
#1174
analiză
analysis
Abordarea folosită în această analiză a fost după cum urmează.
The approach employed in this analysis was as follows.
#1175
bunuri
goods
Cumpără și vinde bunuri din piele.
He buys and sells leather goods.
#1176
surpriză
surprise
Nu e cine știe ce surpriză, nu-i așa?
It's not much of a surprise, is it?
#1177
poziție
position
Ea ocupă o poziție de invidiat.
She has a very enviable position.
#1178
retras
retired
S-a retras la vârsta de 71 de ani.
He retired at the age of 71.
#1179
israelian
Israeli
Prim-ministrul israelian, domnul Netanyahu, va fi găzduit astă-seară de către omologul său german, doamna Merkel, la Cancelaria Federală din Berlin.
Israeli Prime Minister Mr. Netanyahu will be hosted this evening by his German counterpart, Mrs. Merkel, in the Federal Chancellor's Office in Berlin.
#1180
salariu
salary
L-am ademenit departe de companie oferindu-i un salariu mult mai mare.
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
#1181
ilegal
illegal
Este ilegal să ai mai mult de o soție.
It is illegal to have more than one wife.
#1182
efort
effort
Nimic nu se obține fără efort.
Nothing is achieved without effort.
#1183
zice
says
Zice ce crede indiferent de sentimentele altor oameni.
He says what he thinks regardless of other people's feelings.
#1184
albă
white
Cartea este albă.
The book is white.
#1185
dispărut
disappeared
Zăpada a dispărut.
The snow has disappeared.
#1186
energetică
energy
În viitorul apropiat va fi o criză energetică.
There will be an energy crisis in the near future.
#1187
fiindcă
because
Ea era fericită fiindcă a luat examenul.
She was happy because she passed the exam.
#1188
populară
popular
Ceaiul este o băutură populară în toată lumea.
Tea is a popular beverage throughout the world.
#1189
căci
for
Numele meu este Legiune, căci noi suntem mulți.
My name is Legion; for we are many.
#1190
lunar
lunar
În China se sărbătorește Anul Nou după calendarul lunar.
In China, they celebrate the New Year by the lunar calendar.
#1191
banca
bank
E banca deschisă?
Is the bank open?
#1192
aruncat
tossed
Tom a aruncat o frânghie Mariei.
Tom tossed a rope to Mary.
#1193
greutate
weight
Păcat că nu am nevoie să pierd în greutate.
It's too bad that I don't need to lose weight.
#1194
vizita
visit
Tom nu știe când Mary va vizita Bostonul.
Tom doesn't know when Mary will visit Boston.
#1195
boală
disease
Viața este o boală fatală cu transmitere sexuală.
Life is a fatal sexually transmitted disease.
#1196
ulei
oil
El a cumpărat pâine, o bucată de unt și două conserve de sardine în ulei.
He bought a bread, a packet of butter and two canned sardines packed in oil.
#1197
faceți
do
Faceți orice vă spune.
Do whatever he tells you.
#1198
lupte
fight
Ei au refuzat să lupte.
They refused to fight.
#1199
mișcare
motion
Planeta noastră, Pământul, se află mereu în mișcare.
Our planet, Earth, is always in motion.
#1200
naștere
birth
Proliferarea utilizării internetului a dat naștere unei noi generații de tineri.
The proliferation of Internet usage has given birth to a new generation of young people.
#1201
întrebare
question
Trebuie să vă pun o întrebare prostească.
I need to ask you a silly question.
#1202
responsabil
responsible
Sunteți responsabil pentru ceea ce ați făcut.
You are responsible for what you have done.
#1203
teatru
theater
Am rămas fără benzină la jumătatea drumului către teatru.
We ran out of gas on the way to the theater.
#1204
iubit
loved
Mai bine să fii urât pentru cine ești decât iubit pentru cine nu ești.
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
#1205
material
material
Patru metri din acest material costă nouă franci; deci doi metri costă patru franci și jumătate.
Four metres of this material cost nine francs; therefore, two metres cost four and a half francs.
#1206
regulă
rule
Ca o regulă, ajunge la biroul pe la opt jumătate dimineața.
As a rule, he arrives at the office about eight-thirty in morning.
#1207
britanic
British
Nu înțeleg umorul britanic.
I don't understand British humour.
#1208
estul
east
Ornitorincii trăiesc în estul Austriei.
Platypuses live in the east of Austria.
#1209
perioade
times
Am avut ceva perioade grele.
We've had some tough times.
#1210
ochi
eye
Ochi pentru ochi, dinte pentru dinte !
An eye for an eye, a tooth for a tooth.
#1211
frecvent
commonly
Seringa este instrumentul cel mai frecvent utilizat pentru administrarea insulinei.
The syringe is the instrument most commonly used to administer insulin.
#1212
întoarce
turn
Întoarce punga pe dos.
Turn your bag inside out.
#1213
washington
Washington
Președintele a fost obligat să se reîntoarcă la Washington.
The president was forced to return to Washington.
#1214
soție
wife
Lordul Ashburton avea o soție americană.
Lord Ashburton had an American wife.
#1215
olanda
Netherlands
Sunt din Olanda.
I'm from the Netherlands.
#1216
omului
human
Nu vom tolera nicio atingere a drepturilor omului.
We shall not tolerate an impingement on human rights.
#1217
domnului
Mr
Încearcă să fii cât de politicos poți fi înaintea domnului Green.
Try to be as polite as you can before Mr Green.
#1218
mulțime
lot
Asta te va salva de o mulțime de probleme.
This will save you a lot of trouble.
#1219
reducere
reduction
În fabrica noastră a avut loc o reducere de personal.
There's been a reduction in personnel at our factory.
#1220
sta
sit
Tom va sta aici.
Tom is going to sit here.
#1221
prieten
friend
Este pentru un prieten de-al meu.
It's for a friend of mine.
#1222
șansă
chance
Mai dați-mi o șansă.
Give me a second chance.
#1223
mintea
mind
Ai fost mereu în mintea mea.
You were always on my mind.
#1224
acela
to
Trebuie să luăm autobuzul acela.
We need to take that bus.
#1225
tenis
tennis
Este argentinian și predă lecții de tenis.
He's Argentinean and he gives tennis lessons.
#1226
marca
brand
Asta este marca mea favorită.
That's my favorite brand.
#1227
parcare
parking
Sunt o grămadă de locuri de parcare.
There's plenty of parking.
#1228
critică
critical
Situația este critică.
The situation is critical.
#1229
marele
great
China și Mongolia sunt separate de Marele Zid Chinezesc.
China and Mongolia are separated by the Great Wall of China.
#1230
modalitate
way
Grătarul este o modalitate de a găti carnea.
Barbecuing is one way to cook meat.
#1231
părere
opinion
Am o părere bună despre tânărul candidat.
I have a good opinion of the young candidate.
#1232
cărți
books
Aceste cărți sunt noi.
These books are new.
#1233
sărbătoare
holiday
John va avea o sărbătoare într-una din zilele astea.
John shall have a holiday one of these days.
#1234
haine
clothes
Jane are multe haine de spălat.
Jane has a lot of clothes to wash.
#1235
cazare
accommodation
Hotelul are o cazare bună.
The hotel has good accommodation.
#1236
idee
idea
Matematica e ca dragostea - o idee simplă, dar se poate complica.
Math is like love: a simple idea, but it can get complicated.
#1237
naturală
natural
Hrana naturală nu este întotdeauna bună pentru digestia noastră.
Natural food is not always good for our digestion.
#1238
simbol
symbol
Porumbelul este un simbol al păcii.
A dove is a symbol of peace.
#1239
lăsa
leave
Pot lăsa un mesaj?
Can I leave a message?
#1240
neapărat
necessarily
Casele mari nu sunt neapărat confortabile pentru locuit.
Large houses are not necessarily comfortable to live in.
#1241
temporar
temporary
Acesta este doar un obstacol temporar.
This is only a temporary setback.
#1242
grea
heavy
A căzut o ploaie grea.
A heavy rain fell.
#1243
mie
my
Unde mi-e umbrela?
Where's my umbrella?
#1244
pachet
package
Am un pachet pentru tine.
I've got a package for you.
#1245
somn
sleep
E ora de somn.
It's time to sleep.
#1246
larg
wide
Geamul era larg deschis.
The window was wide open.
#1247
vinde
sell
Nu pot vinde la acest preț.
I can't sell at this price.
#1248
prost
stupid
Într-adevăr nu ești prost.
You're really not stupid.
#1249
întâlni
Meet
Ne vom întâlni la stație.
We'll meet at the station.
#1250
clădire
building
Nimeni nu locuiește în această clădire.
No one lives in this building.
#1251
termenul
deadline
Au ratat termenul limită.
They missed the deadline.
#1252
asociația
association
Ei și-au format propria asociație la nivel național, Asociația Americană a Persoanelor Pensionate.
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
#1253
diferit
different
Presupun că e diferit când te gândești la asta pe termen lung.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
#1254
gaz
gas
Prețul la gaz urcă.
The gas price is going up.
#1255
piele
skin
Ea are mereu o piele așa de tânără și de strălucitoare.
She always has such glowing youthful skin.
#1256
acceptat
accepted
El a acceptat oferta noastră.
He accepted our offer.
#1257
gust
taste
Aceasta este o chestiune de gust.
This is a matter of taste.
#1258
cerere
demand
E o cerere mare pentru mașinile de import.
Imported cars are in strong demand.
#1259
dificile
difficult
Suntem în fața unei alegeri dificile.
We are faced with a difficult choice.
#1260
lungime
length
Centimetrul este o unitate de lungime.
A centimeter is a unit of length.
#1261
centrală
central
Aceste clădiri înconjoară o curte centrală.
These buildings surround a central courtyard.
#1262
populației
population
11 iulie este Ziua Mondială a Populației.
July 11 is World Population Day.
#1263
japonia
Japan
Aș vrea să pot merge în Japonia.
I wish I could go to Japan.
#1264
majoră
major
Am suferit o intervenție chirurgicală majoră anul trecut.
I underwent major surgery last year.
#1265
drumurile
roads
Toate drumurile duc la Roma.
All roads lead to Rome.
#1266
madrid
Madrid
Oamenii din Madrid sunt ciudați.
People from Madrid are weird.
#1267
reală
real
Cererea este foarte reală.
The demand is very real.
#1268
rezolva
solve
Poţi rezolva această problemă?
Can you solve this problem?
#1269
sunteți
you are
Voi doi sunteți într-adevăr amabili.
You are both really kind.
#1270
amendă
fine
Tom a trebuit să plătească o amendă pentru traversarea printr-un loc nepermis.
Tom had to pay a fine for jaywalking.
#1271
purtat
wore
Ofițerul de poliție a purtat o vestă anti-glonț.
The police officer wore a bulletproof vest.
#1272
evaluare
assessment
Cred că asta este o evaluare corectă.
I think that's an accurate assessment.
#1273
nopții
night
Câteodată mi se face foame în mijlocul nopții.
I sometimes feel hungry in the middle of the night.
#1274
veche
old
Această clădire veche nu merită să fie reparată. Ar fi mai bine să fie demolată.
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
#1275
cultură
Culture
Nu poți separa limba de cultură.
You can't separate language from culture.
#1276
opțiune
option
Nu cred că asta este o opțiune.
I don't think that that's an option.
#1277
actor
actor
Este un actor printre actori.
He is an actor among actors.
#1278
majoritate
majority
Marea majoritate sunt în favoarea proiectului.
The great majority is for the project.
#1279
uita
see
Voi merge și mă voi uita eu însumi.
I'll go and see them myself.
#1280
artificială
artificial
Inteligența artificială îi poate întrece acum pe oameni în cuvinte și grafică.
Artificial Intelligence can now outdo humans in words and graphics.
#1281
hotel
Hotel
Am confirmat telefonic rezervarea la hotel.
We confirmed the hotel reservations by telephone.
#1282
căutarea
search
Am plecat în căutarea unui apartament.
We went in search of an apartment.
#1283
profit
profit
Tom speră să obțină un profit în acest an, chiar dacă profitul va fi unul mic.
Tom hopes to make a profit this year, albeit a small one.
#1284
verzi
green
Idei verzi incolore dorm razant.
Colorless green ideas sleep furiously.
#1285
dublu
double
Voi plăti dublu.
I'll pay double the price.
#1286
regulat
regular
Trebuie să vă ocupați în mod regulat.
You must take up a regular occupation.
#1287
vest
West
Forțele aliate atacau dinspre vest.
Allied forces were attacking from the west.
#1288
provoca
provoke
Nu provoca acea viespe.
Do not provoke that wasp.
#1289
lapte
milk
Vaca noastră nu ne dă lapte.
Our cow doesn't give us any milk.
#1290
contact
contact
Transmiterea comunitară înseamnă că boala este transmisă cuiva care nu a avut un contact apropiat cu o persoană infectată și nu a vizitat un loc unde virusul se răspândește.
Community transmission means the disease is spreading to someone who has not had close contact with an infected person and had not visited a place where the virus is known to be spreading.
#1291
criză
crisis
Ne confruntăm cu o criză severă.
We are facing a violent crisis.
#1292
programe
software
Ei au vrut să arunce la gunoi calculatorul ale cărui programe nu au mai fost actualizate.
They wanted to throw out the computer whose software hasn't yet been updated.
#1293
plăti
pay
Voi plăti dublu.
I'll pay double the price.
#1294
secret
secret
Este secret.
It's secret.
#1295
alb
white
- Ce s-a întâmplat? a întrebat iepurașul alb.
"What's the matter?" asked the little white rabbit.
#1296
informațiilor
information
Pe baza informațiilor pe care ți le-am dat, cu ce poveste ai vrea să te prezinți?
Based on the information that I've given you, what story would you come up with?
#1297
bătut
beaten
El a fost bătut cu o bară metalică în timpul unui violent meci de fotbal.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
#1298
dezvolta
develop
Fumătorii vor dezvolta mult mai probabil cancer la plămâni decât nefumătorii.
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.
#1299
pleacă
go
Pleacă acum.
Now go away.
#1300
fotografie
picture
A fost foarte amabil să ne lase să facem o fotografie cu el.
He was very gracious to let us take a picture of him.
#1301
baie
bathroom
Becurile din baie nu funcționează.
The lights in the bathroom aren't working.
#1302
forțelor
forces
Tatăl meu s-a opus deciziei mele de a mă înrola în cadrul forțelor speciale.
My father opposed my decision to enlist in the special forces.
#1303
comercial
trade
Primul Ministru a semnat un acord comercial între cele două ţări.
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
#1304
soare
sun
Fructele se strică la soare.
Fruits decay in the sun.
#1305
înțeleg
understand
Există multe cuvinte pe care nu le înțeleg.
There are many words that I don't understand.
#1306
cursă
race
El a luat parte la cursă.
He took part in the race.
#1307
negru
black
E tradițional să porți negru la înmormântare.
It is traditional to wear black to a funeral.
#1308
biserica
church
Brigham Young a continuat să conducă biserica mormonilor.
Brigham Young continued to lead the Mormon church.
#1309
avantaj
advantage
Înălțimea lui Tom i-a dat un avantaj decisiv în joc.
Tom's height gave him a decided advantage in the game.
#1310
factori
factors
Acceptarea unui gest social depinde de nenumărați factori culturali.
The acceptability of a social gesture depends on innumerable cultural factors.
#1311
vis
dream
Se simţea ca și cum ar fi fost în vis.
He felt as if he were in a dream.
#1312
adevărul
truth
- Ca să-ți zic adevărul, mi-e teamă de înălțime. - Ești un laș!
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
#1313
cadou
gift
Acest cadou e pentru tine.
This gift is for you.
#1314
interzis
banned
Îți este interzis să intri în acest loc.
You are banned from entering this place.
#1315
categorie
category
E rațional să crezi că există alte anomalii în această categorie.
It is reasonable to think that there exist other anomalies in this category.
#1316
drepturi
rights
Toţi oamenii sunt egali în drepturi.
All men have equal rights.
#1317
globală
global
Trăim într-o comunitate globală.
We live in a global community.
#1318
pielea
skin
Este adevărat că bărbații au pielea mai grasă decât femeile?
Is it true that men have oilier skin than women?
#1319
discuta
discuss
Vino devreme ca să putem discuta planurile.
Come early so we can discuss the plans.
#1320
metodă
method
Aceasta este de departe cea mai bună metodă.
This is by far the best method.
#1321
treptat
gradually
La început nu mi-a plăcut, dar treptat a devenit distractiv.
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
#1322
zăpadă
snow
Aceste cizme sunt bune pentru mersul prin zăpadă mare.
These shoes are good for walking in deep snow.
#1323
întreg
whole
Construcția barajului a creat un lac artificial, care a distrus un întreg ecosistem.
The construction of the dam created an artificial lake that destroyed a whole ecosystem.
#1324
firmă
company
Sunt de acord cu tine că avem nevoie de mai multe femei în această firmă.
I agree with you that we need more women in this company.
#1325
club
Club
Nu aparțin niciunui club.
I don't belong to any club.
#1326
natura
nature
Japonezii trăiesc în armonie cu natura.
The Japanese live in harmony with nature.
#1327
liberă
free
Bun venit la Wikipedia, enciclopedia liberă la care poate contribui oricine.
Welcome to Wikipedia, the free encyclopedia that anyone can edit.
#1328
realiza
realize
Sarah a avut suficient discernământ pentru a realiza că prietenii ei încercau să-i facă o farsă.
Sarah was discerning enough to realize that her friends were trying to prank her.
#1329
zbor
flight
Există zbor direct din Tokio spre Londra.
There is a direct flight from Tokyo to London.
#1330
central
central
Galaxia spirală care este cea mai apropiată de galaxia noastră, Calea Lactee, este Andromeda. Andromeda se află la peste 2 milioane de ani-lumină. Nucleul său central și brațele spirale sunt înclinate spre noi într-un unghi de 15 grade.
The spiral galaxy closest to our Milky Way galaxy is Andromeda. Andromeda is over 2 million light-years away. Its central bulge and spiral arms are tilted toward us at a 15 degree angle.
#1331
avere
fortune
Bunicul meu a adunat o avere mare pe piaţa stocurilor şi apoi a pierdut-o în întregime peste noapte.
My grandfather amassed a great fortune in the stock market and then lost it all over night.
#1332
fals
fake
Ăsta e fals.
That's a fake.
#1333
formarea
formation
Formarea și mișcarea uraganelor sunt capricioase, chiar și cu tehnologia noastră de astăzi.
The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
#1334
rog
please
Te rog, nu plânge.
Please don't cry.
#1335
test
test
Studiază pentru test.
They are studying for the test.
#1336
oricum
anyway
Nu trebuia să te grăbești. Oricum ai ajuns aici prea devreme.
You didn't need to hurry. You got here too early anyway.
#1337
proprii
own
Își poate face toate hainele proprii.
She can make all her own clothes.
#1338
iubesc
love
Iubesc lasagna.
I love lasagna.
#1339
tehnologia
technology
Va dura între cinci și zece ani ca tehnologia să fie gata.
It will take five to ten years for the technology to be ready.
#1340
corpului
body
Ficatul este un organ al corpului uman.
The liver is an organ of the human body.
#1341
etc
etc
Pe o foaie de hârtie separată, descrie-ți cel mai bun prieten: vârsta, unde trăiește el sau ea, locul lui sau locul ei de muncă etc.
On a separate sheet of paper, describe your best friend: age, where he or she lives, his or her job, etc.
#1342
echilibru
balance
Nu am echilibru.
I have no balance.
#1343
primăvară
spring
Cu o floare nu se face primăvară.
One swallow does not make a spring.
#1344
belgia
Belgium
A lucrat în Belgia.
He worked in Belgium.
#1345
mulțumesc
thanks
Mulțumesc pentru că mi-ai explicat în sfârșit de ce oamenii mă iau de idiot.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
#1346
lungi
long
Nu înțeleg programul ale cărui linii de cod sunt prea lungi.
I don't understand the program whose lines of code are too long.
#1347
reveni
return
A zis că va reveni.
They said that they will return.
#1348
depășit
outdated
Sistemul e depășit.
The system is outdated.
#1349
bucătărie
kitchen
În bucătărie este o pisică.
There is a cat in the kitchen.
#1350
gamă
range
Tom are o gamă largă de interese.
Tom has a wide range of interests.
#1351
clasă
class
Niciodată nu ai clasă sau ce?!
You never have class or what?!
#1352
obișnuit
usual
Ea a parcat în locul ei obișnuit.
She parked in her usual spot.
#1353
pozitivă
positive
Per ansamblu, evaluarea țărilor comuniste este pozitivă.
The assessment of communist countries is positive overall.
#1354
directă
direct
Calea e directă.
The path is direct.
#1355
economiei
economy
Furtuna a avut un efect serios asupra economiei.
The storm had a serious effect on the economy.
#1356
limită
limit
Există o limită de două bagaje pentru fiecare pasager.
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
#1357
origine
origin
Acest cuvânt este de asemenea de origine franceză.
This word is also French in origin.
#1358
restaurant
restaurant
Sâmbătă am fost la film, apoi la restaurant.
On Saturday we went to the movies, then to the restaurant.
#1359
slab
weak
El era slab din cauza pierderii sângelui.
He was weak from the loss of blood.
#1360
americii
America
Sunt din Statele Unite ale Americii.
I'm from the United States of America.
#1361
muzica
music
Rockul este muzica celor tineri.
Rock is the music of the young.
#1362
puțini
few
Acel copil are prieteni puțini.
That child has few friends.
#1363
foto
photo
Există un magazin foto în hotel?
Is there a photo shop in the hotel?
#1364
atmosferă
atmosphere
Particule de praf plutesc în atmosferă.
Particles of dust float in the atmosphere.
#1365
identitate
identity
Mary și-a păstrat adevărata identitate secretă.
Mary kept her true identity secret.
#1366
hotărât
decided
Ea s-a hotărât să se căsătorească cu Tom.
She decided to get married to Tom.
#1367
omor
kill
Încercam să-mi omor timpul.
I was trying to kill time.
#1368
biserică
church
Diseară mergem la biserică.
Tonight we're going to church.
#1369
investiție
investment
Aceasta este o oportunitate de investiție foarte interesantă.
This is a very interesting investment opportunity.
#1370
lipsă
shortage
A existat o lipsă de combustibil.
There was a shortage of fuel.
#1371
modernă
modern
Această clădire modernă este urâtă.
This modern building is ugly.
#1372
învins
defeated
Dar un om nu este făcut pentru înfrângere. Un om poate fi distrus, dar nu învins.
But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.
#1373
adunat
gathered
Zeci de mii de oameni s-au adunat duminică dimineață în Piața Sfântului Petru, în ciuda frigului și a ploii, pentru a lua parte la Liturghia solemnă cu Papa Francisc de sărbătoarea Paștilor.
Tens of thousands of people gathered in Saint Peter's Square on Sunday morning, despite the cold and the rain, to take part in Solemn Mass with Pope Francis in celebration of Easter.
#1374
înțelegere
agreement
Indienii nu au fost mulțumiți cu această înțelegere.
The Indians were not happy with this agreement.
#1375
greșit
wrong
Ai scris data greșit când ai completat cecul.
You got the date wrong when you were filling in the check.
#1376
construi
build
Tom a abandonat planul său de a construi o fabrică.
Tom abandoned his plan to build a factory.
#1377
gest
gesture
Acceptarea unui gest social depinde de nenumărați factori culturali.
The acceptability of a social gesture depends on innumerable cultural factors.
#1378
rar
rarely
Rar iese duminica.
Rarely does he go out on Sunday.
#1379
valabil
valid
Acest acord devine valabil de la miezul nopții.
This agreement becomes valid at midnight.
#1380
complex
complex
Acesta nu este un caz complex.
This isn't a complex case.
#1381
document
document
Acest document nu trebuie să sufere modificări ulterioare.
This document must not undergo later modifications.
#1382
pădure
forest
Am fost mușcat de o mulțime de insecte în pădure.
I was bitten by a lot of insects in the forest.
#1383
hristos
Christ
Hristos a înviat!
Christ rose from the dead!
#1384
praf
dust
Particule de praf plutesc în atmosferă.
Particles of dust float in the atmosphere.
#1385
pași
steps
După o zi petrecută pe scaun, la birou, printre provocări, responsabilități și decizii, ce ți s-ar potrivi mai bine decât o oră în care să te destinzi în pași de rumba, quickstep sau tango?
After a day spent in your chair, at the desk, among challenges, responsibilities and decisions, what would suit you better than a free hour to loosen up in the steps of rumba, quickstep or tango?
#1386
credit
credit
Cartea dumneavoastră de credit, vă rog.
Your credit card, please.
#1387
parc
Park
Îmi place să merg în parc și să mă uit la copii distrându-se pe terenul de joacă.
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.
#1388
petrece
spend
Mi-aș dori să pot petrece mai mult timp cu familia mea.
I wish I could spend more time with my family.
#1389
statelor
States
Acesta va fi un bun suvenir din călătoria mea în jurul Statelor Unite.
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
#1390
toamna
fall
Luna este minunată toamna.
The moon is beautiful in fall.
#1391
dragostea
love
Ei spun că dragostea este oarbă.
They say love is blind.
#1392
iese
stands out
Nimic nu iese cu adevărat în evidență.
Nothing really stands out.
#1393
școala
school
Școala începe la opt treizeci?
Does school start at eight-thirty?
#1394
bogat
rich
Domnul Tanaka pare foarte bogat.
Mr Tanaka appears very rich.
#1395
parcă
like
Sunt aici propoziții în engleză care sună de parcă ar fi din anii '50.
There are English sentences here that sound like they're from the 1950's.
#1396
bancă
bank
Soldul de la bancă se ridică la două milioane de yeni.
The balance at the bank stands at two million yen.
#1397
petrecere
party
Toți în afară de Mike au fost prezenți la petrecere.
All but Mike were present at the party.
#1398
trupe
troops
Celelalte colonii au început să trimită trupe pentru a ajuta.
The other colonies began sending troops to help.
#1399
afacere
business
Ea vrea să închidă mica sa afacere.
She wants to wind up her small business.
#1400
cald
warm
E oarecum cald.
It's somehow warm.
#1401
căutare
search
Funcția de căutare este inadecvată.
The search function is inadequate.
#1402
suport
support
Ea nu are nevoie de simpatie ci de suport.
She doesn't need sympathy, but support.
#1403
știință
science
Gramatica este o știință empirică, nu una teoretică.
Grammar is an empirical science, not a theoretical one.
#1404
comparație
comparison
Este superioară dincolo de comparație.
This is superior beyond comparison.
#1405
construcții
construction
Știu că Tom nu este muncitor în construcții.
I know that Tom isn't a construction worker.
#1406
dezbatere
debate
Este o dezbatere ezoterică.
It's an esoteric debate.
#1407
opri
stop
Nimic nu ne poate opri.
Nothing can stop us.
#1408
frumusețea
beauty
Copacul, mare și urât, distruge frumusețea casei.
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
#1409
neagră
black
Una dintre pisici este neagră, cealaltă este maro.
One of the cats is black, the other is brown.
#1410
birou
office
John se descurcă bine la birou.
John is doing well at the office.
#1411
pleca
go
Ni s-a spus că, din cauza zăpezii, putem pleca acasă.
We were told that, due to the snow, we may go home.
#1412
specialist
specialist
Nu sunt un specialist.
I'm not a specialist.
#1413
cantitate
amount
Fiul lui Sami a fost lăsat nesupravegheat pentru o scurtă perioadă de timp, timp în care a mâncat o cantitate enormă de sare.
Sami's son was unsupervised for a brief period of time during which he ate an enormous amount of salt.
#1414
frică
fear
Mi-e tare frică de a fi disprețuit de către cei pe care îi iubesc și de care îmi pasă.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about.
#1415
hârtie
paper
Această cutie este făcută din hârtie.
This box is made of paper.
#1416
modern
modern
Mobilierul din acest birou este foarte modern.
The furniture in this office is really modern.
#1417
principală
main
Trunchiul este partea principală a unui copac.
The trunk is the main part of a tree.
#1418
purta
wear
Voi purta ochelari de soare.
I will wear sunglasses.
#1419
scăpat
escaped
Se pare că am scăpat de pericol.
We seem to have escaped from danger.
#1420
nuntă
wedding
Vrea să fie soţul la fiecare nuntă și decedatul la fiecare înmormântare.
He wants to be a husband at every wedding, and the deceased at every funeral.
#1421
cetățean
citizen
Un democrat este un cetățean liber care cedează în fața voinței majorității.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
#1422
libertatea
freedom
Libertatea nu este gratuită.
Freedom is not free.
#1423
mergem
go
De ce nu mergem acasă?
Why don't we go home?
#1424
preferat
favorite
Cântărețul preferat al lui Tom se schimbă tot timpul.
Tom's favorite singer is always changing.
#1425
artist
artist
Nu sunt artist. N-am avut niciodată talent pentru asta.
I am not an artist. I never had the knack for it.
#1426
vorbi
talk
Putem vorbi mai târziu?
Can we talk later?
#1427
roma
Rome
Roma n-a fost construită într-o zi.
Rome wasn't built in a day.
#1428
grad
degree
În orașul meu temperatura este un grad peste zero.
In my city, the temperature is one degree above zero.
#1429
cartea
book
Du-i înapoi cartea asta.
Take this book back to him.
#1430
culori
colors
Drapelul elvețian are doar două culori, nu trei.
The Swiss flag has only two colors, not three.
#1431
dorești
want
Poți scrie în orice limbă care dorești. Pe Tatoeba, toate limbile sunt egale.
You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal.
#1432
emoții
emotions
Cele 150 de poezii din Cartea Psalmilor reprezintă o serie de voci și emoții umane și sunt printre cele mai citite versete din Biblie.
The 150 poems in the Book of Psalms represent a range of human voices and emotions, and are among the Bible’s most widely read verses.
#1433
reuși
succeed
El va reuși fără să greșească.
He will succeed without fail.
#1434
sol
ground
Este zăpadă pe sol.
There's snow on the ground.
#1435
spui
say
Cum spui asta în italiană?
How do you say that in Italian?
#1436
gura
mouth
Trebuie să-mi clătesc gura.
I need to rinse my mouth.
#1437
regulile
rules
Sunteți rugați să respectați regulile școlii.
Please obey the school rules.
#1438
forța
force
Nu mă poți forța să mă căsătoresc cu tine.
You can't force me to marry you.
#1439
soldat
soldier
Acel bărbat e un soldat.
That man is a soldier.
#1440
soț
husband
Colega al cărei soț este francez a plecat la Paris.
The colleague whose husband is French has left for Paris.
#1441
avans
advance
Trebuie să plătești în avans.
You have to pay in advance.
#1442
fum
smoke
Nu iese fum fără foc.
There is no smoke without fire.
#1443
focul
fire
Focul era la parter.
The fire was on the first floor.
#1444
aștepta
wait
Pot aștepta doar.
I can only wait.
#1445
dura
take
Ar dura o veșnicie să explic tot.
It would take forever for me to explain everything.
#1446
orientul
east
Va fi organizată o operațiune în Orientul Îndepărtat.
An operation will be carried out in the Far East.
#1447
bate
beat
Știam că-l poți bate ușor pe Tom.
I knew you could beat Tom easily.
#1448
armă
weapon
Indiferența este o armă cu două tăișuri.
Indifference is a double-edged weapon.
#1449
concert
concert
Cafeaua m-a ajutat să rămân treaz pe timpul plictisitorului concert.
The coffee enabled me to stay awake during the dull concert.
#1450
disponibil
available
Mi-am ciulit urechile când am auzit de apartamentul disponibil.
I pricked up my ears when I heard of the available apartment.
#1451
industrie
industry
Este o industrie lipsită de etică.
It's an unethical industry.
#1452
oricine
anyone
Dacă lumea nu ar fi așa cum este, aș putea avea încredere în oricine.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
#1453
tren
train
A fost cât pe ce să-mi uit umbrela în tren.
I almost left my umbrella on the train.
#1454
discurs
speech
Ce s-ar întâmpla dacă ai susține un discurs și n-ar veni nimeni?
What if you gave a speech and nobody came?
#1455
festival
festival
Acesta este cel mai mare festival de muzică.
This is the biggest music festival.
#1456
plajă
beach
Plănuiam să merg la plajă azi, dar atunci a început să plouă.
I was planning on going to the beach today, but then it started to rain.
#1457
promite
promises
Într-un final, Susan îi taie mamei vorba, promite să-i scrie și închide telefonul.
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
#1458
locuiesc
live
Cei care locuiesc în case de sticlă nu ar trebui să arunce cu pietre.
Those who live in glass houses should not throw stones.
#1459
premiul
prize
Meriți premiul.
You deserve the prize.
#1460
știri
news
Tom a transmis oribilele știri.
Tom delivered the horrible news.
#1461
bronz
bronze
O oglindă de bronz veche ticsită cu mărgele de sticlă a fost descoperită în mormântul jefuit de hoți cu secole în urmă.
An ancient bronze mirror studded with glass beads was discovered in the tomb looted by the robbers centuries ago.
#1462
depăși
overcome
Cum pot depăși această dificultate?
How can I overcome this difficulty?
#1463
dur
hard
Antrenamentul era dur.
The training was hard.
#1464
uman
human
Corpul uman obișnuit conține îndeajuns de multe oase încât să compună un întreg schelet uman.
The average human body contains enough bones to make an entire human skeleton.
#1465
liniște
quiet
Le-a spus studenților să facă liniște.
He told the students to be quiet.
#1466
păr
hair
Am cel mai lung păr din clasă.
My hair is the longest in my class.
#1467
vremuri
times
În vremuri grele, în vremuri triste, hai să încercăm să facem ceva pentru alți oameni.
In hard times, in sorrowful times, let's try doing something for other people.
#1468
boala
disease
Boala Alzheimer afectează în principal persoanele mai în vârstă de 60 de ani.
Alzheimer's disease affects mainly people older than 60 years.
#1469
fericit
happy
Ken este fericit.
Ken is happy.
#1470
design
design
Este o greșeală de design.
It's a design flaw.
#1471
privată
private
Fiecare dormitor are o baie privată.
Each bedroom has a private bathroom.
#1472
vânt
wind
Știi fraza „recoltăm ce semănăm”. Am semănat vânt și aceasta e furtuna mea.
You know the phrase, we reap what we sow. I have sown the wind and this is my storm.
#1473
opus
opposite
Muzica clasică mă linişteşte, pe când cea modernă îmi creează efectul opus.
Classical music calms me whereas modern music has the opposite effect in me.
#1474
poporului
of the people
Prima lecție în democrație este de a respecta voința poporului.
The first lesson in democracy is to abide by the will of the people.
#1475
desigur
of course
Desigur că da!
Of course yes!
#1476
ascuns
hidden
N-am putut găsi ceea ce Tom a ascuns.
I couldn't find what Tom had hidden.
#1477
mijloace
means
Războiul este continuarea politicii prin alte mijloace.
War is the continuation of politics by other means.
#1478
anglia
England
Peste o săptămână, voi fi în Anglia.
A week from today, I'll be in England.
#1479
câini
dogs
Ambii câini dorm.
Both dogs are asleep.
#1480
inimă
heart
Nu ai inimă.
You have no heart.
#1481
mâinile
hands
Ia-ți mâinile de pe mine.
Take your hands off me.
#1482
popular
popular
Acel cântec a fost foarte popular acum trei ani.
That song was very popular three years ago.
#1483
utilizat
used
Seringa este instrumentul cel mai frecvent utilizat pentru administrarea insulinei.
The syringe is the instrument most commonly used to administer insulin.
#1484
mijlociu
middle
Pirații aerului erau din țări ale Orientului Mijlociu.
The hijackers were from Middle Eastern countries.
#1485
procent
percentage
Lucrătorii din aceste fabrici însumează un procent mare de imigranți.
Workers in these factories comprise a large percentage of immigrants.
#1486
speranța
hope
Speranța mea a fost, din păcate, o iluzie.
Unfortunately, my hope was an illusion.
#1487
violență
violence
Este prea mult sex și violență în filmele de azi.
There's too much sex and violence in today's movies.
#1488
completat
filled
Tom a completat formularul greșit.
Tom filled out the form wrong.
#1489
anumit
certain
Ea s-a îndrăgostit de un anumit prinț.
She fell in love with a certain prince.
#1490
potențial
potential
Ai potențial.
You have potential.
#1491
recunoaște
Recognize
Eu îl pot recunoaște chiar într-o mulțime.
I can recognize him even in a crowd.
#1492
mijloc
middle
Cea din mijloc este a mea.
The middle one is mine.
#1493
spirit
spirit
Nu prea am spirit de colaborare.
I don't have much collaborative spirit.
#1494
dreaptă
right
Persoanele care nu se grăbesc stau pe partea dreaptă a scărilor rulante.
People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
#1495
detaliu
detail
Acest subiect ar trebui discutat in detaliu.
This subject should be discussed in detail.
#1496
chinei
China
Vietnamul devine foarte înspăimântat de expansionismul Chinei.
Vietnam is getting seriously frightened by the expansionism of China.
#1497
imposibil
impossible
Mi-e imposibil să-ți explic asta.
It's impossible for me to explain it to you.
#1498
modă
fashion
Fustele mini nu mai sunt la modă.
Miniskirts have gone out of fashion.
#1499
semnul
sign
Ai citit semnul corect?
Did you read the sign correctly?
#1500
observa
see
Am putut observa clar că munca grea a început să-și lase amprenta asupra sănătății sale.
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.
#1501
deocamdată
yet
Deocamdată nu s-au făcut cercetări empirice pe această temă.
As of yet there has been no empirical research done on this subject.
#1502
diferență
difference
Există o diferență semnificativă între ele.
There is a marked difference between them.
#1503
mită
bribe
Nu aș accepta această mită.
I wouldn't accept this bribe.
#1504
păstra
keep
Poți păstra cartea.
You may keep the book.
#1505
citit
read
Am citit o carte în timp ce mâncam.
I read a book while eating.
#1506
sentiment
feeling
Am avut exact același sentiment.
I had the exact same feeling.
#1507
trăiește
lives
Nimeni nu trăiește in această casă.
Nobody lives in this house.
#1508
aminte
remember
Îmi aduc aminte de ce a spus el.
I remember what he said.
#1509
campion
champion
Cu prestații de mare acuratețe din partea ambilor jucători, cea de-a unsprezecea partidă din cadrul Campionatului Mondial de Șah FIDE 2023 s-a încheiat la egalitate. Acum (24 aprilie): Nepo 6, Ding Liren 5. Pentru rus, încă trei remize vor fi suficiente pentru a ajunge la scorul (7,5) care îi va oferi titlul de campion mondial.
With high-precision performances from both players, the eleventh match of the FIDE World Chess Championship 2023 ended in a draw. Now (April 24): Nepo 6, Ding Liren 5. Three more draws will be enough for the Russian to reach the tally (7.5) which will give him the title of World Champion.
#1510
cumpăra
buy
E păcat că nu poți cumpăra miracole ca și când ai cumpăra cartofi.
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
#1511
desfășurare
underway
Operațiile sunt deja în desfășurare.
Operations are already underway.
#1512
hotărâre
ruling
Guvernul din Botswana a eșuat în încercarea de a anula o hotărâre judecătorească din 2019 de dezincriminare a relațiilor între persoane de același sex.
Botswana's government has lost a bid to overturn a 2019 court ruling that decriminalized same-sex relations.
#1513
întreagă
whole
Aproape m-a speriat să nu te văd online o zi întreagă.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
#1514
deschidere
opening
Tom nu a fost invitat la ceremonia de deschidere.
Tom wasn't invited to the opening ceremony.
#1515
sticlă
bottle
Vinul e poezie turnată într-o sticlă.
Wine is poetry put into a bottle.
#1516
trăi
live
Nu pot trăi acel fel de viață.
I can't live that kind of life.
#1517
relativ
relatively
Regiunea este relativ bogată în resurse minerale.
The region is relatively rich in mineral resources.
#1518
păi
well
Păi, Cupid e un lunetist groaznic.
Well, Cupid is a terrible sniper.
#1519
stres
stress
Sunt în permanență sub stres.
I'm always under stress.
#1520
utilizare
usage
Vă rog să-mi arătați un exemplu de utilizare.
Please give an example of usage.
#1521
mort
dead
Dumnezeu nu este mort; El este cu siguranță în viață.
God is not dead, He is surely alive.
#1522
instrument
tool
O limbă este mult mai mult decât un instrument de comunicare.
A language is much more than just a communication tool.
#1523
rezervă
backup
Tom mereu are un plan de rezervă.
Tom always has a backup plan.
#1524
uriașă
huge
Am făcut o greșeală uriașă.
We made a huge mistake.
#1525
argint
silver
Cuvântul e de argint, tăcerea e de aur.
Speech is silver, but silence is golden.
#1526
trage
pull
El poate trage niște sfori pentru tine.
He can pull strings for you.
#1527
înălțime
height
Tom și Mary au aproape aceeași înălțime.
Tom and Mary are about the same height.
#1528
ambulanță
ambulance
Cheamă o ambulanță.
Call an ambulance.
#1529
suedia
Sweden
Am avut o vacanță splendidă în Suedia.
We had a splendid holiday in Sweden.
#1530
dureri
pains
În noaptea aceea, s-a îmbolnăvit, având dureri de stomac.
That night, he became sick with pains in his stomach.
#1531
trai
live
Asta poate fi datorită unei schimbări a atitudinii publicului față de căsătorie, precum și a creșterii vertiginoase a localurilor de tip fast food și a magazinelor mici, deschise 24 de ore și care oferă tinerilor un trai mai lejer.
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
#1532
caracter
character
El este un om cu un caracter remarcabil.
He's a man of outstanding character.
#1533
pod
bridge
Nava a trecut pe sub pod.
The ship passed under the bridge.
#1534
hai
c'mon
Te rog, hai să mâncăm ceva!
C'mon, let's eat something!
#1535
scenariu
scenario
Același scenariu s-a derulat de două ori la rând.
The same scenario played out twice in a row.
#1536
ouă
eggs
Am mâncat ouă.
We ate eggs.
#1537
bilete
tickets
Am câteva bilete pe rândul 15.
I have a few tickets in row 15.
#1538
critic
tipping
Layla a atins un punct critic.
Layla reached a tipping point.
#1539
videoclip
video
Yanni va filma un alt videoclip joi.
Yanni will film another video on Thursday.
#1540
însemna
mean
Dacă cineva ridică din sprânceană, poate însemna "Vreau să fac sex cu tine", dar și "Ceea ce tocmai ai spus mi se pare o mare prostie."
If you raise an eyebrow, it can mean "I want to have sex with you", but also "I find that what you just said is completely idiotic."
#1541
băiat
boy
Sunt un băiat timid.
I am a shy boy.
#1542
util
useful
E întotdeauna util să dispunii de economii pe care să te bazezi.
It is always useful to have savings to fall back on.
#1543
dietă
diet
Sora mea a ținut o dietă timp de o săptămână, dar apoi a renunțat.
My sister was on a diet for a week, but gave up.
#1544
legături
ties
Birocrații mențin legături solide cu corporațiile mari.
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
#1545
pereche
Pair
A cumpărat o pereche nouă de pantofi.
He bought a new pair of shoes.
#1546
spiritul
spirit
Toate ființele umane se nasc libere și egale în demnitate și în drepturi. Ele sunt înzestrate cu rațiune și conștiință și trebuie să se comporte unele față de altele în spiritul fraternității.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
#1547
anulat
canceled
Zborul nostru a fost anulat.
Our flight was canceled.
#1548
curat
clean
Eu îmi fac curat în cameră aproape în fiecare zi.
I clean my room almost every day.
#1549
nişte
some
Pot face nişte pâine prăjită, dacă vrei.
I can make some toast if you want.
#1550
obligat
forced
Președintele a fost obligat să se reîntoarcă la Washington.
The president was forced to return to Washington.
#1551
ceară
wax
Albinele sunt animale foarte utile pentru că produc miere, ceară și polenizează florile.
Bees are very useful animals because they produce honey, wax, and pollinate flowers.
#1552
tatălui
father
A preluat afacerea după decesul tatălui său.
He took over the business after his father died.
#1553
cuvântul
word
Îți dau cuvântul meu.
I give you my word.
#1554
set
set
Tom întotdeauna ține un set de cabluri de conectare în portbagajul mașinii sale.
Tom always keeps a set of jumper cables in the trunk of his car.
#1555
brusc
abrupt
El a plecat brusc.
He made an abrupt departure.
#1556
civilă
civil
Strategia de nesupunere civilă a lui Gandhi, a funcționat numai datorită omogenității rasiale a Indiei contra suzeranilor săi britanici.
Gandhi's strategy of civil disobedience only worked because of colonial India's racial homogeneity versus its British overlords.
#1557
daune
damage
Furtuna a făcut multe daune.
The storm caused a lot of damage.
#1558
păstrează
keeps
Tom de obicei păstrează lucrurile pentru sine.
Tom usually keeps things to himself.
#1559
autostradă
highway
E un ambuteiaj pe autostradă.
There is a traffic jam on the highway.
#1560
corespunzător
properly
Dacă vă hrăniți câinele în mod corespunzător, îi puteți crește durata de viață.
If you feed your dog properly, you can increase his lifespan.
#1561
sex
sex
Este prea mult sex și violență în filmele de azi.
There's too much sex and violence in today's movies.
#1562
sexuală
sexual
El nu vrea să vorbești despre viața ta sexuală cu el.
He doesn't want you to talk about your sexual life to him.
#1563
ecran
screen
Indiferent de ce joacă pe ecran, Tom arată grozav.
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.
#1564
instrumente
Tools
Bicicletele sunt instrumente pentru sustenabilitatea urbană.
Bicycles are tools for urban sustainability.
#1565
încercare
try
Nu pune la încercare răbdarea lui Dumnezeu.
Don't try God's patience.
#1566
capital
capital
Cine va oferi capital pentru această întreprindere?
Who will provide capital for the venture?
#1567
examen
exam
Am auzit că te-ai descurcat bine la examen.
I heard you did well on the exam.
#1568
scrisă
written
Se spune că „Hamlet” este cea mai interesantă piesă scrisă vreodată.
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
#1569
ascunde
hide
Gîndaci se ascunde în timpul zilei.
Cockroaches hide themselves during the day.
#1570
ședință
meeting
Am auzit că ai o ședință astăzi.
I hear that you have a meeting today.
#1571
treabă
job
E o treabă grea și murdară.
It's a hard, dirty job.
#1572
încălzire
heating
Acest sistem de încălzire arde petrol.
This heating system burns oil.
#1573
călători
travel
N-am pe nimeni care ar călători cu mine.
I don't have anyone who'd travel with me.
#1574
plastic
plastic
Știam că era plastic, dar părea din lemn.
I knew it was plastic but it tasted like wood.
#1575
părul
hair
Mi s-a ondulat părul.
My hair got kinky.
#1576
varietate
variety
Există întotdeauna o varietate de traduceri pentru orice pasaj în orice limbă.
There is always a variety of translations for any passage in any language.
#1577
uite
look
Hei, uite, o maimuță cu trei capete!
Hey, look, a three-headed monkey!
#1578
căsătorie
marriage
Un parteneriat civil nu este același lucru cu o căsătorie.
A civil partnership is not the same as a marriage.
#1579
automat
automatically
Înțelepciunea nu vine în mod automat cu vârsta.
Wisdom does not automatically come with age.
#1580
copilărie
Childhood
Anumite mirosuri pot declanșa cu ușurință amintiri din copilărie.
Certain smells can easily trigger childhood memories.
#1581
știut
know
Chiar dacă am simțit că era ceva ciudat, pur și simplu nu am știut ce era.
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
#1582
factor
factor
Costul este, de asemenea, un factor.
Cost is also a factor.
#1583
fată
girl
Asta-i pentru că ești fată.
That's because you're a girl.
#1584
interesant
interesting
Acest roman este destul de interesant.
This novel is interesting enough.
#1585
mobil
mobile
Trebuie să îmi încarc telefonul mobil.
I need to charge my mobile.
#1586
superioară
superior
Este superioară dincolo de comparație.
This is superior beyond comparison.
#1587
învăța
learn
Ai fi surprins de ceea ce se poate învăța într-o săptămână.
You'd be surprised what you can learn in a week.
#1588
atenți
careful
Noi toți trebuie să fim foarte atenți.
We all have to be very careful.
#1589
deceniu
decade
L-am pierdut pe fiul meu acum aproape un deceniu.
I lost my son about a decade ago.
#1590
vântului
wind
Vulturul zboară împotriva vântului.
The eagle is flying against the wind.
#1591
ionescu
ionescu
Doamnă Ionescu, aș vrea să vă întreb ceva.
Mrs. Ionescu, I'd like to ask you something.
#1592
faptele
the facts
Că fiecăruia i se spune că toate faptele sunt importante.
That everybody is told all the facts is important.
#1593
temperatură
temperature
Am o temperatură mare.
I have a high temperature.
#1594
atitudine
attitude
Tom a spus că Mary avea o atitudine proastă.
Tom said Mary had a bad attitude.
#1595
premiu
prize
Vei primi acest album ca premiu.
You shall have this album as a prize.
#1596
propunere
proposal
Este o propunere interesantă. Mă voi gândi la asta.
That's an interesting proposal. I'll think about it.
#1597
știți
know
Știți cât de departe este gara de primărie?
Do you know how far it is from the station to city hall?
#1598
cunoaște
know
Cine nu cunoaște această problemă?!
Who doesn't know this problem?!
#1599
numește
called
Ultima zi a anului se numește Revelion.
The last day of the year is called New Year's Eve.
#1600
plângere
complaint
Tom a depus o plângere.
Tom filed a complaint.
#1601
scăpa
escape
De data asta nu vei scăpa nepedepsit.
This time, you won't escape punishment.
#1602
înscrie
sign up
Spune-i lui Tom că nu este prea târziu să se înscrie.
Tell Tom it's not too late to sign up.
#1603
proprietate
property
Are Trump o proprietate în Algeria?
Does Trump own any property in Algeria?
#1604
fabrică
factory
Tu o să te ocupi de femeile care lucrază în fabrică.
You'll be in charge of the women working in this factory.
#1605
excelent
excellent
Acesta e un vin excelent.
This is excellent wine.
#1606
recuperare
recovery
Ani de zile s-a luptat cu dependența. Și a deschis un centru de recuperare pentru oamenii care doresc să renunțe la dependențe.
For years he struggled with addiction. And he opened a recovery center for people looking to get rid of addictions.
#1607
ritm
pace
Noi nu am alergat repede, doar am ținut un ritm constant.
We didn't run fast, but kept up a good steady pace.
#1608
bănci
banks
Bănci în toată țara și-au închis porțile.
Banks across the country had closed their doors.
#1609
durere
pain
Suferă de durere acută în viața lui.
He's suffering from acute pain in his life.
#1610
engleză
English
Mama mea nu vorbește engleză foarte bine.
My mom doesn't speak English very well.
#1611
pedeapsă
punishment
De data asta, nu vei scăpa de pedeapsă.
This time, you won't escape punishment.
#1612
îngrijire
care
Anumite plante cresc bine cu puțină îngrijire.
Some plants grow well with a minimum of care.
#1613
baia
bathroom
Nu lăsa baia în halul ăsta.
Don't leave the bathroom in such a mess.
#1614
costul
cost
Costul vieții a crescut drastic.
The cost of life increased drastically.
#1615
fericită
happy
Unchiul meu a trăit o viață fericită și a avut parte de o moarte liniștită.
My uncle lived a happy life and died a peaceful death.
#1616
oricând
anytime
Îl poți folosi oricând.
You can use it anytime.
#1617
popor
people
Puterea la popor.
Power to the people.
#1618
deputat
deputy
Tatăl meu este deputat, nu ministru.
My father is a deputy, not a minister.
#1619
sfântului
saint
Zeci de mii de oameni s-au adunat duminică dimineață în Piața Sfântului Petru, în ciuda frigului și a ploii, pentru a lua parte la Liturghia solemnă cu Papa Francisc de sărbătoarea Paștilor.
Tens of thousands of people gathered in Saint Peter's Square on Sunday morning, despite the cold and the rain, to take part in Solemn Mass with Pope Francis in celebration of Easter.
#1620
funcționa
work
Mi-ar lua prea mult timp să-ți explic de ce nu va funcționa.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
#1621
ridica
pick up
Unde îmi pot ridica bagajele?
Where can I pick up my baggage?
#1622
tehnic
technically
Tehnic, ai dreptate. Totuși, trebuie să iei în considerare și circumstanțele neobișnuite care există aici.
Technically, you're right. However, you must also consider the unusual circumstances that pertain here.
#1623
aerului
air
Ceaiul se răcește din cauza aerului rece.
The tea is getting cold due to the cold air.
#1624
egalitate
equality
Oamenii din lume pledează întotdeauna pentru mai multă libertate și egalitate.
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
#1625
teamă
afraid
Mi-e teamă să cad.
I'm afraid to fall.
#1626
exterior
outside
Ușile au fost închise din exterior.
The doors were locked from the outside.
#1627
iubirea
love
Iubirea este cea care conduce lumea.
It is love that rules the world.
#1628
mondială
world
Eu susțin Franța în Cupa Mondială.
I'm supporting France in the World Cup.
#1629
picioarele
legs
Picioarele îi sunt stâlpi de alabastru așezați pe piedestale de aur curat.
His legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold.
#1630
precis
accurate
Dacă i-aș fi spus medicului adevărul, atunci diagnosticul ar fi fost mai precis.
If I'd told the doctor the truth, then the diagnosis would've been more accurate.
#1631
tată
dad
Ești cel mai bun tată din lume.
You're the best dad in the world.
#1632
vocea
voice
Tom și-a pierdut vocea.
Tom lost his voice.
#1633
nucleară
nuclear
Criza a fost cea care a condus la Tratatul de Neproliferare Nucleară din 1968.
The crisis led to the 1968 Nuclear Non-Proliferation Treaty.
#1634
pâine
bread
Mâncăm pâine cu unt.
We eat butter on bread.
#1635
armată
army
Dezertarea din armată era pedepsită cu moartea.
Desertion from the army was punishable by death.
#1636
scuze
sorry
Cer scuze că sunt îmbrăcat așa.
I'm sorry I'm dressed like this.
#1637
veste
news
Mass-media nu difuzează această veste.
The media doesn't report this news.
#1638
pagube
damage
Furtuna a făcut multe pagube.
The storm caused a lot of damage.
#1639
patra
fourth
Aprilie este a patra lună a anului.
April is the fourth month of the year.
#1640
vii
alive
După ce murim nu o să mai fim vii.
When we die, we will no longer be alive.
#1641
ploaie
rain
O ploaie rece a căzut peste oraș.
A cold rain fell over the city.
#1642
răsturnat
overturned
Încărcătura de înghețată s-a topit după ce camionul s-a răsturnat pe autostradă.
The load of ice cream melted after the truck overturned on the highway.
#1643
elev
student
E mai în vârstă decât orice alt elev din clasa lui.
He is older than any other student in his class.
#1644
periculos
dangerous
- Hei! E periculos să alergi aici. - Cum? A-a-aaa!! - O, dragule, ce ți-am spus?
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"
#1645
iubită
girlfriend
Sunt sigur că nu voi mai avea nicio iubită.
I'm sure I won't have any girlfriend anymore.
#1646
populație
population
3% din populație nu mai vrea să mănânce.
3% of the population doesn't want to eat anymore.
#1647
animalelor
Animals
Importul animalelor sălbatice rare în această țară este strict interzis.
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited.
#1648
strat
layer
Orașul este învăluit complet într-un strat gros de nori produși de poluare.
The city was completely enshrouded in a deep layer of clouds produced by pollution.
#1649
ți
your
Ți se răcesc ouăle.
Your eggs are getting cold.
#1650
berlin
Berlin
Locuiesc în Salzburg, dar o să mă mut în Berlin.
I live in Salzburg but I'm moving to Berlin.
#1651
agent
agent
Tom nu este agent CIA.
Tom isn't a CIA agent.
#1652
utilizatori
users
Câți utilizatori sunt activi în acest moment?
How many users are active at the moment?
#1653
dulce
sweet
Vreau ceva dulce.
I want something sweet.
#1654
salva
Save
Asta te va salva de o mulțime de probleme.
This will save you a lot of trouble.
#1655
sincer
sincere
Fii sincer cu mine.
Be sincere with me.
#1656
alternativă
alternative
N-am avut nici o alternativă.
I had no alternative.
#1657
excepție
exception
Nu sunt misogin; și dacă aș fi, pentru tine aș face o excepție.
I'm not a woman hater; and if I were, I would make an exception for you.
#1658
carbon
carbon
Dioxidul de carbon în sine nu este otrăvitor.
Carbon dioxide is not a poison in itself.
#1659
porc
pork
Lui Tom nu-i place carnea de porc.
Tom doesn't like pork.
#1660
secundă
second
Dan nu a ezitat nici măcar o secundă să facă asta.
Dan didn't hesitate even a second to do that.
#1661
stele
stars
Mii de stele străluceau pe cer.
Thousands of stars shone in the heavens.
#1662
vinovat
guilty
Juriul l-a găsit pe bărbat vinovat de crimă.
The jury found the man guilty of murder.
#1663
echilibrul
balance
Și-a pierdut echilibrul și a căzut de pe bicicleta lui.
He lost his balance and fell off his bicycle.
#1664
codul
code
Nu-mi pot aminti codul secret.
I can't remember the secret code.
#1665
avocat
lawyer
A devenit un avocat de succes.
He became a successful lawyer.
#1666
răni
wounds
Unele răni nu se vindecă niciodată.
Some wounds never heal.
#1667
curte
courtyard
Aceste clădiri înconjoară o curte centrală.
These buildings surround a central courtyard.
#1668
obligatoriu
mandatory
La nivel local, este obligatoriu să se ia măsuri.
At a grassroots level, it is mandatory to take action.
#1669
focului
fire
Niciunul dintre copacii bătrâni nu a supraviețuit focului.
None of the old trees survived the fire.
#1670
petrol
oil
Această țară este bogată în petrol.
This country is rich in oil.
#1671
enorm
enormous
Impactul crizei este enorm.
The impact of the crisis is enormous.
#1672
onoare
honor
Medalia de Onoare a Congresului este cea mai importantă distincție la care un soldat poate aspira.
The Congressional Medal of Honor is the highest award that any soldier can aspire to.
#1673
greșeală
mistake
Dacă vezi o greșeală, atunci corecteaz-o!
If you see a mistake, then please correct it.
#1674
elveția
Switzerland
Dacă începem să călcăm Elveția, devine mare cât Germania.
If you ironed Switzerland, it would be bigger than Germany.
#1675
negat
denied
Președintele Clinton a negat orice acțiuni dezonorabile.
President Clinton denied any dishonorable actions.
#1676
speranță
hope
Nu e nicio speranță de reușită.
There is no hope of success.
#1677
eroare
error
S-a comis o eroare.
An error was made.
#1678
tradițional
traditional
E tradițional să porți negru la înmormântare.
It is traditional to wear black to a funeral.
#1679
asigurare
insurance
Trebuie să îmi fac o asigurare de sănătate.
I need to purchase health insurance.
#1680
câștig
gain
Nu e câștig fără osteneală.
No pain, no gain.
#1681
răbdare
patience
Noi am rămas fără răbdare.
We've run out of patience.
#1682
vitamina
vitamin
Fii conștient de faptul că vitamina A poate fi toxică la niveluri mai ridicate.
Be mindful of that vitamin A can be toxic at higher levels.
#1683
deficit
deficit
Un deficit bugetar va avea loc din cauza unui deficit al veniturilor.
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
#1684
strict
strict
Profesorul nostru de franceză nu este foarte strict.
Our French teacher isn't very strict.
#1685
voastră
your
Trebuie să studiați toată viața voastră.
You must study your whole life.
#1686
clinic
clinical
Sindroamele sunt adesea denumite după medicul sau grupul de medici care le-a descoperit sau care a descris inițial tabloul clinic complet. Astfel de nume de sindroame eponime sunt exemple de eponime medicale. Recent, a existat o schimbare în direcția denumirii descriptive a afecțiunilor (după simptome sau cauza care stă la baza acestora) mai degrabă decât a denumirii eponime, dar denumirile eponime ale sindroamelor persistă adesea în uzul comun.
Syndromes are often named after the physician or group of physicians who discovered them or initially described the full clinical picture. Such eponymous syndrome names are examples of medical eponyms. Recently, there has been a shift towards naming conditions descriptively (by symptoms or underlying cause) rather than eponymously, but the eponymous syndrome names often persist in common usage.
#1687
regatul
Kingdom
Anglia și Scoția au fost unificate la 1 mai 1707, pentru a forma Regatul Marii Britanii.
England and Scotland were unified on May 1, 1707, to form the Kingdom of Great Britain.
#1688
pasul
up
Nu pot să ţin pasul cu schimbările astea în modă.
I can't keep up with these changes in fashion.
#1689
plac
likes
Dar lui îi plac lungile vacanțe școlare.
But he likes the long school holidays.
#1690
tradiție
tradition
Nu au fost în stare să dea mai departe acea tradiție generației următoare.
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
#1691
ambii
both
Ambii sportivi sunt foarte îndârjiți și deseori pot să apară animozități între ei.
Both sportsmen are very competitive and, often, animosities arise between them.
#1692
expert
expert
Tu ești un expert în domeniu.
You're an expert in the field.
#1693
taie
cut
Ei taie funia cu cuțitele lor.
They cut the rope with their knives.
#1694
ofertă
offer
O ofertă ca aceea nu e de refuzat.
An offer like that is not to be refused.
#1695
plătite
paid
Școlile și drumurile sunt servicii plătite din taxe.
Schools and roads are services paid for by taxes.
#1696
verii
cousins
Tom și Mary nu sunt cu adevărat verii mei.
Tom and Mary aren't really my cousins.
#1697
regele
King
Leul este regele junglei.
The lion is the king of the jungle.
#1698
proaspăt
fresh
Am cafea, ceai, apă şi suc de fructe proaspăt.
I have coffee, tea, water, and fresh fruit juice.
#1699
mulțumit
satisfied
Înțeleg că el este mulțumit.
I understand him to be satisfied.
#1700
umană
human
Interdependența umană este singura noastră cale de a supraviețui.
Human interdependence is our only way to survive.
#1701
violent
violent
El a fost bătut cu o bară metalică în timpul unui violent meci de fotbal.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
#1702
franceză
French
Este destul de greu să stăpânești limba franceză în 2 sau 3 ani.
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.
#1703
îndoială
doubt
Oamenii care iubesc nu se îndoiesc de nimic sau pun la îndoială totul.
People who love doubt nothing, or doubt everything.
#1704
opinie
opinion
O opinie e șocantă doar dacă e convingere.
An opinion is shocking only if it is a conviction.
#1705
prinde
catch
Tom nu s-a trezit destul de dimineață pentru a prinde primul tren.
Tom didn't get up early enough to catch the first train.
#1706
comanda
order
Pot să dau comanda acum?
Can I order now?
#1707
extraordinar
extraordinary
Tom este un copil extraordinar.
Tom is an extraordinary child.
#1708
amenințare
threat
Febra galbenă și variola nu mai erau o amenințare.
Yellow fever and smallpox were no longer a threat.
#1709
panică
panic
Tom a avut un atac de panică.
Tom had a panic attack.
#1710
uită
Forget
Nu te uită la mine!
Don't forget me!
#1711
grupa
group
Voi doborî toate recordurile din grupa mea de vârstă.
I will break all the records in my age group.
#1712
influență
influence
Societatea are o mare influență asupra indivizilor.
Society has a great influence on individuals.
#1713
luați
take
Coborâți la prima stație și luați un autobuz care merge la aeroport.
Get off at the next stop and take a bus headed to the airport.
#1714
repetat
repeated
El a repetat întrebarea sa.
He repeated his question.
#1715
anunț
notice
El a renunțat fără niciun anunț.
He quit without notice.
#1716
scump
expensive
De câte ori găsesc ceva ce-mi place, e prea scump.
Whenever I find something I like, it's too expensive.
#1717
vârful
peak
Vârful muntelui este acoperit de zăpadă.
The mountain's peak is covered in snow.
#1718
aventură
adventure
S-ar putea dovedi o aventură riscantă.
It may prove to be a risky adventure.
#1719
portocaliu
orange
Cameleonul s-a schimbat în portocaliu, verde și galben.
The chameleon changed its color to orange, green and yellow.
#1720
medicină
medicine
El practică medicină.
He practices medicine.
#1721
germană
German
Peste încă șase luni vei putea vorbi fluent în germană.
In another six months you will be able to speak German fluently.
#1722
minerale
mineral
Regiunea este relativ bogată în resurse minerale.
The region is relatively rich in mineral resources.
#1723
startul
start
Startul a fost întârziat din cauza vremii rele.
The start was delayed because of bad weather.
#1724
aeroport
Airport
De la ce aeroport plec?
Which airport do I leave from?
#1725
economii
savings
E întotdeauna util să dispunii de economii pe care să te bazezi.
It is always useful to have savings to fall back on.
#1726
gunoi
garbage
Tom și-a aruncat din greșeală stick-ul de memorie la gunoi.
Tom accidentally threw his thumb drive into the garbage.
#1727
marii
great
Anglia și Scoția au fost unificate la 1 mai 1707, pentru a forma Regatul Marii Britanii.
England and Scotland were unified on May 1, 1707, to form the Kingdom of Great Britain.
#1728
egal
equal
Unu plus doi egal trei.
One plus two is equal to three.
#1729
morții
death
Tom e pe culoarul morții de trei ani.
Tom has been on death row for three years.
#1730
supus
subjected
A fost supus torturii de către polițiști.
He was subjected to torture by the police.
#1731
gură
mouth
Tom și-a pus termometrul în gură.
Tom put the thermometer in his mouth.
#1732
pește
fish
Nu sunt un pește real, sunt doar un pluș.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
#1733
plăcută
nice
Tom a avut o conversație plăcută cu Mary.
Tom had a nice chat with Mary.
#1734
următor
next
Voi prinde trenul următor.
I'll catch the next train.
#1735
vorbă
word
A trimis vorbă că au ajuns în siguranță.
He sent a word that they had arrived safely.
#1736
zilnică
daily
Majoritatea oamenilor scriu despre viața lor zilnică.
Most people write about their daily life.
#1737
bătaie
fight
Am văzut o bătaie.
I saw a fight.
#1738
rachetă
racket
Vreau o nouă rachetă de tenis.
I want a new tennis racket.
#1739
trenul
train
Trenul de la Geneva va ajunge în stație.
The train from Geneva will arrive at the station.
#1740
uriaș
huge
Ei spun că un baraj uriaș va fi construit.
They say that a huge dam will be built.
#1741
crezi
believe
E necugetat din partea ta să crezi asemenea lucru.
It is foolish of you to believe such a thing.
#1742
ferată
rail
Traversez calea ferată în fiecare dimineață.
I cross the rail tracks every morning.
#1743
piesă
piece
Potrivit lui Tarrasch, cea mai bună piesă de atac este episcopul regelui.
According to Tarrasch, the best attacking piece is the king's bishop.
#1744
primăvara
spring
Mie îmi place foarte mult primăvara, nu mi-a plăcut niciodată vara.
As for myself, I like spring very much. I never liked summer.
#1745
cumpărături
shopping
Trebuie să merg la cumpărături. Mă întorc într-o oră.
I have to go shopping. I'll be back in an hour.
#1746
parțial
partly
Partea unui verb, care este parțial verb și parțial adjectiv, se numește participiu.
The part of a verb, that is partly a verb and partly an adjective, we call a participle.
#1747
preparat
prepared
El și-a preparat cina de unul singur.
He prepared supper by himself.
#1748
ratat
missed
Ai ratat unul.
You missed one.
#1749
rupt
broken
Mânerul ușii este rupt.
The door handle is broken.
#1750
temă
theme
Cartea este împărțită în patru secțiuni, fiecare cu o temă specifică.
The book is divided into four sections, each with a specific theme.
#1751
avocatul
Lawyer
Am dreptul să-mi sun avocatul.
I have the right to call my lawyer.
#1752
comis
committed
A comis mai multe crime.
He committed multiple crimes.
#1753
dați
give
Puteți să-mi dați indicații până la gară?
Can you give me directions to the station?
#1754
radio
radio
Postul de radio și-a reluat emisia imediat după furtună.
The radio station came back on the air shortly after the storm.
#1755
sfert
quarter
Dacă aceste tendințe vor continua, persoanele în vârstă de 65 de ani sau cele care au mai mult, vor reprezenta un sfert din populație în următorii 30 de ani.
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
#1756
separat
separately
Sami i-a trimis separat un mesaj lui Layla.
Sami separately texted Layla.
#1757
consecințe
consequences
Poluarea provoacă niște consecințe devastatoare pentru ecosistemul regional.
Pollution is bringing devastating consequences for the regional ecosystem.
#1758
creierului
brain
Atunci când organismul este atins, receptorii de la nivelul pielii trimit mesaje creierului, provocând eliberarea de substanțe chimice, cum ar fi endorfinele.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
#1759
fotbalist
footballer
Leo Messi este fotbalist.
Leo Messi is a footballer.
#1760
trăiască
live
Oamenii n-au fost niciodată destinați să trăiască pentru totdeauna.
Humans were never meant to live forever.
#1761
bazat
based
Argumentul lui era bazat pe fapte.
His argument was based on facts.
#1762
fier
iron
Spanacul este o sursă importantă de fier și calciu.
Spinach is a rich source of iron and calcium.
#1763
fugă
run
Primul instinct al lui Tom a fost să fugă.
Tom's first instinct was to run away.
#1764
aparține
belongs
Viitorul le aparține acelora care cred în frumusețea visurilor lor.
The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.
#1765
combustibil
fuel
A existat o lipsă de combustibil.
There was a shortage of fuel.
#1766
capabil
able
Libertatea constă în a fi capabil de a face totul cât de inofensiv posibil.
Liberty consists of being able to make everything as harmless as possible.
#1767
gând
going
Mă întrebam dacă ai de gând să apari azi.
I was wondering if you were going to show up today.
#1768
rochie
dress
Cred că ni se laudă cu noua ei rochie.
I think she is showing off her new dress to us.
#1769
suspect
suspect
Procurorii în instanță trebuie să-și justifice afirmațiile pentru a demonstra că un suspect este vinovat.
Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
#1770
universitar
academic
Anul universitar a început în septembrie.
The academic year began in September.
#1771
vremii
weather
Nu am putut să ies din cauza vremii rele.
I couldn't go out on account of the bad weather.
#1772
autobuz
bus
Ajungând în stație, am coborât din autobuz.
As I reached the station, I got off the bus.
#1773
ăștia
these
Tipii ăștia sunt niște genii.
These guys are pure genius.
#1774
roșie
red
S-a îmbrăcat cu jacheta roșie.
He put on the red jacket.
#1775
democrat
democrat
Un democrat este un cetățean liber care cedează în fața voinței majorității.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
#1776
oare
does
Există oare acel loc?
Does that place even exist?
#1777
ansamblu
overall
Per ansamblu, evaluarea țărilor comuniste este pozitivă.
The assessment of communist countries is positive overall.
#1778
fermă
farm
Era destul de puternic pentru a-și ajuta tatăl la fermă.
He was strong enough to help his father on the farm.
#1779
miere
honey
Câtă miere folosiți la prăjitura asta?
How much honey do you use for this pastry?
#1780
mării
sea
Puteți auzi sunetul mării din această cameră de hotel.
You can hear the sound of the sea in this hotel room.
#1781
totalitate
completely
Sunt atât de prost, am crezut-o în totalitate.
I'm so stupid, I completely believed her.
#1782
verifica
check
Unde îmi pot verifica bagajul?
Where can I check my baggage?
#1783
alcoolului
alcohol
Nu-mi place gustul alcoolului.
I don't like the taste of alcohol.
#1784
bilet
ticket
Le-am spus să-mi trimită un alt bilet.
I told them to send me another ticket.
#1785
costa
Costa
Sunt din Costa Rica.
I'm from Costa Rica.
#1786
deșeuri
waste
Camionul este plin cu deșeuri de hârtie.
The truck is filled with paper waste.
#1787
acoperi
cover
Am nevoie de ziare vechi pentru a acoperi pereții.
I need old newspapers to cover the walls.
#1788
pierdere
waste
Cred că este o pierdere de timp să te uiți la televizor.
I think that watching TV is a waste of time.
#1789
existența
existence
Crezi în existența fantomelor?
Do you believe in the existence of ghosts?
#1790
alimentară
food
Grupurile militante pentru mediu și siguranța alimentară se îndoiesc de siguranța produsului.
Activist groups for the environment and food safety question the product's safety.
#1791
câmp
field
Au semănat un câmp de secară.
They sowed a field of rye.
#1792
amenințat
threatened
Acea criză a amenințat să împartă națiunea în două.
That crisis threatened to split the nation in two.
#1793
doctor
doctor
Tatăl meu e doctor.
My father is a doctor.
#1794
fiți
be
Copii, fiți ambițioși.
Boys, be ambitious.
#1795
nuclear
nuclear
Se apropie o nouă extincție în masă? Totul mă face să mă tem că blestemata industrie a războiului este pe cale să atingă, cu sinistrul său arsenal nuclear, scopul stupid de a stinge viața pe Pământ.
Is a new mass extinction coming? Everything leads me to fear that the damned war industry is about to achieve, with its sinister nuclear arsenal, the stupid goal of extinguishing life on Earth.
#1796
polițist
policeman
De când era un băiețel, Tom a știut că vrea să fie polițist.
From the time he was a small boy, Tom knew that he wanted to be a policeman.
#1797
rată
rate
PNB-ul va crește cu o rată anuală în jur de 4-5%.
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.
#1798
televizor
TV
Nu pot trăi fără televizor.
I can't live without a TV.
#1799
departamentul
department
Te rog du-te la Departamentul de Chirurgie.
Please go to the Surgery Department.
#1800
direcție
direction
Merg în aceeași direcție. Vino cu mine. Te voi duce acolo.
I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.
#1801
reciproc
each other
Ei s-au criticat reciproc.
They criticized each other.
#1802
start
start
Alergătorul a luat un start bun.
The runner got a good start.
#1803
barcelona
Barcelona
Trebuie să găsesc un apartament de închiriat în Barcelona.
I need to find a flat to rent in Barcelona.
#1804
and
and
Roosevelt and Willkie au discutat despre situație.
Roosevelt and Willkie discussed the situation.
#1805
civil
civil
Ofițerul de poliție aplică dreptul civil.
The police officer enforces civil law.
#1806
interesează
interested
Tom știe că ne interesează.
Tom knows we're interested.
#1807
accepta
accept
Tom și Mary nu vor accepta asta.
Tom and Mary aren't going to accept that.
#1808
griji
worries
Își face griji pentru rezultat.
He worries about the result.
#1809
băut
drinking
Ai băut, nu-i așa?
You've been drinking, haven't you?
#1810
confortabil
comfortable
Acest scaun nu este foarte confortabil.
This chair's not very comfortable.
#1811
fraudă
fraud
Clar, e o fraudă.
Clearly, it's a fraud.
#1812
urme
footprints
Criminalul a lăsat urme de picior.
The criminal left footprints.
#1813
arta
art
Știința și arta trebuie să contribuie la creșterea bunăstării umane.
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
#1814
grădină
garden
Câinii sunt în grădină.
The dogs are in the garden.
#1815
sarcină
task
Aceasta este o sarcină grea.
That's a strenuous task.
#1816
tragedie
tragedy
Într-un fel e clasica tragedie grecească în care hybrisul determină căderea.
It's sort of the classic Greek tragedy of hubris begets nemesis.
#1817
înregistrare
recording
Să facem o înregistrare.
Let's make a recording.
#1818
conferință
conference
Președintele va susţine o conferință de presă astăzi mai târziu.
The president will hold a press conference later today.
#1819
dublă
double
Este o dublă împrejurare.
It's a double whammy.
#1820
electronic
electronic
Primul calculator electronic a fost produs în țara noastră în anul 1941.
The first electronic computer was produced in our country in 1941.
#1821
incredibil
incredible
Este incredibil câtă treabă a mai făcut!
What an incredible amount of work he has done!
#1822
site
website
Acest site este inutil.
This website is useless.
#1823
efectul
effect
Unii oameni de știință cred că efectul de seră este ireal.
Some scientists believe that the greenhouse effect is imaginary.
#1824
volum
workload
Tom are un volum mare de muncă.
Tom has a heavy workload.
#1825
ars
burned
Becul s-a ars.
The light bulb has burned out.
#1826
culoarea
color
Culoarea e mai curind violet decit roz.
The color is purple rather than pink.
#1827
oriunde
anywhere
Voi merge oriunde dorești.
I'll go anywhere you want.
#1828
împrumut
loan
Am nevoie de un împrumut.
I need a loan.
#1829
închide
close
Închide ușa când pleci.
Close the door when you leave.
#1830
piatră
stone
„O piatră care se rostogolește nu prinde mucegai” e un proverb.
"A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
#1831
podul
bridge
Inginerii au aruncat podul în aer pentru că era gata să se prăbușească.
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
#1832
politician
politician
Brazilia a pierdut un politician important.
Brazil lost a major politician.
#1833
spectaculos
spectacular
Friptura a fost arsă din greșeală, dar totuși a avut un gust spectaculos.
The steak was inadvertently burnt, but nonetheless it tasted spectacular.
#1834
albe
white
Pasărea era acoperită cu pene albe.
The bird was covered with white feathers.
#1835
aparat
camera
Tom este singurul cu un aparat foto.
Tom is the only one with a camera.
#1836
artistic
artistic
Este destul de artistic, nu-i așa?
He's quite artistic, isn't he?
#1837
dans
dance
Mary este instructor de dans.
Mary is a dance instructor.
#1838
facultate
college
Ea a spus clar că vrea să meargă la facultate.
She made it plain that she wanted to go to college.
#1839
proprie
own
O limbă proprie pentru fiecare nație și o a doua împărțită de către toți.
An own language for each nation and a second that's shared by all.
#1840
acoperit
covered
Destul de curând a venit un excavator care a tăiat un drum prin dealul acoperit cu margarete.
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies.
#1841
explozie
explosion
Marele Bazar din Istanbul este o explozie de culoare.
The Grand Bazaar in Istanbul is an explosion of colors.
#1842
părerea
opinion
Părerea lui este în general corectă.
His opinion is generally correct.
#1843
anunța
let
Te voi anunța când sunt gata.
I'll let you know when I'm ready.
#1844
termina
finish
Trei luni nu au fost îndeajuns pentru a termina experimentul.
Three months were not enough to finish the experiment.
#1845
agricultură
agriculture
Prețurile la mâncare sunt la cel mai ridicat nivel din 1990 de când Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură a început să țină evidența prețurilor.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
#1846
chestiune
matter
De fapt, știe foarte puține despre această chestiune.
As a matter of fact, he knows very little of the matter.
#1847
minor
underage
Tom nu poate primi băutură în acest club pentru că e minor.
Tom can't get a drink in this club because he's underage.
#1848
ăla
that
Nu scăpa paharul ăla.
Don't drop that glass.
#1849
regina
queen
Când joci șah, ai grijă să nu-ți pierzi regina.
When playing chess, be careful not to lose your queen.
#1850
jurnalist
journalist
Cariera sa ca jurnalist a fost plină de realizări remarcabile.
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
#1851
închisă
closed
Fabrica a fost închisă pentru renovare şi va fi deschisă pe 1 septembrie 2007.
The factory is closed for refurbishment and will re-open on 1st September 2007.
#1852
impresia
impression
Ai impresia că toți politicienii noștri sunt prea în vârstă?
Do you get the impression that all of our politicians are too old?
#1853
inteligență
intelligence
A avea îndoieli cu privire la sine e primul semn de inteligență.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
#1854
minus
minus
În aritmetica iubirii, unu plus unu fac totul, pe când doi minus unu este egal cu zero.
In the arithmetic of love, one plus one makes a whole, and two minus one equals zero.
#1855
muncitori
workers
General Motors a dat afară cei 76.000 de muncitori.
General Motors laid off 76,000 workers.
#1856
rele
bad
Nu am putut să ies din cauza vremii rele.
I couldn't go out on account of the bad weather.
#1857
tăiat
cut
A tăiat coarda cu dinţii.
He cut the rope with his teeth.
#1858
mobilă
furniture
Această mobilă nu e de vânzare.
These pieces of furniture are not for sale.
#1859
italiei
Italy
Capitala Italiei este Roma.
The capital of Italy is Rome.
#1860
buzunar
pocket
Sami a pus moneda în buzunar.
Sami put the coin in his pocket.
#1861
cerul
sky
Cerul este albastru.
The sky is blue.
#1862
cutremur
earthquake
Sunt multe case distruse de cutremur.
There are many houses destroyed by the earthquake.
#1863
abandonat
abandoned
El a abandonat planul.
He abandoned the plan.
#1864
capitol
chapter
Să începem cu primul capitol.
Let's begin with the first chapter.
#1865
costum
suit
Tom poartă un costum ieftin.
Tom is wearing a cheap suit.
#1866
taxa
tax
Noi trebuie să plătim taxa.
We must pay the tax.
#1867
revelion
New Year's Eve
Ultima zi a anului se numește Revelion.
The last day of the year is called New Year's Eve.
#1868
câine
dog
El are un câine.
He has a dog.
#1869
jocului
game
Trebuie să respectăm regulile jocului.
We must abide by the rules of the game.
#1870
mercur
mercury
Mercur a avut odată vulcani activi pe suprafața sa.
Mercury once had active volcanoes on its surface.
#1871
elimina
eliminate
Misiunea Americii este de a elimina comunismul din lume.
America's task was to eliminate communism from the world.
#1872
personalitate
personality
Tom are o personalitate bună.
Tom has a good personality.
#1873
ciocolată
chocolate
Prietenului meu îi place înghețata de ciocolată.
My friend likes chocolate ice cream.
#1874
emoție
emotion
Ea a plâns de emoție.
She wept with emotion.
#1875
bancar
bank
Este funcționar bancar.
He's a bank officer.
#1876
crimă
murder
Juriul l-a găsit pe bărbat vinovat de crimă.
The jury found the man guilty of murder.
#1877
minune
wonder
Planeta Pământ este o minune a sistemului solar, iar noi suntem virusul care o distruge.
Planet Earth is a wonder of the solar system, meanwhile we are the virus that is destroying it.
#1878
slabă
poor
Vederea slabă este un handicap pentru un atlet.
Poor sight is a handicap to an athlete.
#1879
danemarca
Denmark
Uniunea Kalmar, ce cuprindea Suedia, Danemarca și Norvegia, s-a destrămat în 1523.
The Kalmar Union, comprising Sweden, Denmark and Norway, broke apart in 1523.
#1880
limitat
limited
Timpul nostru este limitat.
Our time is limited.
#1881
ieftin
cheap
E ieftin, nu-i aşa?
That's cheap, isn't it?
#1882
ilegală
illegal
Curtea Supremă a hotărât că legea era ilegală.
The Supreme Court ruled that the law was illegal.
#1883
complexă
complex
Comunicarea lor ar putea fi mult mai complexă decât am crezut.
Their communication may be much more complex than we thought.
#1884
comunist
communist
Ei au vrut să înlăture guvernul comunist al lui Fidel Castro.
They wanted to oust the communist government of Fidel Castro.
#1885
entuziasm
enthusiasm
Acum, să vedem un pic de entuziasm.
Now, let's see some enthusiasm.
#1886
implicit
default
Este instalat în mod implicit pe fiecare computer.
It's on every computer by default.
#1887
pilot
pilot
Tom vrea să fie pilot.
Tom wants to be a pilot.
#1888
coleg
coworker
Din când în când iau un coleg de serviciu care se află pe același drum ca și mine.
Every now and then I take along a co-worker who is on the same path as me.
#1889
profesionist
professional
Eşti profesionist, dar eu sunt amator.
You are a professional, but I am an amateur.
#1890
republican
Republican
Să ne amintim că un om din acest stat a fost cel care a purtat pentru prima dată banner-ul Partidului Republican la Casa Albă, un partid fondat pe valorile autonomiei și libertății individuale și unității naționale.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
#1891
limbă
language
Engleza este o limbă internaţională.
English is an international language.
#1892
prelungit
extended
Și-a prelungit șederea cu cinci zile.
She extended her stay by five days.
#1893
întreținere
maintenance
Site-ul web era în curs de întreținere.
The website was undergoing maintenance.
#1894
interesat
interested
Tatăl meu este interesat de istoria antică.
My father is interested in ancient history.
#1895
degeaba
no
Tom a cerut ajutor dar degeaba.
Tom asked for help but to no avail.
#1896
exprima
express
Nu-mi place când matematicieni care știu mult mai mult decât mine nu se pot exprima clar.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
#1897
operație
operation
I s-a făcut o injecție înainte de operație.
He had an injection prior to the operation.
#1898
fetiță
little girl
Anna este o fetiță.
Ann is a little girl.
#1899
frig
cold
Nu a fost foarte frig ieri.
It was not very cold yesterday.
#1900
voce
voice
Te rog să vorbești cu voce tare.
Please speak in a loud voice.
#1901
franței
France
Au venit din sudul Franței.
They came from the south of France.
#1902
chef
mood
N-am chef.
I'm not in the mood.
#1903
ținută
held
O petrecere de rămas bun a fost ținută în onoarea d-lui Tanaka.
A farewell party was held in honor of Mr. Tanaka.
#1904
ceai
tea
Un ceai cu lămâie, vă rog.
A tea with lemon, please.
#1905
divorț
divorce
Tom și Mary se gândesc la divorț.
Tom and Mary are considering divorce.
#1906
scaun
chair
Președintele stătea așezat pe scaun, cu spatele la fereastră.
The president was sitting in the chair with his back to the window.
#1907
jocurilor
games
Înainte de apariția jocurilor video, copiii jucau văcarii și indienii.
Before the advent of video games children played cowboys and Indians.
#1908
minut
minute
Sunt șaizeci de secunde într-un minut.
There are sixty seconds in a minute.
#1909
lituania
Lithuania
Lituania este membră a Uniunii Europene.
Lithuania is a member of the European Union.
#1910
germane
German
Toate substantivele germane se scriu cu majusculă.
All German nouns are written with the first letter capitalized.
#1911
impresionant
impressive
Aceasta e cu adevarat impresionant.
That's really impressive.
#1912
lansa
launch
A fost nevoie de două încercări pentru a lansa al doilea Gemini.
It took two tries to launch the second Gemini.
#1913
prânz
lunch
Am dormit un pic în timpul pauzei de prânz pentru că eram foarte obosit.
I slept a little during lunch break because I was so tired.
#1914
artistică
artistic
Fiecare om are dreptul la ocrotirea intereselor morale și materiale care decurg din orice lucrare științifică, literară sau artistică al cărei autor este.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
#1915
intenția
intention
Nu a fost intenția mea.
That wasn't my intention.
#1916
judecător
judge
Nu aș vrea să fiu judecător.
I wouldn't want to be a judge.
#1917
picior
leg
Un câine a mușcat-o de picior.
A dog bit her leg.
#1918
los
Los
Nu l-am mai văzut de când s-a mutat la Los Angeles.
I haven't seen him since he moved to Los Angeles.
#1919
inimii
heart
Muzica este limbajul inimii.
Music is the language of the heart.
#1920
opera
opera
Mary urăște opera.
Mary hates opera.
#1921
proastă
stupid
Cu alte cuvinte, ești proastă.
In other words, you're stupid.
#1922
râul
River
Taifunul a făcut ca râul să iasă din matcă.
The typhoon caused the river to flood.
#1923
scrisoare
letter
V-am trimis o scrisoare săptămână trecută și vă trimit încă una azi.
I sent you a letter last week and I'll send you one more today.
#1924
chinez
Chinese
El nu este chinez.
He is not Chinese.
#1925
electricitate
electricity
Râul produce electricitate pentru oraș.
The river supplies the city with electricity.
#1926
gătit
cooking
Când vine vorba de gătit, nimeni nu mă întrece.
When it comes to cooking, no one can beat me.
#1927
tratat
treated
Tom nu poate trece peste cum l-a tratat Mary.
Tom can't get over how Mary treated him.
#1928
tăi
your
Părinții tăi știu că ești însărcinată?
Do your parents know that you're pregnant?
#1929
țărilor
countries
Per ansamblu, evaluarea țărilor comuniste este pozitivă.
The assessment of communist countries is positive overall.
#1930
termică
thermal
Pompierii au folosit drone echipate cu camere care furnizează imagini termică pentru a localiza punctul de pornire al incendiilor.
Firefighters have been using drones equipped with thermal imaging cameras to locate the origin of the fires.
#1931
băutură
drink
Tom nu poate primi băutură în acest club pentru că e minor.
Tom can't get a drink in this club because he's underage.
#1932
cuptor
furnace
Cel care, mai ieri, socotea că îndrumă, conduce — se pomenește dintr-o dată întins țeapăn într-o cutie de lemn, iar cei din jur, dându-și seama că nu mai e bun de nimic, îl ard într-un cuptor.
The one that just yesterday said he was guiding and leading finds himself, out of the blue, lying stiff in a wooden box; the others, after realising that he was worthless, burnt him in a furnace.
#1933
interzice
prohibit
Cine ar interzice așa ceva?
Who would prohibit such a thing?
#1934
secol
century
În urmă cu mai bine de un secol, o cometă sau un meteorit a explodat pe cer deasupra văii râului Tunguska din Rusia. Explozia a doborât milioane de copaci pe o distanță de sute de kilometri.
More than a century ago, a comet or a meteor exploded in the sky above the Tunguska River valley in Russia. The explosion knocked down millions of trees over hundreds of miles.
#1935
software
software
Nu există suficientă memorie pentru a instala acest software.
There is not enough memory to install this software.
#1936
uscat
dry
Lemnul uscat arde rapid.
Dry wood burns quickly.
#1937
voastre
your
Gheața de sub picioarele voastre se va sparge.
The ice under your feet will break.
#1938
deținut
owned
Tom spune că nu a deținut niciodată vreo mașină.
Tom says that he's never owned a car.
#1939
plăcere
You're welcome
Cu plăcere.
You're welcome.
#1940
hainele
clothes
Își poate face toate hainele proprii.
She can make all her own clothes.
#1941
urs
bear
Mi-e o foame de urs.
I'm as hungry as a bear.
#1942
card
card
Am un card de credit.
I have a credit card.
#1943
frunte
forehead
El m-a pupat pe frunte.
He kissed me on the forehead.
#1944
vie
alive
Spre mirarea mea, era vie.
To my surprise, she was alive.
#1945
cartofi
potatoes
E păcat că nu poți cumpăra miracole ca și când ai cumpăra cartofi.
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.
#1946
muzicală
musical
David are un interes deosebit pentru estetică - calitățile care fac o pictură, sculptură, compoziție muzicală sau poem plăcut pentru ochi, urechi sau minte.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
#1947
mâini
hands
L-am creat pe Frankenstein cu propriile mâini.
I created Frankenstein by my own hands.
#1948
mănâncă
eat
Vino aici și mănâncă cu noi.
Come down here and eat with us.
#1949
plimbare
walk
M-am dus la o plimbare dis-de-dimineață.
I went for a walk early in the morning.
#1950
solară
solar
Energia solară devine din ce în ce mai ieftină.
Solar power is becoming increasingly cheaper.
#1951
unu
one
Unu, trei și cinci sunt numere impare.
One, three, and five are odd numbers.
#1952
dl
Mr
Bărbatul pe care l-am văzut în dimineața asta era Dl. Green.
The man we saw this morning was Mr Green.
#1953
favorabil
favorable
Răspunsul lui nu a fost favorabil.
His answer was not favorable.
#1954
sărit
jumped
Prețul cafelei a sărit cu aproape 50% în șase luni.
Coffee prices have jumped almost 50% in six months.
#1955
pământului
earth
Poluarea mediului a declanșat schimbări climatice pe întreaga suprafață a Pământului.
Environmental pollution triggered climatic changes all over Earth.
#1956
democrație
democracy
Prima lecție în democrație este de a respecta voința poporului.
The first lesson in democracy is to abide by the will of the people.
#1957
gândul
thought
Păstrează gândul rațional.
Maintain rational thought.
#1958
importanță
importance
Subiectul este de mare importanță.
The matter is of great importance.
#1959
insulă
island
Noua lege a fost impusă oamenilor de pe insulă.
The new law was enforced on the people of the island.
#1960
câți
how many
Câți prieteni apropiați ai?
How many close friends do you have?
#1961
fierbinte
hot
Nu pot să mănânc sau să beau ceva prea fierbinte.
I can't eat or drink very hot things.
#1962
motor
engine
Testul noului motor are loc astăzi.
The test of the new engine takes place today.
#1963
realizare
achievement
Aceasta este o realizare tehnologică impresionantă.
This is an impressive technological achievement.
#1964
rost
get
Îți fac rost de o armă.
I'll get you a gun.
#1965
specifică
specific
Cartea este împărțită în patru secțiuni, fiecare cu o temă specifică.
The book is divided into four sections, each with a specific theme.
#1966
text
text
Nu încerca să îţi aminteşti fiecare propoziție din text, este aproape imposibil.
Don't try to remember every sentence of the text, it's almost impossible.
#1967
brazilia
Brazil
Oamenii din Brazilia erau mândri de el.
People in Brazil were proud of him.
#1968
finlanda
Finland
Nu locuiesc în Finlanda.
I don't live in Finland.
#1969
brânză
cheese
Luna este făcută din brânză.
The moon is made out of cheese.
#1970
lămâie
lemon
Un ceai cu lămâie, vă rog.
A tea with lemon, please.
#1971
termină
ends
Violența începe acolo unde se termină răbdarea.
Violence begins where patience ends.
#1972
amestec
mixture
Fiecare opinie este un amestec de adevăr și greșeli.
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
#1973
partidă
game
Să jucăm o partidă de baseball.
Let's play a game of baseball.
#1974
cartier
neighborhood
Toți trăim în același cartier.
We all live in the same neighborhood.
#1975
dorință
desire
N-am nicio dorință de a încerca.
I have no desire to try.
#1976
minunat
great
Acesta este un loc minunat pentru a începe.
This is a great place to start.
#1977
îmbrăcat
dressed
Cer scuze că sunt îmbrăcat așa.
I'm sorry I'm dressed like this.
#1978
dejun
breakfast
Eu am făcut duș înainte să iau micul dejun.
I showered before breakfast.
#1979
mingea
ball
Dă-mi mingea.
Give me the ball.
#1980
adânc
deep
Cât de adânc este lacul?
How deep is the lake?
#1981
curățenie
cleaning
Urăsc acei păianjeni. Sunt mereu acolo ca să mă sperie când fac curățenie.
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
#1982
hrană
food
Există surse de hrană abundente.
There are abundant food supplies.
#1983
româncă
Romanian
Prietena lui este româncă.
His girlfriend is Romanian.
#1984
însărcinată
pregnant
Inima mi s-a oprit un moment când soția mea mi-a spus că este însărcinată.
My heart skipped a beat when my wife told me she was pregnant.
#1985
asasinat
assassinated
Cleopatra se afla la Roma în ziua în care Iulius Cezar a fost asasinat.
Cleopatra was in Rome the day Julius Caesar was assassinated.
#1986
concediu
leave
Tom este în concediu medical.
Tom is on medical leave.
#1987
nefericire
unfortunately
Din nefericire nu cred că aș fi de prea mult ajutor.
Unfortunately I don't think I'd be of much help.
#1988
bombă
bomb
Acest fel de bombă este o amenințare serioasă la adresa omenirii.
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
#1989
gheață
ice
Când sistemul de încălzire al unui grajd se strică, obții cuburi de gheață cu aromă de lapte.
When the heater in the barn fails, you get milk-flavoured ice cubes.
#1990
lovi
hit
O criză economică va lovi la sfârșitul anului.
An economic crisis will hit at the end of the year.
#1991
lucrare
work
Această lucrare nu se plătește.
This work is free of charge.
#1992
valorii
Value
Înțelegi conceptul valorii în timp a banilor?
Do you understand the concept of the time value of money?
#1993
avertisment
warning
Nu a existat nici un fel de avertisment.
There was no warning whatsoever.
#1994
inteligent
smart
El nu este destul de inteligent cât să adune numerele în minte.
He isn't smart enough to add up numbers in his head.
#1995
matematică
Mathematics
În matematică, un quiver este un graf orientat.
In mathematics, a quiver is a directed graph.
#1996
california
California
Îmi place California.
I love California.
#1997
amândoi
both
Ce n-aş face ca să vă scot pe amândoi din încurcătură?
What would I not do to help you both out of the trouble?
#1998
bere
drink
Ați bea un pahar de bere rece?
Would you drink a glass of cold beer?
#1999
vostru
your
Faceți acest lucru în timpul vostru liber.
Do this at your leisure.
#2000
îngrijirea
care
Îngrijirea bătrânilor e o muncă foarte grea.
Taking care of the elderly is very hard work.
#2001
apăra
defend
Algerienii își vor apăra țara.
Algerians will defend their country.
#2002
frigider
fridge
Nu am văzut niciodată un frigider roșu.
I never saw a red fridge.
#2003
agresiv
aggressive
Tom nu a fost agresiv.
Tom wasn't aggressive.
#2004
autor
author
Fiecare om are dreptul la ocrotirea intereselor morale și materiale care decurg din orice lucrare științifică, literară sau artistică al cărei autor este.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
#2005
răspunsuri
answers
Singurele răspunsuri utile sunt cele care ridică noi întrebări.
The only useful answers are those that raise new questions.
#2006
sos
sauce
Cămașa lui era pătată cu sos.
His shirt was stained with sauce.
#2007
gât
neck
Chiar și lungul gât al girafei conține doar șapte vertebre.
Even the long neck of a giraffe contains only seven vertebrae.
#2008
metrou
subway
O întâlnesc pe Mihaela în fiecare dimineață, la metrou.
I meet Mihaela every morning at the subway.
#2009
miezul
core
Acesta este miezul problemei.
This is the core of the problem.
#2010
responsabilă
responsible
Fata nu e destul de matură pentru a fi responsabilă.
The girl is not old enough to be responsible.
#2011
ivan
ivan
Ivan a început să umble prin jur.
Ivan started roaming around.
#2012
descrie
describes
Această carte descrie viața japonezilor, așa cum era acum o sută de ani.
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
#2013
spălat
washed
Te-ai spălat deja pe mâini?
Have you washed your hands yet?
#2014
vorbind
speaking
Vorbind.
Speaking.
#2015
interzisă
prohibited
Extracția lemnului este interzisă.
Logging is prohibited.
#2016
conexiune
connection
E o conexiune între fumat și cacerul de plămân.
There is a connection between smoking and lung cancer.
#2017
piersic
peach
Tom a plantat un mic piersic în fața casei lui.
Tom planted a small peach tree in front of his house.
#2018
actriță
actress
Vreau să fiu actriță.
I want to be an actress.
#2019
neașteptat
unexpected
Acel lucru e mai degrabă neașteptat.
That is rather unexpected.
#2020
adăpost
shelter
Sistemul rădăcinos complicat al mangrovelor, face ca aceste păduri să fie atractive pentru pești și alte organisme, care caută alimente și adăpost, din calea prădătorilor.
The intricate root system of mangroves makes these forests attractive to fish and other organisms seeking food and shelter from predators.
#2021
întârziere
late
Trenul are întârziere 30 de minute.
The train is 30 minutes late.
#2022
realizări
achievements
Cariera sa ca jurnalist a fost plină de realizări remarcabile.
His career as a journalist was full of distinguished achievements.
#2023
întorc
go back
Nu pot să mă întorc fără tine.
I can't go back without you.
#2024
norvegia
Norway
Uniunea Kalmar, ce cuprindea Suedia, Danemarca și Norvegia, s-a destrămat în 1523.
The Kalmar Union, comprising Sweden, Denmark and Norway, broke apart in 1523.
#2025
dinainte
before
Jocul shiritori se joacă luând silaba finală a cuvântului spus de persoana dinainte și apoi următoarea persoană caută un cuvânt care începe cu acel sunet.
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.
#2026
excepția
exception
Excepția confirmă regula.
The exception proves the rule.
#2027
ok
OK
OK, mă bucur că ai putut veni.
O.K. I'm glad you could come.
#2028
azil
asylum
Am solicitat azil.
I've requested asylum.
#2029
dificultate
difficulty
Pneumonia determină o dificultate în respirație.
Pneumonia causes difficulty in breathing.
#2030
rea
bad
Compunerea ta nu este în întregime rea.
Your composition is not altogether bad.
#2031
încărcat
uploaded
Ai încărcat vreodată un video pe YouTube?
Have you ever uploaded a video to YouTube?
#2032
canalul
channel
Am văzut-o pe canalul Discovery.
I saw it on Discovery Channel.
#2033
dezastru
disaster
Asta este un dezastru pe cale să se producă.
That's a disaster waiting to happen.
#2034
mâncat
eaten
Ai mâncat vreodată o plăcintă cu banane?
Have you ever eaten a banana pie?
#2035
explica
explain
Nici eu n-o pot explica.
I can't explain it either.
#2036
frunze
leaves
Grădinarul arde frunze uscate în curtea din spate.
The gardener is burning dead leaves in the backyard.
#2037
prietenie
friendship
Cred în prietenie la prima vedere.
I believe in friendship at first sight.
#2038
stimula
boost
Creșterea salariului minim la nivel național va duce la creșterea veniturilor pentru milioane de lucrători și va stimula câștigurile întreprinderilor din întreaga țară.
Raising the minimum wage nationwide will increase earnings for millions of workers, and boost the bottom lines of businesses across the country.
#2039
însuși
himself
El însuși a făcut-o.
He did it himself.
#2040
ajutoare
aid
Reagan a cerut ajutoare militare pentru contrarevoluționari.
Reagan asked for military aid for the Contras.
#2041
cui
nail
Să nu-ți agăți haina în acel cui căci nu ține.
Just don't hang the piece of clothing on that nail because it doesn't hold.
#2042
fabrica
factory
Fabrica a fost închisă pentru renovare şi va fi deschisă pe 1 septembrie 2007.
The factory is closed for refurbishment and will re-open on 1st September 2007.
#2043
numere
numbers
Unu, trei și cinci sunt numere impare.
One, three, and five are odd numbers.
#2044
tendință
trend
Nu cred că acest lucru este o tendință.
I don't think it's a trend.
#2045
ceremonia
ceremony
Azi a fost ceremonia de încheiere a anului școlar 2008.
Today was the school closing ceremony for 2008.
#2046
concret
concretely
Exprimați-vă ideea în mod concret.
Express your idea concretely.
#2047
consuma
consume
Nu consuma mâncare la conservă expirată.
Don't consume canned food that has expired.
#2048
diplomatice
diplomatic
Relațiile diplomatice nu au fost încă stabilite între Japonia și Coreea de Nord.
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea.
#2049
principiu
principle
În principiu sunt de acord cu propunerea.
I agree to the proposal in principle.
#2050
religioasă
religious
Spre deosebire de sora lui, el și-a păstrat credința religioasă insuflată de părinții lui.
Unlike his sister, he has retained the religious faith his parents brought him up in.
#2051
așteptare
wait
Zece ani e o lungă perioadă de așteptare.
Ten years is a long time to wait.
#2052
celebru
famous
Picasso este un artist celebru.
Picasso is a famous artist.
#2053
copt
baking
Tom și Maria au copt după-amiaza împreună cookie-uri.
Tom and Mary spent the afternoon together baking cookies.
#2054
curată
clean
Gura mea este curată.
My mouth is clean.
#2055
mexic
Mexico
Dan dorea să locuiască în Mexic.
Dan wanted to live in Mexico.
#2056
bucată
piece
Stuart mi-a întins o bucată de hârtie cu o adresă scrisă pe ea.
Stuart handed me a piece of paper with an address written on it.
#2057
ordonat
tidy
Apartamentul meu este ordonat.
My apartment is tidy.
#2058
tragic
tragic
Asasinatul a fost definit ca fiind tragic și îngrozitor.
The murder has been described as tragic and horrific.
#2059
portugalia
Portugal
Portugalia este o republică.
Portugal is a republic.
#2060
controla
control
Nimeni nu ne poate controla.
Nobody can control us.
#2061
operațiune
operation
Un ziar a printat o poveste despre operațiune.
A newspaper printed a story about the operation.
#2062
sentimente
feelings
Un om egoist nu se gândește la nimic altceva decât la propriile sale sentimente.
A selfish man thinks of nothing but his own feelings.
#2063
aseară
last night
Aseară am studiat.
I studied last night.
#2064
benzină
gasoline
Tom și-a abandonat mașina, care a rămas fără benzină, și a început să meargă pe jos.
Tom abandoned his car that had run out of gasoline and started walking.
#2065
odihnă
rest
Ceea ce avem noi acum nevoie este o perioadă de odihnă.
What we need now is a rest.
#2066
plecare
leave
Tom nu părea să fie gata de plecare.
Tom didn't seem to be ready to leave.
#2067
patriot
patriot
Tom este un patriot.
Tom is a patriot.
#2068
ape
waters
Dragostea mea este ca un izvor printre dealuri ale căror ape revărsate nu pot fi închise, ci toarnă un torent prin potecile care șerpuiesc într-o grădină; acolo trandafirul își distilează nectarul; acolo un crin înalt și alb umple noaptea cu ungerea a doi îndrăgostiți, orbi, muți, surzi, în trup, duh și minte, prin amestecul copleșitor de voințe conflictuale.
My love is like a spring among the hills whose brimming waters may not be confined, but pour one torrent through the ways that wind down to a garden; there the rose distills its nectar; there a tall, white lily fills night with anointing of two lovers, blind, dumb, deaf, of body, spirit, and of mind from breathless blending of far-sundered wills.
#2069
șoc
shock
Sindromul Paris este un fel de șoc cultural. Este un termen psihiatric folosit pentru a descrie străinii care încep să trăiască la Paris, care atrași de imaginea orașului de centru al modei, nu se adaptează bine la obiceiurile și cultura locală, își pierd echilibrul mental și prezintă simptome similare cu cele ale depresiei.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
#2070
animal
animal
Acest animal se hrăneşte cu carne.
That animal feeds on flesh.
#2071
dură
hard
Să nu-ți fie teamă să-ți revii, să încerci din nou, să iubești din nou, să trăiești din nou, să visezi. Nu lăsa o lecție dură să-ți împovăreze inima. Urmează-ți drumul!
Don't be afraid to get back up again, to try again, to love again, to live again and to dream again. Don't let a hard lesson burden your heart. Follow your path!
#2072
flăcări
ablaze
Casa era în flăcări.
The house was ablaze.
#2073
liniștit
quiet
Totul e liniștit.
All is quiet.
#2074
plăcea
like
E un cuvânt căruia mi-ar plăcea să-i găsesc un substitut.
It's a word I'd like to find a substitute for.
#2075
aplicată
applied
Matematica pură de astăzi este matematica aplicată de mâine.
Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.
#2076
armonie
harmony
Japonezii trăiesc în armonie cu natura.
The Japanese live in harmony with nature.
#2077
replică
reply
El a dat o replică grosolană.
He made a rude reply.
#2078
complicat
complicated
Un adevăr matematic nu este nici simplu, nici complicat, doar este.
A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is.
#2079
iernii
winter
Odată cu venire iernii, cad frunzele de pe copaci.
With the arrival of winter, the leaves on the trees fall down.
#2080
inspirație
inspiration
Am nevoie de inspirație.
I need inspiration.
#2081
respecta
abide
Prima lecție în democrație este de a respecta voința poporului.
The first lesson in democracy is to abide by the will of the people.
#2082
spaniei
Spain
Pe atunci teritoriul aparținea Spaniei.
At that time, the territory belonged to Spain.
#2083
altcineva
someone else
Cred că m-ai confundat cu altcineva.
I think you've mistaken me for someone else.
#2084
exercițiu
exercise
Acesta este un exercițiu ușor.
This is an easy exercise.
#2085
slăbit
loosened
Șurubul este slăbit.
The bolt is loosened.
#2086
vând
sell
Cărțile ei se vând foarte bine.
Her books sell pretty well.
#2087
înfrângere
defeat
Dar un om nu este făcut pentru înfrângere. Un om poate fi distrus, dar nu învins.
But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.
#2088
clasică
classical
Îi place să asculte muzică clasică.
She enjoys listening to classical music.
#2089
considera
consider
Crezi că Tom ar considera să se întâlnească cu sora mea mai tânără?
Do you think Tom would consider dating my younger sister?
#2090
câștigător
winner
Să alegem un câștigător.
Let's pick a winner.
#2091
vânătoare
hunt
Poliția a început o vânătoare la nivel național pentru a prinde criminalul.
The police have started a nationwide hunt for the criminal.
#2092
cipru
cyprus
Turcia trebuie să-și retragă trupele din Cipru.
Turkey must withdraw its troops from Cyprus.
#2093
concentra
concentrate
Nu mă pot concentra dacă mă tot bați pe umăr.
I can't concentrate if you keep tapping me on the shoulder.
#2094
seamănă
resembles
Fata seamănă cu mama sa.
That girl resembles her mother.
#2095
încet
slowly
Nu fugi, mergi încet.
Don't run, walk slowly.
#2096
aplicație
app
Această aplicație vă va lăsa să sincronizaţi fotografiile și muzica dumneavoastră între toate aparatele dumneavoastră.
This app will let you sync your photos and music between all your devices.
#2097
focuri
gunshots
Credeam că am auzit focuri de armă.
I thought I heard gunshots.
#2098
pahar
glass
Tom turnă ceva vin într-un pahar.
Tom poured some wine into a glass.
#2099
cunoștințe
Knowledge
Acestea sunt cunoștințe comune.
That's common knowledge.
#2100
facilita
facilitate
Responsabilitatea lui Sami este de a facilita ancheta.
Sami's responsibility is to facilitate the investigation.
#2101
biciclete
bicycles
Yanni si Skura n-au nevoie de biciclete.
Yanni and Skura didn't need bicycles.
#2102
locație
location
Prețurile variază în funcție de locație.
Prices vary by location.
#2103
pantaloni
pants
Eu port pantaloni, o cămașă și pantofi.
I wear pants, a shirt, and shoes.
#2104
prietenul
friend
Ea şi-a însoţit prietenul la concert.
She accompanied her friend to the concert.
#2105
ieșire
exit
Ușa de ieșire este pe dreapta.
The exit door is on the right.
#2106
arma
weapon
Poliția a convins criminalul să-și predea arma.
The police persuaded the criminal to surrender his weapon.
#2107
britanice
British
Mulți au petrecut ani întregi în fabricile britanice.
Many had spent years in British factories.
#2108
clipă
moment
Stai nemișcat pentru o clipă, te rog.
Hold still for a moment, please.
#2109
piciorul
leg
Mi-am rupt piciorul într-un accident de mașină.
I broke my leg in a traffic accident.
#2110
turc
Turkish
Tom are un prieten turc.
Tom has a Turkish friend.
#2111
vedetă
star
El este o vedetă.
He's a star.
#2112
web
web
Ei studiază franceza și web design-ul.
They're studying French and web design.
#2113
duci
going
Încetează să te mai duci acolo.
Stop going there.
#2114
practica
practice
Practica face perfecțiunea.
Practice makes perfect.
#2115
străin
stranger
Terapeutul meu mi-a spus să merg într-un bar și să încep o conversaţie cu un străin absolut.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger.
#2116
jupiter
Jupiter
Ceea ce îi este permis lui Jupiter nu este în mod necesar permis și unui bou.
All that is allowed to Jupiter is not necessarily allowed to an ox.
#2117
condiționat
conditioning
Sami a închis aerul condiționat.
Sami shut off the air conditioning.
#2118
elicopter
helicopter
Tom a spus că nu cunoaște pe nimeni care ar putea pilota un elicopter.
Tom said that he didn't know anyone who could fly a helicopter.
#2119
favorabilă
favorable
Vremea părea favorabilă pentru zborul de test.
The weather seemed favorable for the test flight.
#2120
rușine
shame
Nu atrage mai multă rușine.
Don't bring on any more shame.
#2121
acei
those
Urăsc acei păianjeni. Sunt mereu acolo ca să mă sperie când fac curățenie.
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
#2122
descoperire
discovery
Sami a făcut o descoperire înspăimântătoare.
Sami made a gruesome discovery.
#2123
mor
die
Vreau să mor cu Getter Jaani.
I want to die with Getter Jaani.
#2124
precizie
precision
Acești arbori cotiți sunt echilibrați cu precizie pentru motoarele cu turație ridicată și lină.
These crank shafts are precision balanced for smooth high revving engines.
#2125
concept
concept
Pentru el, foamea era un concept abstract; el a avut întotdeauna suficientă mâncare.
To him, hunger was an abstract concept; he always had enough to eat.
#2126
răspundere
accountable
Veți fi trași la răspundere.
You will be held accountable.
#2127
sărbătoarea
celebration
Să înceapă sărbătoarea.
Let the celebration start.
#2128
francisc
francis
Zeci de mii de oameni s-au adunat duminică dimineață în Piața Sfântului Petru, în ciuda frigului și a ploii, pentru a lua parte la Liturghia solemnă cu Papa Francisc de sărbătoarea Paștilor.
Tens of thousands of people gathered in Saint Peter's Square on Sunday morning, despite the cold and the rain, to take part in Solemn Mass with Pope Francis in celebration of Easter.
#2129
fericirea
happiness
Se poate ca fericirea care ne așteaptă să nu fie deloc genul de fericire pe care ne-am dori-o.
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
#2130
oricare
any
A alergat la fel de repede ca oricare băiat din echipă.
He ran as fast as any boy in the team.
#2131
duminica
Sunday
Rar iese duminica.
Rarely does he go out on Sunday.
#2132
plantă
plant
Tocmai am cumpărat o nouă plantă pentru camera mea. Arată atât de frumos!
I just bought a new plant for my room. It looks so nice!
#2133
camion
truck
Tom a renunțat la ideea de a cumpăra un camion nou.
Tom abandoned the idea of buying a new truck.
#2134
epoca
era
În epoca stalinistă, prizonierii din lagărele de concentrare au devenit sclavi în slujba statului.
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
#2135
francezi
French
Nu sunt francezi.
They're not French.
#2136
limitată
limited
Multe companii de software oferă versiuni gratuite ale produselor lor, dar cu funcționalitate limitată.
Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.
#2137
ușă
door
Am alergat spre ușă.
I ran toward the door.
#2138
fiert
boiled
Ea a fiert ouăle.
She boiled the eggs.
#2139
gestul
gesture
Apreciez gestul.
I appreciate the gesture.
#2140
figură
figure
Are o figură bine proporționată.
She has a well-proportioned figure.
#2141
gândire
thinking
Neomenia este noul mod de gândire.
Unfriendliness is the new thinking.
#2142
adaptat
adapted
El a adaptat povestea pentru copii.
He adapted the story for children.
#2143
copac
tree
O pasăre a zburat în copac.
A bird flew into the tree.
#2144
credință
belief
Este o credință răspândită, potrivit unui sondaj la nivel național din Statele Unite, că musulmanii sunt legați de terorism.
It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
#2145
eșec
failure
El a dat vina pe alții pentru propriul său eșec.
He blamed others for his own failure.
#2146
haos
chaos
Trebuie să existe un echilibru între haos și lege.
There must be a balance between chaos and law.
#2147
polonez
Polish
Prietenul meu era polonez.
My friend was Polish.
#2148
senator
Senator
Tatăl său a fost senator al Statelor Unite.
His father had served as a United States senator.
#2149
martor
witness
El a venit ca martor să depună mărturie asupra acelei lumini.
He came as a witness to testify concerning that light.
#2150
micul
little
Miau miau spuse pisica, ham ham răspunse cățelul, iar micul șoricel chițăi discret.
"Meow, meow," said the cat, "Woof, woof" replied the puppy and the little mouse squeaked discreetly.
#2151
nisip
sand
Am făcut un castel de nisip.
We made a sand castle.
#2152
deoparte
aside
Bărbatul o împinse deoparte.
The man shoved her aside.
#2153
vecin
neighbor
Rio este un oraș foarte mare, iar Campo Grande este cel mai mare vecin.
Rio is a very large city and Campo Grande is the biggest neighbor.
#2154
îndeplini
fulfill
Promite-mi că îți vei îndeplini promisiunile.
Promise me that you will fulfill your promises.
#2155
cândva
sometime
Sună-mă cândva.
Call me sometime.
#2156
pasă
care
Profesorului meu de fizică nu-i pasă dacă chiulesc.
My physics teacher doesn't care if I skip classes.
#2157
potrivește
fits
Pălăria i se potrivește perfect.
The hat fits her perfectly.
#2158
soarelui
sun
Am fugit în direcția soarelui.
I ran in the direction of the sun.
#2159
prințul
prince
Prințul Hamlet nu a fost scriitor.
Prince Hamlet wasn't a playwright.
#2160
muta
move
Mă voi muta în curând.
I'll move soon.
#2161
unt
butter
Mâncăm pâine cu unt.
We eat butter on bread.
#2162
durerea
pain
Când am migrene, aspirina nu-mi atenuează durerea.
When I have migraines, aspirin doesn't alleviate the pain for me.
#2163
scot
out
Am încercat să scot câinele afară din casă.
I tried to take our dog out of our house.
#2164
albastru
blue
Cerul este albastru.
The sky is blue.
#2165
desert
dessert
Toți în afară de mine au mâncat desert.
Everyone but me ate dessert.
#2166
organizația
organization
Organizația Mondială a Sănătății spune că abuzul de alcool este a treia principală cauză de deces și de invaliditate în lume.
The World Health Organization says alcohol abuse is the third leading cause of death and disability in the world.
#2167
diagnostic
diagnosis
Este un diagnostic plauzibil.
It's a plausible diagnosis.
#2168
nopți
nights
Acest subiect m-a costat multe nopți nedormite.
The affair cost me many sleepless nights.
#2169
britanii
Britain
Înțelegerea i-a dat Marii Britanii controlul asupra Egiptului.
The agreement gave Britain control over Egypt.
#2170
calm
calm
Prietenii mei spun mereu că sunt prea calm, dar familia mea spune mereu că sunt prea enervant.
My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.
#2171
ciudat
weird
Hm, acum chiar e ciudat...
Uh, now it's really weird...
#2172
durabilă
lasting
Începând cu anul 1950, ţările europene încep să se unească, din punct de vedere economic şi politic, în cadrul Comunităţii Europene a Cărbunelui şi Oţelului, propunându-şi să asigure o pace durabilă.
As of 1950, the European Coal and Steel Community began to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
#2173
pietre
stones
Cei care locuiesc în case de sticlă nu ar trebui să arunce cu pietre.
Those who live in glass houses should not throw stones.
#2174
speriat
scared
Aproape m-a speriat să nu te văd online o zi întreagă.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
#2175
surprinde
surprise
Nu mă surprinde.
It doesn't surprise me.
#2176
vreți
want
Vreți să mâncați ceva?
Do you want anything to eat?
#2177
cardul
card
El și-a prezentat cardul.
He presented his card.
#2178
industrială
industrial
Producția industrială a animalelor, este principalul factor care contribuie la sporirea gazelor cu efect de seră.
The industrial production of livestock is the leading contributor to greenhouse gases.
#2179
invers
vice versa
Toți știu că el o place pe ea și invers.
Everybody knows that he likes her and vice versa.
#2180
italiană
Italian
Trebuie să studiez limba italiană.
I need to study Italian.
#2181
muniție
ammunition
Fabrica produce muniție.
The factory produces ammunition.
#2182
port
port
Tramvaiul merge din stație până în port.
The tram goes from the station to the port.
#2183
urbană
urban
Bicicletele sunt instrumente pentru sustenabilitatea urbană.
Bicycles are tools for urban sustainability.
#2184
deseori
often
Și pomul era deseori singur.
And the tree was often alone.
#2185
renunța
quit
Nu voi renunța.
I'm not going to quit.
#2186
substanță
substance
Rezultatul experimentului a fost o substanță albastră.
The result of the experiment was a blue substance.
#2187
combate
fight
Voi bea o cafea și mă voi expune la vânt pentru a combate somnolența.
I will drink a coffee and expose myself to the wind to fight drowsiness.
#2188
miros
smell
Un miros rău a pătruns în cameră.
A bad smell permeated the room.
#2189
înot
swimming
Înot în ocean.
I'm swimming in the ocean.
#2190
leu
lion
O pisică este un leu în miniatură care iubește șoarecii, urăște câinii și tolerează oamenii.
A cat is a miniature lion that loves mice, hates dogs and tolerates humans.
#2191
organizație
organization
Această organizație este coruptă de la bază.
That organization is corrupt to the core.
#2192
schi
ski
Nu știu unde sunt mănușile de schi ale lui Tom.
I don't know where Tom's ski gloves are.
#2193
imi
I
Imi amintesc asta.
I remember this.
#2194
navă
ship
Mă întreb unde se îndreaptă acea navă.
I wonder where that ship is headed.
#2195
viu
alive
Daca nu m-ar fi ajutat ea, nu aş mai fi viu acum.
If it weren't for her help, I would not be alive now.
#2196
națiunilor
nations
Prețurile la mâncare sunt la cel mai ridicat nivel din 1990 de când Organizația Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură a început să țină evidența prețurilor.
Food prices are at their highest level since the United Nations Food and Agriculture Organization began keeping records in 1990.
#2197
condamnare
sentence
Traficantul de droguri condamnat era dispus să se conformeze autorităților pentru a i se schimba pedeapsa cu moartea în condamnare pe viață.
The convicted drug dealer was willing to comply with the authorities to have his death sentence reduced to a life sentence.
#2198
râs
laugh
A râs de tine?
Did he laugh at you?
#2199
adam
Adam
Și, din coasta pe care a luat-o din Adam, Domnul Dumnezeu a făcut o femeie.
And the Lord God built the rib which He took from Adam into a woman.
#2200
moale
soft
Cuțitul este tare, cartoful fiert este moale.
The knife is hard, the boiled potato is soft.
#2201
părinte
parent
Eu nu sunt părinte.
I'm not a parent.
#2202
student
student
Sunt student.
I am a student.
#2203
legile
laws
Trebuie să respectați legile.
You have to abide by the laws.
#2204
pantofi
shoes
În timp ce alerga după băiatul neastâmpărat, i-a căzut unul dintre pantofi.
While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off.
#2205
argumente
arguments
Evident, genul acesta de argumente sunt absurde.
Obviously, such arguments are preposterous.
#2206
talent
talent
El are un talent inexplicabil pentru matematică.
He has an inexplicable talent for mathematics.
#2207
garda
guard
Au fost prinși cu garda jos.
They got caught off guard.
#2208
moară
die
Ei s-ar putea să moară.
They could die.
#2209
suferi
suffer
Va suferi dacă nu mă va asculta.
He will suffer if he doesn't listen to me.
#2210
ceas
watch
În ziua în care s-a pensionat, compania i-a dăruit un ceas de aur.
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
#2211
pară
pear
Unica pară rămasă în copac este putrezită.
The only pear left on the tree is rotten.
#2212
ști
know
Nimeni nu va ști.
No one will know.
#2213
frați
brothers
El are trei frați.
He has three brothers.
#2214
limbi
languages
Ce limbi se vorbesc în Belgia?
What languages do they speak in Belgium?
#2215
mândru
proud
Sunt mândru să fac parte din acest proiect.
I'm proud to be a part of this project.
#2216
ofițer
officer
Tatăl meu este un ofițer pensionat.
My dad is a retired officer.
#2217
uz
use
Sensul figurat nu mai este în uz.
The figurative meaning is no longer in current use.
#2218
bineînțeles
of course
Bineînțeles că suntem pregătiți.
Of course, we're prepared.
#2219
colecție
collection
Tom are o colecție de meteoriți.
Tom has a meteorite collection.
#2220
metru
meter
Unui metru cub îi corespund 1000 de litri.
A cubic meter corresponds to 1000 liters.
#2221
momentan
moment
W.C.-ul este defect momentan.
The toilet is out of order at the moment.
#2222
conștient
aware
Sunt conștient de situație.
I'm aware of the situation.
#2223
făină
flour
Pâinea se face din făină.
Bread is made from flour.
#2224
manual
handmade
Nigeria produce de secole modele de țesături tradiționale, lucrate manual și frumoase.
Nigeria has been producing traditional, handmade, beautiful fabric designs for centuries.
#2225
criminal
criminal
Luând totul în considerare, nu poate fi criminal.
Taking everything into consideration, he can't be the criminal.
#2226
mânca
eat
Eu voi mânca.
I will eat.
#2227
străzii
street
Este în josul străzii, pe stânga.
It's down that street, on the left.
#2228
comentariu
comment
Nu voi face niciun comentariu despre asta.
I'm not going to make any comment about this.
#2229
exprimare
expression
Tango-ul este o exprimare verticală a unei dorinţe orizontale.
Tango is the vertical expression of a horizontal desire.
#2230
informație
information
Asta nu este o informație utilă.
That's not a useful piece of information.
#2231
somnului
sleep
În ciuda importanței somnului, scopul său este un mister.
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
#2232
venirea
advent
Tribul nu a fost încântat de venirea pacificatorului.
The tribe wasn't delighted about the advent of the peacemaker.
#2233
cuiva
to
Tom a zis că a trebuit să spună cuiva despre problemele sale.
Tom said he had to tell someone about his problems.
#2234
lovească
hit
Cinci cutremure slabe depășind magnitudinea 5 pe scara Richter au zguduit Japonia doar în această săptămână, iar oamenii de știință avertizează că replica mai mare urmează să lovească.
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
#2235
membră
Member
Lituania este membră a Uniunii Europene.
Lithuania is a member of the European Union.
#2236
asistent
assistant
Caut un asistent.
I'm looking for an assistant.
#2237
furtună
storm
După furtună, marea era calmă.
After the storm, the sea was calm.
#2238
grație
grace
Isadora Duncan a dansat cu atâta grație încât a fost invitată să danseze în Europa.
Isadora Duncan danced with such grace that she was invited to dance in Europe.
#2239
mere
Apple
Tarta cu mere a mătușii sale era foarte delicioasă așa că a mai luat o a doua porție.
His aunt's apple pie was delicious and he had a second helping.
#2240
pagină
page
A lăsat ultima pagină goală.
He left the last page blank.
#2241
totdeauna
always
Mâinile și picioarele mi le simt totdeauna reci.
My hands and feet always feel cold.
#2242
usturoi
garlic
Dându-i usturoi câinelui meu va cauza vreo problemă?
Will feeding my dog garlic cause any problems?
#2243
chineză
Chinese
Săptămâna trecută am început să învăț limba chineză.
I started learning Chinese last week.
#2244
gratis
free
Nu există mese gratis.
There are no free lunches.
#2245
centura
belt
I-am cumpărat centura.
I bought his belt.
#2246
gripă
flu
Un vaccin de gripă conține anticorpi care luptă cu virusul H1N1.
A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
#2247
neobișnuit
unusual
În zilele de azi nu este neobișnuit pentru o femeie sa călătorească singură.
Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
#2248
îndrăgostit
in love
Tom a spus că este îndrăgostit de Mary.
Tom said he was in love with Mary.
#2249
genunchi
knees
Tom s-a așezat în genunchi în fața tuturor celor din restaurant, a scos din buzunar un inel cu diamante și a cerut-o pe Mary în aplauzele tuturor celor prezenți.
Tom got down on his knees in front of everyone in the restaurant, pulled a diamond ring out of his pocket and proposed to Mary, to the applause of all present.
#2250
glumă
joke
Nu e glumă.
It is no joke.
#2251
muzeu
Museum
Astăzi am vizitat un muzeu.
Today I visited a museum.
#2252
născuți
born
Am doi băieți născuți la patru ani distanță, în aceeași zi din februarie.
I have two sons born four years apart on the same day in February.
#2253
încoace
here
Dă-l încoace.
Give it here.
#2254
îndemână
hand
Te rog, păstrează cartea asta la îndemână.
Please keep this book at hand.
#2255
dovedi
prove
S-ar putea dovedi o aventură riscantă.
It may prove to be a risky adventure.
#2256
foame
hungry
Mi-e o foame de urs.
I'm as hungry as a bear.
#2257
porumb
corn
Am mâncat mult porumb.
I ate a lot of corn.
#2258
tau
your
Mi-a placut raspunsul tau.
I liked your answer.
#2259
piatra
rock
Pâinea asta e tare ca piatra.
This bread is hard as a rock.
#2260
complicată
complicated
Creierul e doar o mașină complicată.
The brain is just a complicated machine.
#2261
imens
huge
Tom are un cocoșel imens.
Tom has a huge cock.
#2262
monument
monument
Un monument a fost ridicat în memoria persoanei decedate.
A monument was erected in memory of the deceased.
#2263
nas
nose
Tom are un nas mare.
Tom has a large nose.
#2264
delta
Delta
În Delta Dunării se regăsesc peste 5.500 de specii de plante.
In the Danube Delta, more than 5,500 species of plants are rediscovered.
#2265
combină
combines
Acesta este un film care combină educația cu divertismentul.
This is a movie which combines education with entertainment.
#2266
doamnă
Madam
Poftiți, doamnă, serviți-vă!
Please, madam, help yourself!
#2267
mica
small
Ea vrea să închidă mica sa afacere.
She wants to wind up her small business.
#2268
istanbul
Istanbul
Marele Bazar din Istanbul este o explozie de culoare.
The Grand Bazaar in Istanbul is an explosion of colors.
#2269
cuțit
knife
Poate fi folosit drept cuțit.
It can be used as a knife.
#2270
căsnicie
marriage
Nu-i o căsnicie fericită aceea în care soții se plesnesc.
A marriage in which spouses smack themselves is not a happy one.
#2271
închiriat
rented
Și-au închiriat casa pentru vară.
They rented their house for the summer.
#2272
apărat
defended
M-am apărat.
I defended myself.
#2273
demonstra
prove
Nu poți demonstra asta.
You can't prove that.
#2274
gri
grey
Acest creion nu este gri.
This pencil is not grey.
#2275
supărat
angry
În clipa în care l-am văzut, am știut că e supărat pe mine.
The moment I saw him, I knew he was angry with me.
#2276
gemeni
Gemini
Tom nu este zodia Gemeni.
Tom isn't a Gemini.
#2277
irak
Iraq
Mai întâi Franța, apoi Irak.
First France, then Iraq.
#2278
handicap
handicap
Vederea slabă este un handicap pentru un atlet.
Poor sight is a handicap to an athlete.
#2279
stație
station
Trenul de la Geneva va ajunge în stație.
The train from Geneva will arrive at the station.
#2280
mândrie
pride
Hei, aș putea să nu am niciun ban, dar încă mai am mândrie.
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
#2281
operare
operating
Windows este sistemul de operare cel mai folosit.
Windows is the most used operating system in the world.
#2282
poză
photo
Nu-mi amintesc când a fost făcută această poză.
I don't remember when this photo was taken.
#2283
preferată
favorite
Care este aroma ta preferată de înghețată?
What's your favorite flavor of ice cream?
#2284
milano
Milan
Mergem la Milano.
We're going to Milan.
#2285
compus
composed
Ce melodii celebre îți dorești să fi compus și de ce?
What famous songs do you wish you had composed, and why?
#2286
cunoștință
knowledge
Nu am cunoștință despre planurile lor.
I have no knowledge about their plans.
#2287
dinți
teeth
Taro, du-te și spală-te pe dinți.
Taro, go and brush your teeth.
#2288
intenționat
on purpose
Ai spart fereastra în mod intenționat sau din greșeală?
Did you break the window on purpose or by accident?
#2289
liniei
line
Stați de partea asta a liniei galbene.
Stay on this side of the yellow line.
#2290
maghiară
Hungarian
Cred că gramatica maghiară este dificilă.
I think the Hungarian grammar is difficult.
#2291
simț
sense
Am un bun simț al mirosului.
I have a good sense of smell.
#2292
veniți
come
De ce nu veniți să ne vizitați?
Why don't you come visit us?
#2293
întârziat
late
Asta a fost o săptămână proastă. Trenul meu a întârziat două zile la rând.
This was a bad week. My train was late two days in a row.
#2294
șocat
shocked
Decizia lui Tom i-a șocat pe toți.
Tom's decision shocked everyone.
#2295
adevărata
true
Mary și-a păstrat adevărata identitate secretă.
Mary kept her true identity secret.
#2296
doare
hurts
Atunci când mușc, mă doare acest dinte.
When I bite down, this tooth hurts.
#2297
voluntar
volunteer
Avem nevoie de un voluntar.
We need a volunteer.
#2298
șantier
site
Din cauza reamenajării centrului orașului, cea mai mare parte a zonei înconjurătoare seamănă cu un șantier de construcții.
Due to the redevelopment of the town center, most of the surrounding area looks like a building site.
#2299
comandant
Commander
Tom era un comandant de tanc.
Tom was a tank commander.
#2300
forțat
forced
El a fost forțat să lucreze peste program.
He was forced to work overtime.
#2301
memorie
memory
El are o memorie bună.
He has a good memory.
#2302
nerăbdare
looking forward
Așteptăm cu nerăbdare să începem.
We're looking forward to getting started.
#2303
pătrat
square
Dacă un triunghi are două unghiuri drepte, atunci este un pătrat căruia îi lipsește o latură.
If a triangle has two right angles, it's a square missing one side.
#2304
regula
rule
Nu uită regula numărul trei.
Don't forget rule number three.
#2305
remarcabil
outstanding
Deși este tânăr, este un doctor remarcabil.
Although he's young, he's an outstanding doctor.
#2306
umbră
shadow
Adevărul arde și distruge toate elementele, arătând că acestea îi sunt doar umbră.
Truth burns and destroys all elements, showing that they are merely its shadow.
#2307
bolnav
sick
Acum era de șaizeci și opt de ani și un om bolnav.
He now was sixty-eight years old and a sick man.
#2308
permanentă
permanent
Nu te îngrijora, n-a fost nici o avarie permanentă.
Don't worry, there's been no permanent damage.
#2309
împărțit
shared
Ea și-a împărțit prânzul cu mine.
She shared her lunch with me.
#2310
indica
indicate
Un pumn închis poate indica stresul.
A closed fist can indicate stress.
#2311
perete
wall
Mașina s-a izbit de perete.
The car crashed into the wall.
#2312
sărăcie
poverty
Tom, un milionar care a făcut avere prin propriile forțe, a trăit într-o sărăcie abjectă când era copil.
Tom, a self-made millionaire, had lived in abject poverty as a child.
#2313
întâmplare
chance
Am întâlnit-o din întâmplare.
I met her by chance.
#2314
acoperișul
roof
Acoperișul s-a prăbușit sub greutatea zăpezii.
The roof collapsed under the weight of the snow.
#2315
cincea
fifth
Aceasta a fost a cincea carte a Rodicăi.
This was Rodica's fifth book.
#2316
credeți
believe
Ce credeți că e adevărat, chiar dacă nu puteți dovedi?
What do you believe is true even though you cannot prove it?
#2317
falsă
false
Aceasta este o acuzație complet falsă.
This is a completely false accusation.
#2318
ochilor
eyes
Văd viața prin lumina ochilor tăi.
I see life through the light of your eyes.
#2319
comerț
trade
Tatăl meu și-a oferit serviciile unei companii de comerț bine cunoscută.
My father offered his services to a well-known trade company.
#2320
deschiși
open
Încă nu suntem deschiși pentru afaceri.
We're not open for business yet.
#2321
egale
equal
Poți scrie în orice limbă care dorești. Pe Tatoeba, toate limbile sunt egale.
You may write in any language you want. On Tatoeba, all languages are equal.
#2322
livrare
delivery
Am o livrare pentru tine.
I have a delivery for you.
#2323
thailanda
thailand
Ei s-au născut în Thailanda.
They were born in Thailand.
#2324
arunca
throw
Nu arunca pietre în râu.
Don't throw rocks into the river.
#2325
divertisment
entertainment
Muzica este o formă de divertisment.
Music is a form of entertainment.
#2326
adevăr
truth
Nimic nu e frumos în afară de adevăr.
Nothing is beautiful but the truth.
#2327
locuitor
dweller
Sunt un locuitor al orașului.
I'm a town dweller.
#2328
majoritar
majority
Tom este acționarul majoritar al companiei.
Tom is the majority shareholder in the company.
#2329
mireasă
wedding
Mary și-a probat ieri pentru prima dată rochia de mireasă.
Mary tried on her wedding dress for the first time yesterday.
#2330
audio
audio
Ce amuzant, se pare că am o înregistrare audio cu tine zicându-mi că exact opusul e adevărat.
That's funny, I seem to have an audio recording of you telling me the exact opposite is true.
#2331
capului
head
O oglindă înaltă se afla la înălțimea capului deasupra unei comode.
A tall mirror stood at head height over a dresser.
#2332
nervos
nervous
Cu atât de mulți oameni în jurul lui, a devenit în mod natural un pic nervos.
With so many people around he naturally became a bit nervous.
#2333
părăsi
leave
Nu te voi părăsi.
I'll never leave you.
#2334
tribunal
court
Cetățenii merg la tribunal pentru dreptate.
The citizens go to court for justice.
#2335
albert
albert
Albert, sper că mă vei susține dacă dau de belea.
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.
#2336
felicitări
congratulations
Felicitări pentru căsătorie!
Congratulations on your marriage.
#2337
delicios
delicious
Tom credea că era delicios, dar eu credeam că nu era nimic deosebit.
Tom thought it was delicious, but I thought was nothing special.
#2338
retragere
retreat
Uneori, o retragere tactică este interpretată ca fiind lașitate.
A tactical retreat is sometimes interpreted as cowardice.
#2339
scumpă
expensive
Justiția este scumpă.
Justice is expensive.
#2340
colț
corner
El a cotit după colț.
He turned the corner.
#2341
cărbune
coal
Companiile producătoare de energie încearcă să-și reducă dependența de cărbune.
Electric power companies are seeking to reduce their use of coal.
#2342
lactate
dairy
Tom este alergic la produsele lactate.
Tom is allergic to dairy products.
#2343
onești
honest
Noi eram doar onești.
We were just being honest.
#2344
pești
fish
Aerul este pentru oameni ceea ce apa este pentru pești.
Air is to man what water is to fish.
#2345
comunica
communicate
Noi folosim cuvinte pentru a comunica.
We use words in order to communicate.
#2346
frumoasa
beautiful
Imaginea este foarte frumoasa.
The image is very beautiful.
#2347
oxigen
oxygen
Tom a murit din cauza lipsei de oxigen.
Tom died from lack of oxygen.
#2348
păcii
Peace
Porumbelul este un simbol al păcii.
A dove is a symbol of peace.
#2349
urgent
urgent
Ne trebuie urgent o nouă abordare pentru a rezolva această problemă.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem.
#2350
papa
Pope
Zeci de mii de oameni s-au adunat duminică dimineață în Piața Sfântului Petru, în ciuda frigului și a ploii, pentru a lua parte la Liturghia solemnă cu Papa Francisc de sărbătoarea Paștilor.
Tens of thousands of people gathered in Saint Peter's Square on Sunday morning, despite the cold and the rain, to take part in Solemn Mass with Pope Francis in celebration of Easter.
#2351
taur
bull
Este un taur sau un bou?
Is that a bull or an ox?
#2352
cină
dinner
A strâns vesela de pe masă după cină.
She cleared the table of the dishes after dinner.
#2353
cânta
sing
Cânta bine când era copil.
She could sing well when she was a child.
#2354
grădiniță
kindergarten
Există o grădiniță la celălalt capăt al străzii.
There is a kindergarten at the other end of the street.
#2355
numesc
call
Când le dau de mâncare săracilor, ei mă numesc sfânt. Când îi întreb de ce săracii nu au de mâncare, ei mă numesc comunist.
When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist.
#2356
divorțat
divorced
Tom și Mary au divorțat.
Tom and Mary got divorced.
#2357
estetică
aesthetics
David are un interes deosebit pentru estetică - calitățile care fac o pictură, sculptură, compoziție muzicală sau poem plăcut pentru ochi, urechi sau minte.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
#2358
gard
fence
Tom a trecut peste gard.
Tom climbed over the fence.
#2359
trist
sad
Tom pare trist.
Tom looks sad.
#2360
concentrare
concentration
Prizonierii au fugit din lagărul de concentrare.
The prisoners fled from the concentration camp.
#2361
cheamă
call
Cheamă poliția!
Call the police!
#2362
consolidat
strengthened
Au consolidat digurile pentru a asigura satul împotriva inundațiilor.
They strengthened the embankments to protect the village from flooding.
#2363
favorită
favorite
Care e rasa ta favorită de câini?
What's your favorite breed of dog?
#2364
moartă
dead
O frunză moartă a căzut pe pământ.
A dead leaf fell to the ground.
#2365
atena
Athens
Vreau să locuiesc în Atena.
I want to live in Athens.
#2366
mall
mall
Tom nu este la mall.
Tom isn't at the mall.
#2367
auzi
hear
Dacă strigi de pe vârful unei stânci, vei auzi ecoul propriei voci.
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.
#2368
etaj
floor
Locuiesc la primul etaj.
I live on the first floor.
#2369
fotografia
photo
Când începi să arăți ca fotografia din pașaport, ar trebui să mergi în vacanță.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
#2370
kilogram
kilogram
Acela costă 1,5 euro fiecare kilogram.
That costs 1.5 euros per kilogram.
#2371
ăia
those
Cămașa aia nu se potrivește cu pantalonii ăia.
That shirt doesn't go with those trousers.
#2372
brațele
arms
Bebelușul dormea profund în brațele mamei sale.
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.
#2373
pierdute
lost
Identitatea fetei pierdute a fost confirmată de îmbrăcămintea ei.
The identity of the lost child was confirmed by its clothes.
#2374
spaniolă
Spanish
Pot citi cu uşurinţă în spaniolă.
I can read Spanish with ease.
#2375
garanție
guarantee
Singura garanție a eșecului este să nu încerci.
The only guarantee for a failure is not trying.
#2376
medicament
medicine
Doctorul meu m-a sfătuit să încetez de a mai lua acest medicament.
My doctor has advised me to stop taking this medicine.
#2377
pază
security
Am găsit un portofel pe jos și i l-am dat agentului de pază.
I found a wallet on the ground and gave it to the security guard.
#2378
egipt
egypt
Sunt din Egipt.
I am from Egypt.
#2379
câinele
dog
Câinele, văzând că nu mă poate ajunge, a început să latre.
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.
#2380
declin
decline
E clar ca bună ziua că, dacă vom continua aşa, în cinci ani Japonia va intra în declin.
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
#2381
valoros
valuable
Calculatorul este, fără îndoială, un instrument valoros.
The computer is undoubtedly a valuable tool.
#2382
saturn
Saturn
Planeta Saturn își finalizează orbita în treizeci de ani.
The planet Saturn completes its orbit within thirty years.
#2383
artistă
artist
Din câte se poate spune, este o artistă.
As far as one can tell, she is an artist.
#2384
ghid
guide
Muzeul are nevoie de un nou ghid.
The museum needs a new guide.
#2385
pasager
passenger
Există o limită de două bagaje pentru fiecare pasager.
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
#2386
progres
progress
Comerțul conduce la progres național.
Trade leads to national progress.
#2387
coșmar
nightmare
Am avut un coșmar noaptea trecută.
I had a nightmare last night.
#2388
câinii
dogs
Îmi plac câinii foarte mult.
I like dogs very much.
#2389
grădina
garden
Jim stropește grădina.
Jim is watering the garden.
#2390
gândi
think
- Nu pot gândi cu zgomotul ăsta, a spus ea, uitându-se lung la mașina de scris.
"I can't think with that noise," she said, as she stared at the typewriter.
#2391
olandez
Dutch
Guus Hiddink este olandez.
Guus Hiddink is Dutch.
#2392
planetă
planet
Venus este cea mai apropiată planetă de Pământ.
Venus is the closest planet to Earth.
#2393
rezistența
strength
O calitate importantă a oțelului este rezistența sa.
An important quality of steel is its strength.
#2394
adversar
opponent
Tom este un adversar formidabil.
Tom is a formidable opponent.
#2395
faliment
bankrupt
Compania aceea a intrat în faliment.
That company went bankrupt.
#2396
necesitate
necessity
Toate invențiile apar din necesitate.
All inventions grow out of necessity.
#2397
regelui
King
Prințul este fiul regelui.
The prince is the son of the king.
#2398
salată
salad
Am o salată cu ulei, oțet și sare.
I have a salad with oil, vinegar, and salt.
#2399
vizibilă
visible
Acea stea este vizibilă cu ochiul liber.
That star is visible to the naked eye.
#2400
artei
art
Studiez istoria artei.
I study art history.
#2401
calculat
calculated
Am calculat în grabă.
I calculated hastily.
#2402
lecție
lesson
Prima lecție în democrație este de a respecta voința poporului.
The first lesson in democracy is to abide by the will of the people.
#2403
răspândit
spread
Vestea despre moartea lui s-a răspândit în jur.
The news of his death spread around.
#2404
suc
juice
- Da, suc de portocale, vă rog, spune Mike.
"Yes, orange juice please," says Mike.
#2405
moral
morally
Mă simt îndatorat moral față de ea.
I feel morally indebted to her.
#2406
bănuit
suspected
Am bănuit că era periculoasă.
I suspected she was dangerous.
#2407
numerar
cash
Acest restaurant acceptă doar numerar.
This restaurant only accepts cash.
#2408
așezat
sitting
Președintele stătea așezat pe scaun, cu spatele la fereastră.
The president was sitting in the chair with his back to the window.
#2409
chinezi
Chinese
Oficialii chinezi spun că creșterea economică a scăzut la minimul ultimilor trei ani din cauza economiei globale.
Chinese officials say economic growth has dropped to a three-year low because of the world economy.
#2410
străină
foreign
El are o mașină străină.
He has a foreign car.
#2411
îmbrăcăminte
garments
Aceste articole de îmbrăcăminte sunt făcute din lână.
These garments are made from wool.
#2412
hitler
Hitler
Tom n-ar fi trebuit să-și compare profesorul cu Hitler.
Tom shouldn't have compared his teacher to Hitler.
#2413
distanța
distance
Distanța de la casa mea până la a ta este de doi kilometri.
The distance from my house to your house is two kilometers.
#2414
muri
die
Toți vom muri mai devreme sau mai târziu.
We all shall die sooner or later.
#2415
subțire
thin
Era dureros de subțire.
He was painfully thin.
#2416
umplut
filled
Mulțimea a umplut sala.
The crowd filled the hall.
#2417
morală
moral
În timp ce în metafizică cea mai simplă cale este să condamne toate metafizicile ca fiind nonsens, cea mai simplă cale în morală este să înalţi practica comună la moralul absolut.
While the easiest way in metaphysics is to condemn all metaphysics as nonsense, the easiest way in morals is to elevate the common practice of the community into a moral absolute.
#2418
posibilitate
possibility
E o posibilitate ca Tom să întârzie.
There's a possibility that Tom will be late.
#2419
spălare
washing
A se netezi după spălare.
Pull into shape after washing.
#2420
baraj
dam
Ei spun că un baraj uriaș va fi construit.
They say that a huge dam will be built.
#2421
cadă
bath
Te rog intră în cadă.
Please get into the bath.
#2422
peisaj
landscape
Nu am văzut niciodată un peisaj atât de mare.
I've never seen a landscape this big.
#2423
pâinea
bread
Taie pâinea în felii subțiri.
Slice the bread very thinly.
#2424
scriitor
writer
Adevărul este că vreau să devin scriitor.
The truth is, I want to be a writer.
#2425
bloca
block
Bărbatul din spatele camerei își ține mâna ridicată pentru a bloca lumina.
The man behind the camera is holding up his hand to block out some light.
#2426
comandat
ordered
Am comandat pizza.
I ordered pizza.
#2427
ochelari
glasses
Acei ochelari ți se potrivesc.
Those glasses suit you.
#2428
planta
plant
Planta se întinde din nordul Europei până în sud.
The plant ranges from the north of Europe to the south.
#2429
umor
humor
El este lipsit de umor.
He is devoid of humor.
#2430
bătrân
old
Sunt prea bătrân pentru lumea asta.
I'm too old for this world.
#2431
dor
miss
Mi-e dor de tine.
I miss you.
#2432
executa
run
Acest program nu se poate executa în modul DOS.
This program cannot be run in DOS mode.
#2433
orez
rice
N-ar fi trebuit să irosim nici măcar un bob de orez.
We shouldn't waste even one grain of rice.
#2434
pisica
cat
Cine va avea grijă de pisica ta cât ești plecat?
Who will look after your cat while you are away?
#2435
abilitate
ability
O asemenea abilitate este nativă pentru el.
Such ability is native to him.
#2436
anulare
cancellation
A fost o anulare târzie.
It was a late cancellation.
#2437
citi
read
Pot citi cu uşurinţă în spaniolă.
I can read Spanish with ease.
#2438
piscină
pool
Vara mă duc la piscină în fiecare zi.
In the summer I go to the pool every day.
#2439
tranziție
transition
Sami a trecut printr-o tranziție dificilă.
Sami has been through a hard transition.
#2440
dragul
sake
Ia o amuletă de dragul siguranței.
Take an amulet for safety's sake.
#2441
explicație
explanation
Nu există încă o explicație fizică pentru acest fenomen.
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
#2442
fundul
ass
Mișcă-ți fundul de aici.
Move your ass away.
#2443
satelit
satellite
Telstar a fost primul satelit de comunicații din lume.
Telstar was the world's first communication satellite.
#2444
zâmbet
smile
- Bună dimineața, a zis Tom cu un zâmbet.
"Good morning", said Tom with a smile.
#2445
adult
adult
Chiar dacă Tom are doar treisprezece ani, vorbește ca un adult.
Even though Tom is only thirteen years old, he speaks like an adult.
#2446
dormi
sleep
Ar trebui să dormi.
You should sleep.
#2447
explozia
explosion
În urmă cu mai bine de un secol, o cometă sau un meteorit a explodat pe cer deasupra văii râului Tunguska din Rusia. Explozia a doborât milioane de copaci pe o distanță de sute de kilometri.
More than a century ago, a comet or a meteor exploded in the sky above the Tunguska River valley in Russia. The explosion knocked down millions of trees over hundreds of miles.
#2448
motivat
motivated
Dacă nu ești motivat, întoarce-te acasă. Vei fi doar un obstacol.
If you're not motivated, go back home. You'll just be a hindrance.
#2449
portar
janitor
Tom a acceptat jobul de portar la liceul local.
Tom accepted the job as janitor at the local high school.
#2450
baschet
basketball
Ieri am jucat baschet.
We played basketball yesterday.
#2451
inginer
engineer
Sunt inginer.
I'm an engineer.
#2452
mută
move
Mută.
Make your move.
#2453
reformă
reform
Publicul a lăudat efortul lui Roosevelt pentru reformă.
The public praised Roosevelt's reform efforts.
#2454
senin
skies
Vremea de astăzi e minunată, nu plouă, cerul e senin și temperatura este perfectă.
The weather today's great, with no rain, clear skies, and a perfect temperature.
#2455
disciplină
discipline
Ți s-a explicat deja: o luptă necesită disciplină și coordonare.
It has already been explained to you: a battle requires discipline and coordination.
#2456
inflație
inflation
Recesiunea a adus și o inflație mare.
The recession also brought high inflation.
#2457
polul
pole
Moș Crăciun locuiește la Polul Nord.
Santa lives at the North Pole.
#2458
profesoară
teacher
Sora mea mai mică este profesoară, cea mai mare, doctoriță.
My youngest sister is a teacher, my oldest one, a medical doctor.
#2459
praga
Prague
Capitala Cehiei este Praga.
The capital of Czechia is Prague.
#2460
dimensiune
size
Dacă te gândești la dimensiune, casa nu este impresionantă.
The house is not impressive if you're thinking of size.
#2461
sensibil
sensitive
El este foarte sensibil.
He is very sensitive.
#2462
undă
wavelength
Tom și Mary sunt pe aceeași lungime de undă.
Tom and Mary are on the same wavelength.
#2463
urât
ugly
Copacul, mare și urât, distruge frumusețea casei.
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
#2464
floare
flower
Aceasta este cea mai frumoasă floare din grădina.
This is the most beautiful flower in the garden.
#2465
lac
lake
E un lac în fața casei mele.
There is a lake in front of my house.
#2466
numelui
name
Liliana este un nume de fată, iar diminutivul este de obicei Lili, dar uneori se folosește Iana, Iana fiind ultima parte a numelui.
Liliana is a girl's name and its diminutive is usually Lili, but sometimes Iana is used, Iana being the last part of the name.
#2467
schemă
scheme
Era o schemă complexă pentru a înșela moștenitorii de drept.
It was an intricate scheme to defraud the rightful heirs.
#2468
gras
fat
Sunt așa de gras.
I'm so fat.
#2469
lichid
liquid
Studiez proprietățile acestui lichid.
I am studying the properties of this liquid.
#2470
numi
name
Nu-mi amintesc care este numele lui.
I don't remember what his name is.
#2471
oboseală
fatigue
Atletul părea imun la oboseală.
The athlete seemed immune to fatigue.
#2472
ou
egg
E atât de cald încât ai putea găti un ou pe capota unei mașini.
It's so hot that you could cook an egg on the hood of a car.
#2473
patul
bed
Tom nu-și face niciodată patul.
Tom never makes his bed.
#2474
dubla
dual
Am ales dubla naționalitate.
I chose dual nationality.
#2475
grâu
wheat
Am alergie la grâu.
I have a wheat allergy.
#2476
păcat
pity
E păcat când moare cineva.
It's a pity when somebody dies.
#2477
somnul
slumber
Deşteaptă-te, române, din somnul cel de moarte, în care te-adânciră barbarii de tirani! Acum ori niciodată croieşte-ţi altă soartă, la care să se-nchine şi cruzii tăi duşmani!
Wake up, Romanian, from your deadly slumber, in which barbaric tyrants kept you so long by force! Now or never is the time for you to have a new fate, which should command respect of even your cruel enemies.
#2478
suferință
suffering
Pasiunea creează suferință.
Passion creates suffering.
#2479
tavă
tray
Un tânăr intră în cameră. Are o tavă cu pâine și brânză.
A young man walks into the room. He's carrying a tray with some bread and cheese.
#2480
unanimitate
unanimously
Cu toții am convenit în unanimitate.
We all agreed unanimously.
#2481
aprins
lit
Tom a aprins trei lumânări.
Tom lit three candles.
#2482
ceapă
onions
Mary a tăiat niște ceapă.
Mary chopped some onions.
#2483
lemne
wood
Voi tăia lemne întreaga după-amiază.
I'll be chopping wood all afternoon.
#2484
lucrurilor
things
Pune-l la curent cu starea lucrurilor.
Get him up to speed on the state of things.
#2485
stângă
left
Ține partea stângă când conduci.
Keep to the left when driving.
#2486
muntele
mount
Muntele Kilimanjaro este un vulcan inactiv, situat în Tanzania.
Mount Kilimanjaro is a dormant volcano located in Tanzania.
#2487
absolută
absolute
În împrejurimi domnea liniștea absolută.
In the surroundings reigned absolute silence.
#2488
drogat
junkie
Tom este un drogat.
Tom is a junkie.
#2489
favorit
favorite
Dansul meu favorit este tangoul.
My favorite dance is the tango.
#2490
mister
mystery
În ciuda importanței somnului, scopul său este un mister.
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
#2491
semna
sign
Îl voi semna mâine.
I'll sign it tomorrow.
#2492
întins
lying
Tom stă întins pe pat și citește.
Tom is lying on his bed, reading.
#2493
șosea
road
Trei saci cu nisip au căzut din camion și s-au împrăștiat pe șosea.
Three sandbags have fallen out of the truck and spread on the road.
#2494
cutie
box
Această cutie este făcută din hârtie.
This box is made of paper.
#2495
dezamăgit
disappointed
Purtarea sa a dezamăgit pe mulți dintre prietenii săi.
His conduct disappointed many of his friends.
#2496
metal
metal
Fierul este un metal foarte util.
Iron is a very useful metal.
#2497
pescuit
fishing
Tom și Mary s-au dus împreună la pescuit.
Tom and Mary went fishing together.
#2498
telefonic
by phone
Contactează-i telefonic.
Contact them by phone.
#2499
ucide
kills
Fotocopierea ucide cartea.
Photocopying kills the book.
#2500
alătura
join
Sperăm că ni te poţi alătura la seminar.
We hope that you will be able to join us at this seminar.
#2501
creativ
creative
Nu pari să fii la fel de creativ ca Tom.
You don't seem to be as creative as Tom is.
#2502
grevă
strike
Conducătorii de autobuze vor face grevă astăzi.
The bus drivers are going on strike today.
#2503
grătar
barbecue
O să facem un grătar pe plajă.
We'll have a barbecue at the beach.
#2504
marcă
brand
Auldey este o marcă chinezească.
Auldey is a Chinese brand.
#2505
prompt
prompt
Poporul japonez apreciază foarte mult ajutorul prompt al numeroaselor ţări străine.
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
#2506
împrumutat
borrowed
Am împrumutat bicicleta lui Tom.
I borrowed Tom's bicycle.
#2507
șocant
shocking
Mi s-a părut cu adevărat șocant.
I found that absolutely shocking.
#2508
experimentat
experienced
Oamenii care au experimentat așa-numitele vise lucide, le descriu de obicei ca fiind mai reale decât realitatea. Ei de asemenea descriu realitatea după ce s-au trezit dintr-un vis lucid ca fiind asemeni unui vis bizar.
People that have experienced so-called 'lucid dreams' often describe them as being 'more real than reality'. They also describe reality after waking up from a 'lucid dream' to be like a 'whimsical dream'.
#2509
lent
slow
Credeam că Tom era lent.
I thought Tom was slow.
#2510
limbaj
language
Nu avem nevoie de un nou limbaj auxiliar, limba engleză îndeplinește deja acest rol.
We do not need a new auxiliary language, the English language already fulfills that role.
#2511
uși
doors
Liftul blocului nostru are uși care se închid singure.
The elevator in our building has self-closing doors.
#2512
bar
bar
Terapeutul meu mi-a spus să merg într-un bar și să încep o conversaţie cu un străin absolut.
My therapist told me to go to a bar and strike up a conversation with a complete stranger.
#2513
băiețel
little boy
Sami avea o soție frumoasă și un băiețel.
Sami had a beautiful wife and a little boy.
#2514
conversație
conversation
E dificil să întreții o conversație cu cineva care spune doar „da” și „nu”.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "yes" and "no".
#2515
convinge
convince
Poți să vorbești până crăpi, dar nu mă vei convinge niciodată.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.
#2516
noutate
novelty
Am descoperit o mare noutate.
We have discovered a great novelty.
#2517
continent
continent
Europa este un continent.
Europe is a continent.
#2518
fin
fine
Macină foarte fin cafeaua asta!
Grind this coffee very fine.
#2519
frate
brother
Ești ca un frate pentru mine.
You're like a brother to me.
#2520
pictură
painting
Femeia a observat o pictură ciudată pe perete.
The woman noticed a peculiar painting on the wall.
#2521
sfat
advice
Tom căuta un sfat.
Tom was looking for advice.
#2522
dublat
doubled
Datorită inovațiilor tehnologice, productivitatea făbricii s-a dublat.
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
#2523
fiică
daughter
Am o fiică.
I have a daughter.
#2524
logică
logical
Totul are o logică.
Everything is logical.
#2525
particule
particles
Particule de praf plutesc în atmosferă.
Particles of dust float in the atmosphere.
#2526
aliați
allies
Ei sunt aliați.
They're allies.
#2527
lucrători
workers
Creșterea salariului minim la nivel național va duce la creșterea veniturilor pentru milioane de lucrători și va stimula câștigurile întreprinderilor din întreaga țară.
Raising the minimum wage nationwide will increase earnings for millions of workers, and boost the bottom lines of businesses across the country.
#2528
prietenă
girlfriend
El are o nouă prietenă.
He has a new girlfriend.
#2529
sensuri
meanings
Acest concept are multe sensuri.
This concept has many meanings.
#2530
îmbunătățit
improved
Calitatea traducerii s-a îmbunătățit.
The quality of translation has improved.
#2531
columbia
Colombia
În Columbia predomină obiceiurile catolice.
In Colombia, Catholic customs prevail.
#2532
amintire
recollection
Tom avea doar o vagă amintire despre cum arăta Mary.
Tom only had a dim recollection of what Mary looked like.
#2533
ardei
peppers
Cei mai folosiți ardei grași sunt verde, roșu și galben.
The most common bell peppers are green, red or yellow.
#2534
interpretare
interpretation
Este o interpretare.
That's one interpretation.
#2535
praful
dust
Poți să ștergi praful de pe masă?
Could you dust off the table?
#2536
prostie
stupid
Tocmai am spus o mare prostie.
I just said something very stupid.
#2537
teorie
theory
Cred că am o teorie despre acel lucru.
I think I have a theory about that.
#2538
cezar
Caesar
Roma a devenit o mare putere sub Iulius Cezar.
Rome became a great power under Julius Caesar.
#2539
demnitate
dignity
Toate ființele umane se nasc libere și egale în demnitate și în drepturi. Ele sunt înzestrate cu rațiune și conștiință și trebuie să se comporte unele față de altele în spiritul fraternității.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
#2540
dulci
sweet
Noapte bună. Vise dulci.
Good night. Sweet dreams.
#2541
ochiul
eye
Tom are o cicatrice distinctivă sub ochiul drept.
Tom has a distinctive scar under his right eye.
#2542
prostii
nonsense
Te rog încetează cu astfel de prostii.
Please put a stop to this nonsense.
#2543
regenerabilă
renewable
Trebuie să investim în energie verde și regenerabilă.
We need to invest in clean, renewable energy.
#2544
resturi
debris
Erau resturi peste tot.
There was debris everywhere.
#2545
teoretic
theoretically
Teoretic, fac calcule.
Theoretically, I'm doing math.
#2546
britanici
British
Strategia de nesupunere civilă a lui Gandhi, a funcționat numai datorită omogenității rasiale a Indiei contra suzeranilor săi britanici.
Gandhi's strategy of civil disobedience only worked because of colonial India's racial homogeneity versus its British overlords.
#2547
curios
in
- Ce se întâmplă în peșteră? Sunt curios. - N-am idee.
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."
#2548
deranjat
annoyed
Nu cred că Tom este deranjat.
I don't think Tom is annoyed.
#2549
motoare
engines
Montez motoare de mașină.
I assemble car engines.
#2550
parca
Park
L-am întrebat pe Tom unde mi-aș putea parca mașina.
I asked Tom where I should park my car.
#2551
ploua
raining
Ploua, așa că am luat un taxi.
I took a taxi because it was raining.
#2552
suna
call
Îi voi suna mâine când mă întorc.
I'll call them tomorrow when I come back.
#2553
asistentă
nurse
Sunt asistentă medicală.
I'm a nurse.
#2554
cremă
cream
Îmi dai brânza cremă te rog?
Would you pass me the cream cheese, please?
#2555
generos
generous
El este generos cu banii lui.
He is generous with his money.
#2556
lingură
spoon
Ea găsise o lingură ruginită în podul casei.
She had found a rusty spoon in the attic.
#2557
nașterea
birth
Nașterea și moartea nu sunt la fel.
Birth and death are not the same.
#2558
oprire
stop
Te rog lasă-mă la următoarea oprire.
Please let me off at the next stop.
#2559
asculta
listen to
Nu-l asculta.
Don't listen to him.
#2560
monedă
coin
Există o monedă de aur.
There is a gold coin.
#2561
mărturie
witness
El a venit ca martor să depună mărturie asupra acelei lumini.
He came as a witness to testify concerning that light.
#2562
poezie
poetry
Vinul e poezie turnată într-o sticlă.
Wine is poetry in bottles.
#2563
stâng
left
Tot nu-și poate folosi brațul stâng.
She still can't use her left arm.
#2564
zid
wall
Vecinul și-a ițit capul peste zid pentru o clipă.
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.
#2565
paștele
Easter
Se apropie Paștele.
Easter is near at hand.
#2566
norocos
lucky
Ești norocos că nu te-a mușcat.
You're lucky because he didn't bite you.
#2567
rasă
race
Nu pot să înțeleg cum ar putea cineva să creadă, că o rasă este superioară una alteia.
I can't begin to fathom how someone could believe that one race is superior to another.
#2568
sarea
salt
- Dă-mi sarea, te rog. - Poftim.
"Pass me the salt, please." "Here you are."
#2569
înmormântare
funeral
Vrea să fie soţul la fiecare nuntă și decedatul la fiecare înmormântare.
He wants to be a husband at every wedding, and the deceased at every funeral.
#2570
congresului
congressional
Medalia de Onoare a Congresului este cea mai importantă distincție la care un soldat poate aspira.
The Congressional Medal of Honor is the highest award that any soldier can aspire to.
#2571
acoperiș
roof
Este un porumbel alb pe acoperiș.
There's a white dove on the roof.
#2572
confuzie
confusion
Aia a creat ceva confuzie.
That created some confusion.
#2573
dulciuri
sweets
Îmi reduc cantitatea de dulciuri.
I'm cutting down on sweets.
#2574
supraviețuire
survival
Instinctul pentru supraviețuire este înnăscut.
The instinct for survival is innate.
#2575
tăcere
silence
S-a holbat la OZN în tăcere.
She stared at a UFO in silence.
#2576
uimit
amazed
A fost uimit de prostia sa.
He was amazed at his foolishness.
#2577
beat
drunk
Sunt puțin beat.
I am a bit drunk.
#2578
condiție
condition
Sunt de acord, dar numai cu o condiție.
I accept, but only under one condition.
#2579
pizza
pizza
Am comandat pizza.
I ordered pizza.
#2580
plânge
complain
Tom se va plânge.
Tom is going to complain.
#2581
spală
wash
Spală gutuia cu atenție.
Wash the quince thoroughly.
#2582
îndată
immediately
Trebuie să începem îndată.
We must start immediately.
#2583
întregime
wholly
Tinerețea este în întregime experimentală.
Youth is wholly experimental.
#2584
înșelăciune
scam
Această înșelăciune cu acțiuni minuscule a fraudat mii de investitori.
This penny-stock scam defrauded thousands of investors.
#2585
economisi
Save
Trebuie să reducem cheltuielile pentru a economisi bani.
We must cut our expenses to save money.
#2586
natal
hometown
El locuiește foarte departe de orașul său natal.
He lives far away from his hometown.
#2587
planificare
planning
Cu un pic de planificare, cred că putem duce compania noastră în vârf.
With a little planning, I think we can take our company to the top.
#2588
calciu
calcium
Spanacul este o sursă importantă de fier și calciu.
Spinach is a rich source of iron and calcium.
#2589
controversat
controversial
Redistribuirea averii este un subiect controversat.
Redistribution of wealth is a controversial subject.
#2590
folos
use
Nu e de vreun folos să încerci să îl convingi de acel lucru.
It is no use trying to convince him of that.
#2591
greșită
wrong
Am scris o adresă greșită pe plic.
I wrote a wrong address on the envelope.
#2592
intelectual
intellectual
Un intelectual este o persoană care a descoperit ceva mai interesant decât sexul.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
#2593
zborul
flight
O ceața groasă a întârziat zborul nostru.
A thick fog delayed our flight.
#2594
hong
Hong
Acest drum duce la Hong Kong.
This road leads to Hong Kong.
#2595
austriac
Austrian
Oricine este născut în Austria este austriac.
Whoever is born in Austria, is an Austrian.
#2596
chirurgie
surgery
Te rog du-te la Departamentul de Chirurgie.
Please go to the Surgery Department.
#2597
fereastră
window
Președintele stătea așezat pe scaun, cu spatele la fereastră.
The president was sitting in the chair with his back to the window.
#2598
fumat
smoking
Doctorul mi-a spus să renunț la fumat.
The doctor told me to give up smoking.
#2599
moare
dies
E păcat când moare cineva.
It's a pity when somebody dies.
#2600
optimist
optimistic
Dacă îmi aduc bine aminte, ai fost destul de optimist la acel moment.
If I remember correctly, you were quite optimistic at that time.
#2601
sexy
sexy
E foarte sexy.
He's very sexy.
#2602
agenție
agency
Tom lucrează pentru o agenție de traduceri.
Tom works for a translation agency.
#2603
dureros
painfully
Era dureros de subțire.
He was painfully thin.
#2604
poluare
pollution
Avioanele mari au adus o cantitate mare de poluare sonoră.
Large planes brought about large amounts of sound pollution.
#2605
pereții
walls
Am nevoie de ziare vechi pentru a acoperi pereții.
I need old newspapers to cover the walls.
#2606
tablou
painting
Nu cumpăra acest tablou; e un fals.
Don't buy this painting; it's a fake.
#2607
vită
beef
Nu mănânc carne de porc, carne de vită sau ouă.
I don't eat pork, beef or eggs.
#2608
literatură
literature
Avem nevoie de ceva educație formală în literatură.
We need some formal instruction in literature.
#2609
miza
bet
Dublează-ți miza.
Double your bet.
#2610
regret
regret
Regret că nu pot să mă alătur ție.
I regret not being able to join you.
#2611
suporta
bear
În general, femeile pot suporta durerea mai bine decât bărbații.
By and large, women can bear pain better than men.
#2612
tabără
campfire
Mi-am încălzit mâinile lângă focul de tabără.
I warmed my hands in front of the campfire.
#2613
încrezător
confident
Mă simt foarte încrezător.
I feel very confident.
#2614
cimitir
cemetery
Ne ducem la cimitir.
We are going to the cemetery.
#2615
demis
deposed
Demis în urma unei lovituri militare în septembrie 2006, fostul prim-ministru al Thailandei s-a reîntors în țară după aproape un an și jumătate de exil.
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
#2616
factura
bill
Ea a plătit factura.
She's paid the bill.
#2617
slujbă
job
Cred că e vremea pentru mine să-mi iau o slujbă nouă.
I think it's time for me to get a new job.
#2618
golden
Golden
Cât este de lung Podul Golden Gate?
How long is the Golden Gate Bridge?
#2619
cămin
dorm
Tom a pierdut cheia de la camera sa din cămin.
Tom lost the key to his dorm room.
#2620
empatie
empathy
Semnul distinctiv al unui sociopat este lipsa de empatie.
The hallmark of a sociopath is a lack of empathy.
#2621
nicăieri
nowhere
Nu locuim în ţări, locuim în limbile noastre. Aceea e casa ta, acolo şi nicăieri altundeva.
We don't live in countries, we live in our languages. That is your home, there and nowhere else.
#2622
imperiul
Empire
Imperiul a căzut ca urmare a tendințelor expansioniste ale vecinilor săi.
The empire fell as a result of the expansionist tendencies of its neighbors.
#2623
lacul
Lake
Lacul Poyang este cel mai mare lac de apă dulce din China.
Poyang Lake is the largest freshwater lake in China.
#2624
vinerea
Friday
Ea este foarte ocupată vinerea.
She's very busy on Friday.
#2625
bătălie
battle
Ahile l-a învins pe Hector, dar după o scurtă perioadă de timp a fost și el ucis în bătălie.
Achilles defeated Hector, but after a short time he himself was killed in battle.
#2626
culcare
bedtime
Este ora de culcare. Mare parte a oamenilor nu mai sunt treji.
It's bedtime. Most people are no longer awake.
#2627
degetul
finger
Și-a tăiat degetul cu cuțitul.
He cut his finger with the knife.
#2628
domn
Mr
E un domn Kay care dorește să te vadă.
There's a Mr Kay who wants to see you.
#2629
săturat
fed up
M-am săturat de asta.
I am fed up with it.
#2630
ziar
newspaper
Citea în pijama un ziar.
He was reading a newspaper in his pajamas.
#2631
religie
religion
Discuțiile despre religie sunt adesea controversate.
Discussions about religion are very often contentious.
#2632
respirație
breathing
Pneumonia determină o dificultate în respirație.
Pneumonia causes difficulty in breathing.
#2633
automată
automatic
Această mașină este automată.
This car is an automatic.
#2634
meniu
menu
Tom nu avea nevoie să se uite la meniu pentru că mai fusese în acel restaurant de multe ori.
Tom didn't need to look at the menu because he'd been to that restaurant many times before.
#2635
artificial
artificially
Dacă putem compara o limba maternă cu un copac, care s-a dezvoltat de-a lungul timpului, Esperanto poate fi comparată cu un copac artificial, care a fost creat artificial.
If a natural language can be compared to a tree, which has developed during the course of time, Esperanto can be compared to a plastic tree, which was created artificially.
#2636
dimineții
morning
Pânza de păianjen lucea cu roua dimineții.
The spider web glistened in the morning dew.
#2637
expune
expose
Voi bea o cafea și mă voi expune la vânt pentru a combate somnolența.
I will drink a coffee and expose myself to the wind to fight drowsiness.
#2638
geam
window
Se tot gândea la bărbatul pe care îl văzuse în geam.
He kept thinking about the man he had seen in the window.
#2639
solar
solar
Sistemul nostru solar este mereu în mișcare.
Our solar system is always in motion.
#2640
sângele
blood
Sângele meu nu este mai roșu decât al tău.
My blood is no redder than yours.
#2641
ursul
bear
Ursul este mare.
The bear is big.
#2642
adio
goodbye
Președintele Taft a scris o scrisoare călduroasă de adio prietenului său.
President Taft wrote a warm goodbye letter to his friend.
#2643
limbajul
language
Limbajul creează conștiința.
Language creates conscience.
#2644
kong
kong
Acest drum duce la Hong Kong.
This road leads to Hong Kong.
#2645
bătălia
battle
Am câștigat bătălia.
We won the battle.
#2646
duș
shower
El cântă întotdeauna când face duș.
He always sings while taking a shower.
#2647
excursie
trip
Au fost într-o excursie în străinătate pentru prima oară.
They went on a trip abroad for the first time.
#2648
relaxa
relax
Este șansa ta de a te relaxa.
This is your chance to relax.
#2649
secretă
secret
Trebuie să ținem asta secretă.
We have to keep this secret.
#2650
încălcare
violation
Aceasta este o încălcare a regulilor.
That's a violation of the rules.
#2651
amazon
Amazon
Multe recenzii la cărți făcute de consumatori pe Amazon sunt false.
Many consumer reviews of books on Amazon are fake.
#2652
greblă
rake
Pot să cumpăr o greblă aici?
Can I buy a rake here?
#2653
aspru
harshly
Chiar am vorbit prea aspru.
I really spoke too harshly.
#2654
cunoaștere
knowledge
Latina este una dintre puținele limbi care necesită o bună cunoaștere a gramaticii.
Latin is one of the few languages that requires a good knowledge of grammar.
#2655
forte
strong
Toți au atât puncte forte cât și puncte slabe.
Everyone has both strong and weak points.
#2656
inevitabil
inevitable
E inevitabil că într-o zi mă voi duce în Franța, pur și simplu nu știu când.
It is inevitable that I go to France someday, I just don't know when.
#2657
intenție
intention
Nu am absolut nicio intenție să plătesc zece dolari.
I have absolutely no intention of paying ten dollars.
#2658
minge
ball
Câinele a alergat după minge.
The dog chased the ball.
#2659
pian
piano
El cântă la pian foarte bine.
He plays the piano very well.
#2660
primară
primary
A doua mea învățătoare la școala primară (1941) a fost o frumoasă blondă pe nume Helena.
My second primary school teacher (1941) was a beautiful blonde named Helena.
#2661
secetă
drought
Orașele și provinciile de-a lungul râului Yangtze din China centrală se luptă cu cea mai rea secetă a țării din ultimii 50 de ani.
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years.
#2662
împinge
push
Împinge.
Push.
#2663
științific
scientific
Aceste măsuri împiedică progresul științific.
These measures hamper scientific progress.
#2664
albastră
blue
Tom purta o cămașă albastră și blugi.
Tom was wearing a blue shirt and blue jeans.
#2665
mental
mentally
Sam era apatic din punct de vedere mental.
Sami was mentally numb.
#2666
poluarea
pollution
Poluarea provoacă niște consecințe devastatoare pentru ecosistemul regional.
Pollution is bringing devastating consequences for the regional ecosystem.
#2667
trotuar
sidewalk
Tu nu ar trebui să te plimbi cu o bicicletă pe trotuar.
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
#2668
vorbești
talk
Poți să vorbești până crăpi, dar nu mă vei convinge niciodată.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.
#2669
cercul
circle
Cercul este roșu.
The circle is red.
#2670
călcat
ironed
Dacă calci cu fierul de călcat Elveția, ar fi mai mare decât Germania.
If you ironed Switzerland, it would be bigger than Germany.
#2671
seră
greenhouse
Tom este în seră.
Tom is in the greenhouse.
#2672
înghețată
ice cream
N-ar fi trebuit să mănânci atât de multă înghețată.
You shouldn't have eaten so much ice cream.
#2673
înspre
towards
Vino înspre mine.
Come towards me.
#2674
raft
shelf
Șterge praful de pe raft.
Dust off the shelf.
#2675
uniformă
uniform
Toți elevii trebuie să poarte aceeași uniformă.
All of the students have to wear the same uniform.
#2676
japoniei
Japan
Economia Japoniei este încă stabilă.
The economy of Japan is still stable.
#2677
teoria
theory
Alți oameni de știință dezbat teoria lui despre dispariția dinozaurilor.
Other scientists are debating his theory about the disappearance of dinosaurs.
#2678
cădea
fall
Anul viitor ziua mea de naștere va cădea într-o duminică.
Next year my birthday will fall on a Sunday.
#2679
căsătorită
married
Cât timp ai fost căsătorită cu Tom?
How long were you married to Tom?
#2680
apropo
by the way
Apropo, unde locuiești?
By the way, where do you live?
#2681
conectat
plugged
Ceasul deșteptător este conectat la priza de perete.
The alarm clock is plugged into the wall socket.
#2682
munci
work
Nu munci prea mult.
Don't work too much.
#2683
obstacol
obstacle
Unii consideră diversitatea lingvistică un obstacol; eu consider că este prețioasă.
Some consider linguistic diversity an obstacle; I consider it a treasure.
#2684
peștele
fish
Nu îmi place peștele făcut pe grătar, cu atât mai puțin peștele crud.
I don't like grilled fish, let alone raw fish.
#2685
album
album
Vei primi acest album ca premiu.
You shall have this album as a prize.
#2686
grăbit
hurried
M-am grăbit către stație pentru a nu pierde ultimul autobuz.
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
#2687
toaletă
toilet
Lui Mary nu-i place când Tom lasă ridicat capacul de la toaletă.
Mary doesn't like it when Tom leaves the toilet seat up.
#2688
traduce
translate
Mi-a luat mai mult de două ore pentru a traduce câteva pagini de limba engleză.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
#2689
competitiv
competitive
Sunt competitiv.
I'm competitive.
#2690
prealabil
in advance
Ar fi trebuit să telefonezi în prealabil.
You should've telephoned in advance.
#2691
secundar
side
Acest medicament nu are nici un efect secundar.
This medicine doesn't have any harmful side effects.
#2692
simbolul
symbol
Won-ul este folosit atât în Coreea de Nord, cât și în Coreea de Sud. Simbolul său este "₩".
Won is used in both North Korea and South Korea. Its symbol is "₩".
#2693
tristă
sad
Aceasta este o poveste așa de tristă.
This is such a sad story.
#2694
înțelepciune
wisdom
Filosofia este dragostea de înțelepciune.
Philosophy is the love of wisdom.
#2695
corecta
correct
Voi corecta temele mâine.
I'm going to correct the homework tomorrow.
#2696
dezvălui
reveal
Nu-mi pot dezvălui sursele.
I can't reveal my sources.
#2697
mizerie
misery
Salvarea din această mizerie este de neconceput.
Salvation from this misery is inconceivable.
#2698
programare
appointment
Fă o programare.
Make an appointment.
#2699
rege
King
Când voi crește mare, vreau să fiu rege.
When I grow up, I want to be a king.
#2700
tăia
cut
Nu-mi pot tăia unghiile și să calc în același timp!
I can't cut my nails and do the ironing at the same time!
#2701
înaintat
submitted
Tom și-a înaintat demisia.
Tom submitted his resignation.
#2702
3d
3D
Tom are o imprimantă 3D.
Tom has a 3D printer.
#2703
aluminiu
aluminum
Cutiile din aluminiu sunt reciclate.
Aluminum cans are recycled.
#2704
dimpotrivă
contrary
- Ai terminat? - Dimpotrivă, nici n-am început încă.
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
#2705
febră
fever
N-ai febră.
You have no fever.
#2706
mască
mask
Pot să port o mască la această petrecere?
Can I wear a mask at this party?
#2707
oțet
vinegar
Am o salată cu ulei, oțet și sare.
I have a salad with oil, vinegar, and salt.
#2708
simțiți
feel
Cum vă simțiți acum?
How do you feel now?
#2709
îngrijorat
concerned
Sunt îngrijorat de ceea ce se întâmplă aici.
I'm concerned by what's happening here.
#2710
belgrad
Belgrade
Capitala Serbiei este Belgrad.
The capital city of Serbia is Belgrade.
#2711
imagina
imagine
Sarah și Marsha, vă iubesc pe amândouă mai mult decât vă puteți imagina.
Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine.
#2712
relaxat
relaxed
Pare relaxat.
He looks relaxed.
#2713
solul
ground
Solul era acoperit cu frunze căzute.
The ground was blanketed with fallen leaves.
#2714
sâmbăta
Saturday
Conferința mea va fi sâmbăta viitoare, în luna noiembrie, pe data de 29.11.2014, la ora 10:30.
My lecture will be next Saturday, November 29, 2014, at 10:30 a.m.
#2715
ton
tone
Diferențe subtile în ton diferențiază orginalul de copie.
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
#2716
vechiul
old
El este vechiul meu prieten.
He is my old friend.
#2717
veterinar
vet
Eu am un cățel la veterinar.
I have a puppy at the vet.
#2718
argument
argument
Acest argument este un nonsens absolut.
This argument is utter nonsense.
#2719
dormit
sleeping
Această cameră nu este potrivită pentru dormit.
This room is not suitable for sleeping.
#2720
dormitor
bedroom
Fiecare dormitor are o baie privată.
Each bedroom has a private bathroom.
#2721
stomacul
stomach
Și-a trecut mâna de-a lungul cicatricei de pe stomacul ei.
She ran her hand along the scar tissue on her stomach.
#2722
adăugată
added
De ce ultima propoziție a fost adăugată acum cinci ore?
Why was the last sentence added five hours ago?
#2723
aglomerat
crowded
S-a întâmplat ca ieri magazinul să fie aglomerat.
The store happened to be crowded yesterday.
#2724
ceasul
watch
Ceasul meu o ia înainte cu cinci secunde pe zi.
My watch gains five seconds a day.
#2725
confirmare
confirmation
Am o rezervare, numele meu e Kaori Yoshikawa. Iată scrisoarea mea de confirmare.
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
#2726
disperare
desperation
Suicidul este un act de disperare.
Suicide is an act of desperation.
#2727
grămadă
heap
A lăsat ziarele vechi întinse la grămadă.
She left the old newspapers lying in a heap.
#2728
națiune
nation
O republică este o națiune al cărei conducător nu este un rege sau o regină, ci un președinte.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
#2729
nebun
crazy
Majoritatea oamenilor cred că-s nebun.
Most people think I'm crazy.
#2730
stomac
stomach
În noaptea aceea, s-a îmbolnăvit, având dureri de stomac.
That night, he became sick with pains in his stomach.
#2731
adopta
adopt
Dacă nu poți avea copii, ai putea oricând adopta.
If you can't have children, you could always adopt.
#2732
cerc
circle
Am desenat un cerc cu compasuri.
I drew a circle with compasses.
#2733
conducător
Leader
Tom este un conducător fantastic.
Tom's a fantastic leader.
#2734
invazie
invasion
Oamenii au solicitat o invazie imediată a Cubei.
People called for an immediate invasion of Cuba.
#2735
oglindă
mirror
A doua oglindă este agăţată lângă uşă.
A second mirror is hanging next to the door.
#2736
prelungire
extension
Asta e doar o prelungire a unei idei existente. Nu e o mare noutate.
That's just an extension of an existing idea. There's little novel about it.
#2737
sunet
sound
Trompeta are un sunet puternic.
The trumpet has a strong sound.
#2738
universitate
university
Studiez la universitate.
I study at the university.
#2739
bicicletă
bicycle
Tu nu ar trebui să te plimbi cu o bicicletă pe trotuar.
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
#2740
gusturile
tastes
Gusturile diferă.
Tastes differ.
#2741
pisică
cat
În bucătărie este o pisică.
There is a cat in the kitchen.
#2742
tinerețe
youth
Oricine începe să lucreze în tinerețe, ajunge să trăiască luxos la bătrânețe.
Whoever starts working in their youth, gets to live lavishly when they're older.
#2743
crucea
cross
Crucea lui este grea.
His cross is heavy.
#2744
convingerea
conviction
Opinia e o idee pe care o avem; convingerea - o idee care ne subjugă.
Our opinion is an idea which we have; our conviction an idea which has us.
#2745
milionar
millionaire
Aș vrea să fiu milionar.
I'd like to be a millionaire.
#2746
sovietic
Soviet
Berlinul de Vest ar rămâne liber de controlul sovietic.
West Berlin would remain free of Soviet control.
#2747
supremă
supreme
Curtea Supremă a hotărât că legea era ilegală.
The Supreme Court ruled that the law was illegal.
#2748
romeo
romeo
Romeo este bărbatul pe care Julieta îl iubeşte.
Romeo is the man Juliet loves.
#2749
vietnam
Vietnam
Tatăl meu a murit în Vietnam.
My father died in Vietnam.
#2750
circumstanțe
circumstances
Trebuie să te adaptezi la circumstanțe.
You have to adapt to circumstances.
#2751
dragă
dear
La mulți ani, dragă prietene!
Happy birthday, dear friend!
#2752
erou
hero
El este un erou.
He is a hero.
#2753
taxi
taxi
Ploua, așa că am luat un taxi.
I took a taxi because it was raining.
#2754
iarbă
grass
Vacile mănâncă iarbă.
Cows eat grass.
#2755
japoneză
Japanese
Nu traduceți din engleză în japoneză cuvânt cu cuvânt.
Don't translate English into Japanese word for word.
#2756
râu
River
Este un râu pe lângă casă.
There is a river beside the house.
#2757
dinții
teeth
Dinții lui Tom clănțăneau.
Tom's teeth were chattering.
#2758
fericite
Happy
Pisicile par foarte fericite.
The cats seem very happy.
#2759
săraci
poor
El s-a străduit în mod constant să-i ajute pe cei săraci.
He has consistently endeavored to help the poor.
#2760
trezi
wake up
- Dacă ești obosit, de ce nu te duci la culcare? - Pentru că dacă mă duc la culcare acum mă voi trezi prea devreme.
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
#2761
trandafir
rose
Acest trandafir este foarte frumos.
This rose is very beautiful.
#2762
clipa
moment
În clipa în care l-am văzut, am știut că e supărat pe mine.
The moment I saw him, I knew he was angry with me.
#2763
curge
runny
Mă doare în gât şi îmi curge nasul.
My throat is hurting and my nose is runny.
#2764
inspector
inspector
El este un inspector.
He is an inspector.
#2765
inutil
useless
E inutil să mai gândesc.
It's useless to keep on thinking any more.
#2766
prosperă
prosperous
Regele a avut o domnie lungă și prosperă.
The king had a long and prosperous reign.
#2767
recomanda
recommend
Poți recomanda un dicționar bun?
Can you recommend a good dictionary?
#2768
robot
robot
Asta arată doar că nu ești robot.
It only shows you're not a robot.
#2769
scrisori
letters
Cât de des scrii scrisori în franceză?
How often do you write letters in French?
#2770
separată
separate
Pe o foaie de hârtie separată, descrie-ți cel mai bun prieten: vârsta, unde trăiește el sau ea, locul lui sau locul ei de muncă etc.
On a separate sheet of paper, describe your best friend: age, where he or she lives, his or her job, etc.
#2771
spațială
space
Cercetarea spațială este necesară pentru propagarea și continuarea speciei umane.
Space research is necessary for the propagation and continuation of the human species.
#2772
teribil
terrible
Nu știu ce fel de creatură face un astfel de zgomot teribil afară noaptea asta.
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
#2773
zboară
flies
Când vaca zboară la înălțime și boul zboară aproape de sol, probabil că este o tornadă.
When the cow flies high and the ox flies low, there probably is a twister.
#2774
zăpada
snow
Zăpada acoperea autobuzul.
Snow covered the bus.
#2775
cablu
cable
Voi suna compania de cablu mâine.
I'll call the cable company tomorrow.
#2776
geantă
bag
Băiatul și-a înghesuit toate hainele în geantă.
The boy crammed all his clothes into the bag.
#2777
ghinion
unlucky
Unii oameni spun că treisprezece este un număr cu ghinion.
Some people say thirteen is an unlucky number.
#2778
libertății
freedom
Englezii sunt moștenitorii libertății.
The English are the heirs of freedom.
#2779
milă
pity
Îți este milă de cei săraci.
You pity the poor.
#2780
numiți
call
Numiți o pică o pică.
Call a spade a spade.
#2781
paste
pasta
Nu știu să gătesc nimic în afară de paste.
I don't know how to cook anything besides pasta.
#2782
prepara
prepare
Sora mea va prepara micul dejun.
My sister will prepare breakfast.
#2783
sexul
sex
Un intelectual este o persoană care a descoperit ceva mai interesant decât sexul.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
#2784
spuneți
say
Să nu spuneți așa ceva.
Don't say such a thing.
#2785
vilă
villa
El insistă să cumpere o vilă la malul mării.
He insists on buying a seaside villa.
#2786
împotrivă
against
Nu ai avut nimic împotrivă.
You didn't have anything against it.
#2787
zeelandă
Zealand
Sunt din Noua Zeelandă.
I'm from New Zealand.
#2788
arbitru
referee
Acest arbitru nu este bun.
This referee is not good.
#2789
bucătar
chef
Tom este un bucătar renumit.
Tom is a renowned chef.
#2790
cană
can
Pot să împrumut o cană de zahăr?
Can I borrow a cup of sugar?
#2791
cocos
coconut
Eu beau apă de cocos dimineața.
I drink coconut water in the morning.
#2792
colonie
colony
Întrucât Puerto Rico este o colonie a SUA, șeful statului din Puerto Rico este președintele SUA, dar locuitorii din Puerto Rico nu au voie să voteze la alegerile prezidențiale din SUA.
Since Puerto Rico is a US colony, Puerto Rico's head of state is the President of the USA, but inhabitants of Puerto Rico are not allowed to vote in US presidential elections.
#2793
naște
born
Amabilitatea se naște din putere.
Kindness is born out of strength.
#2794
organe
organs
Dacă se va legaliza vânzarea de organe, atunci eventuale probleme de sănătate pot să apară.
If the sale of organs is legalised, potential health problems may arise.
#2795
poet
poet
Allen e poet.
Allen is a poet.
#2796
repeta
repeat
Puteți repeta asta?
Could you repeat that?
#2797
îngropat
buried
Cine a îngropat lingourile de aur aici?
Who buried the gold bars here?
#2798
arhitectura
architecture
În ultima vreme s-a discutat mult despre arhitectura noii școli.
There was a lot of talk lately about the architecture of the new school.
#2799
goală
empty
Am găsit camera goală.
I found the room empty.
#2800
stinge
turn off
Te rog stinge lumina când pleci din cameră.
Please turn off the lights when you leave the room.
#2801
studia
study
Mâine, voi studia la bibliotecă.
Tomorrow, I'm going to study at the library.
#2802
tort
cake
E OK să mănânci restul de tort dacă vrei.
It's OK to eat the rest of the cake if you want.
#2803
șters
deleted
Am șters una.
I deleted one.
#2804
chestie
thing
Apa este singura chestie pe care Tom o va bea.
Water is the only thing Tom will drink.
#2805
motocicletă
motorcycle
Această motocicletă nu este scumpă.
That motorcycle isn't expensive.
#2806
sfânt
Saint
Când le dau de mâncare săracilor, ei mă numesc sfânt. Când îi întreb de ce săracii nu au de mâncare, ei mă numesc comunist.
When I give food to the poor, they call me a saint. When I ask why the poor have no food, they call me a communist.
#2807
umăr
shoulder
Cineva m-a bătut pe umăr.
Someone tapped me on the shoulder.
#2808
petersburg
petersburg
Sankt Petersburg este un oraș rusesc.
St. Petersburg is a Russian city.
#2809
calculator
computer
Primul calculator electronic a fost produs în țara noastră în anul 1941.
The first electronic computer was produced in our country in 1941.
#2810
coordonare
coordination
Ți s-a explicat deja: o luptă necesită disciplină și coordonare.
It has already been explained to you: a battle requires discipline and coordination.
#2811
discret
discreet
Tom era foarte discret.
Tom was very discreet.
#2812
groază
horror
Ei urăsc filmele de groază.
They hate horror films.
#2813
mirare
wonder
Am dormit doar două ore. Nu e de mirare că sunt somnoros.
I slept only two hours. No wonder I'm sleepy.
#2814
mănânc
eat
Nu pot să mănânc sau să beau ceva prea fierbinte.
I can't eat or drink very hot things.
#2815
naiba
damn
Naiba.
Damn.
#2816
parter
ground floor
Restaurantul este la parter.
The restaurant is on the ground floor.
#2817
dinamic
dynamic
Tom are personalitatea unui om dinamic.
Tom has a dynamic personality.
#2818
hartă
map
Bisericile sunt marcate pe hartă cu cruci.
Churches are designated on the map with crosses.
#2819
strălucitor
brilliant
Russell a fost un filozof strălucitor, dar chiar și cea mai simplă activitate practică îl depășea.
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him.
#2820
angaja
commit
Nu te angaja.
Don't commit yourself.
#2821
umed
moist
Acest sol e umed.
This soil is moist.
#2822
genetic
genetically
Opozanții spun că culturile modificate genetic se pot poleniza încrucișat și pot strica alte culturi.
Opponents say genetically engineered crops can cross-pollinate and damage other crops.
#2823
iaurt
yogurt
Ei îi place să bea iaurt cu gust de căpșuni.
She likes to drink strawberry-flavored yogurt.
#2824
plouă
raining
De-abia plouă.
It is hardly raining.
#2825
pădurea
forest
Casa păsărilor este în pădure, casa peștilor este în râu, casa albinelor este în flori, iar casa copiilor mici este în China. Ne iubim patria de când suntem mici, precum păsările iubesc pădurea, peștii iubesc râul și albinele iubesc florile.
The birds' home is in the forest, the fish's home is in the river, the bees' home is in the flowers, and the little children's is in China. We love our motherland from the time we're little, as the birds love the forest, the fish love the river, and the bees love the flowers.
#2826
revistă
magazine
Nu trebuie să citești o asemenea revistă pentru că îți va face rău.
You must not read such a magazine, as it will do you harm.
#2827
răzbunare
revenge
E o răzbunare la întâmplare.
It is indiscriminate revenge.
#2828
trandafiri
roses
Ea cultiva trandafiri.
She grew roses.
#2829
alzheimer
Alzheimer's disease
Boala Alzheimer afectează în principal persoanele mai în vârstă de 60 de ani.
Alzheimer's disease affects mainly people older than 60 years.
#2830
atlantic
Atlantic
Spațiul vest-european se termină în oceanul Atlantic.
The Western European area ends with the Atlantic ocean.
#2831
islanda
Iceland
Ei sunt din Islanda.
They're from Iceland.
#2832
experiment
experiment
Profesorul și-a demonstrat ideea cu ajutorul unui experiment.
The teacher demonstrated the idea with an experiment.
#2833
luminos
bright
Viitorul meu este foarte luminos.
My future is very bright.
#2834
muncitor
worker
El este un muncitor foarte zelos.
He's a very zealous worker.
#2835
privi
look
Niciodată nu privi în urmă.
Never look back.
#2836
refuz
brim
Umpleți paharul până la refuz.
Fill the glass to the brim.
#2837
zgomot
noise
Nu știu ce fel de creatură face un astfel de zgomot teribil afară noaptea asta.
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
#2838
compoziție
composition
David are un interes deosebit pentru estetică - calitățile care fac o pictură, sculptură, compoziție muzicală sau poem plăcut pentru ochi, urechi sau minte.
David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
#2839
compusă
comprised
Ozonul este o moleculă compusă din trei atomi de oxigen și apare în natură în cantități reduse.
Ozone is a molecule comprised of three oxygen atoms that occurs naturally in small amounts.
#2840
supraviețui
survive
Cine poate supraviețui unui război nuclear?
Who can survive after a nuclear war?
#2841
trup
body
Omul este alcătuit din suflet și trup.
Man consists of soul and body.
#2842
bară
rod
El a fost bătut cu o bară metalică în timpul unui violent meci de fotbal.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
#2843
ferestre
Windows
Camera are două ferestre.
The room has two windows.
#2844
galbene
yellow
Stați de partea asta a liniei galbene.
Stay on this side of the yellow line.
#2845
punctaj
score
Sami a luat un punctaj prost.
Sami got a bad score.
#2846
pură
pure
Matematica pură de astăzi este matematica aplicată de mâine.
Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics.
#2847
repetă
repeats
Cel care știe puține repetă aceleași lucruri.
He that knows little often repeats it.
#2848
romantic
romantic
Este foarte romantic.
It's very romantic.
#2849
supă
soup
Voi pune niște sare în supă.
I'll put some salt in the soup.
#2850
trupă
band
Ei nu cântaseră niciodată împreună până ca ei să formeze o trupă.
They had never played together until they formed a band.
#2851
întuneric
dark
Se teme de întuneric.
She is terrified of the dark.
#2852
fascinant
fascinating
O, asta este fascinant.
Oh, that's fascinating.
#2853
greacă
Greek
El a contribuit deja cu 3.000 de propoziții în limba greacă.
He has already contributed 3,000 sentences in Greek.
#2854
impresie
impression
El a făcut o impresie foarte bună.
He made a very nice impression.
#2855
masaj
massage
Vreau un masaj. Am nevoie să mă relaxez.
I want a massage. I need to relax.
#2856
materii
materials
Provincia furnizează diverse materii prime vecinilor săi.
The province supplies its neighbors with various raw materials.
#2857
sofisticat
sophisticated
Sunt sofisticat.
I'm sophisticated.
#2858
soia
soy
Laptele de vacă este mai gustos decât laptele din soia.
Cow's milk is tastier than soy milk.
#2859
veneția
Venice
Ei spun că Veneția este un oraș frumos.
They say that Venice is a beautiful city.
#2860
adresă
address
Stuart mi-a întins o bucată de hârtie cu o adresă scrisă pe ea.
Stuart handed me a piece of paper with an address written on it.
#2861
arestată
arrested
Rosa Parks a fost arestată.
Rosa Parks was arrested.
#2862
cot
elbow
M-am lovit la cot.
I hurt my elbow.
#2863
curăța
clean
Cine va curăța mizeria asta?
Who's going to clean up this mess?
#2864
inginerie
engineering
Stația spațială internațională este o realizare remarcabilă de inginerie.
The international space station is an amazing feat of engineering.
#2865
pretinde
claims
Pretinde că e cinstit.
He claims that he is honest.
#2866
relevant
relevant
Asta nu mai este relevant.
This is no longer relevant.
#2867
studentă
student
Când o întâlnisem în București, Anca era studentă.
When I had met her in Bucharest, Anca was a student.
#2868
ziare
newspapers
Am nevoie de ziare vechi pentru a acoperi pereții.
I need old newspapers to cover the walls.
#2869
frankfurt
Frankfurt
Campionatul Mondial de Fotbal Feminin 2011 se va încheia la Frankfurt am Main, Germania.
The 2011 Women's Soccer World Cup will end in Frankfurt, Germany.
#2870
amiază
noon
Este amiază.
It's noon.
#2871
anula
cancel
Aveți dreptul de a vă anula comanda.
You have the right to cancel your order.
#2872
balcon
balcony
O pasăre cântă încontinuu la mine pe balcon.
A bird is incessantly singing on my balcony.
#2873
rinichi
kidney
Medicamentul mi-a dat pietre la rinichi.
The drug gave me kidney stones.
#2874
ureche
ear
El și-a prins creionul după ureche.
He stuck his pencil behind his ear.
#2875
vopsea
paint
Tom și-a pus vopsea pe cămașă în timp ce vopsea gardul.
Tom got paint on his shirt while he was painting the fence.
#2876
curăță
clean
Curăță bucătăria.
Clean up the kitchen.
#2877
farfurie
plate
Mary a pus o farfurie plină de clătite pe masă.
Mary placed a plate stacked with pancakes on the table.
#2878
nevinovat
innocent
Sunt convinsă că el este nevinovat.
I am convinced that he is innocent.
#2879
oase
bones
Corpul uman obișnuit conține îndeajuns de multe oase încât să compună un întreg schelet uman.
The average human body contains enough bones to make an entire human skeleton.
#2880
reciprocă
mutual
Înțelegerea reciprocă promovează pacea.
Mutual understanding promotes peace.
#2881
renumit
renowned
Tom este un bucătar renumit.
Tom is a renowned chef.
#2882
zbura
fly
Nu pot zbura.
I can't fly.
#2883
încălțăminte
shoes
Am cumpărat pantofi noi la magazinul de încălțăminte.
I bought new shoes at the shoe store.
#2884
amuzant
funny
El este un om amuzant.
He's a funny man.
#2885
cântece
songs
Am vrea să cânți câteva cântece.
We'd like you to sing some songs.
#2886
fericirii
happiness
Sănătatea este un factor important al fericirii.
Health is an important factor of happiness.
#2887
gazon
lawn
Se întindeau pe gazon.
They lay on the lawn.
#2888
japonez
Japanese
Un japonez nu ar face niciodată așa ceva.
A Japanese would never do such a thing.
#2889
nasul
nose
Mă doare în gât şi îmi curge nasul.
My throat is hurting and my nose is runny.
#2890
natală
native
Rusa nu este limba sa natală.
Russian is not his native language.
#2891
realist
realistic
Tom a fost realist în legătură cu asta.
Tom was realistic about it.
#2892
știința
science
Știința și arta trebuie să contribuie la creșterea bunăstării umane.
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
#2893
indian
Indian
Mumbai este capitala statului indian Maharaștra.
Mumbai is the capital of the Indian state of Maharashtra.
#2894
indonezia
Indonesia
Nava transportă materie primă din Indonezia.
The ship transports raw materials from Indonesia.
#2895
cinstit
honest
Nu poate fi un om cinstit.
He can't be an honest man.
#2896
inel
ring
Acela este un inel frumos.
That's a nice ring.
#2897
maternă
native
Limba mea maternă este o limbă străină pentru altcineva.
My native language is a foreign language for someone else.
#2898
minciuna
lie
A simţit minciuna.
He sensed the lie.
#2899
întreba
ask
Dacă cineva ar întreba care e scopul poveștii, sincer nu știu.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.
#2900
ajunul
eve
Ultima zi a anului se numește Ajunul Anului Nou.
The last day of the year is called New Year's Eve.
#2901
alcătuit
made up
Comitetul este alcătuit din cincisprezece membri.
The committee is made up of fifteen members.
#2902
aprecia
appreciate
Aș aprecia dacă cineva mi-ar traduce comentariul.
I'd appreciate it if someone translated my comment.
#2903
compensa
compensate
Niciun viitor nu poate compensa ceea ce lăsați să se întâmple în prezent.
No future can compensate for what you let happen in the present.
#2904
epuizat
exhausted
Sunt epuizat.
I'm exhausted.
#2905
greutăți
hardships
Am trecut prin multe greutăți.
I have gone through many hardships.
#2906
sindromul
syndrome
Sindromul Paris este un fel de șoc cultural. Este un termen psihiatric folosit pentru a descrie străinii care încep să trăiască la Paris, care atrași de imaginea orașului de centru al modei, nu se adaptează bine la obiceiurile și cultura locală, își pierd echilibrul mental și prezintă simptome similare cu cele ale depresiei.
The Paris syndrome is a type of culture shock. It's a psychiatric term used to describe foreigners who start living in Paris, drawn to the image of the city as a center of fashion, don't adapt well to the local customs and culture, lose their mental balance and exhibit symptoms close to depression.
#2907
vaci
cows
Mai mult de 75% dintre ferme au crescut porci și vaci pentru lapte.
More than 75% of farms raised pigs and milk cows.
#2908
varșovia
Warsaw
Capitala Poloniei este Varșovia.
The capital of Poland is Warsaw.
#2909
copie
copy
Diferențe subtile în ton diferențiază orginalul de copie.
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
#2910
cântăreață
singer
Maja Keuc este o cântăreață bună.
Maja Keuc is a good singer.
#2911
disperat
desperate
Am fost disperat.
I was desperate.
#2912
indiciu
clue
Ai vreun indiciu pentru mister?
Do you have any clue to the mystery?
#2913
insuficient
insufficient
Răspunsul tău este pe deplin insuficient.
Your response is wholly insufficient.
#2914
neplăcut
unpleasant
Ceea ce a urmat a fost neplăcut.
What followed was unpleasant.
#2915
obosit
tired
Am dormit un pic în timpul pauzei de prânz pentru că eram foarte obosit.
I slept a little during lunch break because I was so tired.
#2916
prefera
prefer
Aș prefera o ramă simplă la acești ochelari.
I'd prefer a plain frame on these glasses.
#2917
prietenos
friendly
În timp ce discutam cu el, mi se părea tulburat dar prietenos.
On having a talk with him, I found him troubled but friendly.
#2918
uimitor
amazing
Este uimitor cât de repede cresc.
It's amazing how fast they grow up.
#2919
absolvent
graduate
Tom este absolvent de universitate.
Tom is a university graduate.
#2920
aminti
remember
Încă îmi pot aminti momentul când Tom a căzut din copac.
I can still remember the time when Tom fell out of the tree.
#2921
chirurg
surgeon
Pe lângă că era chirurg, el mai era și un scriitor celebru.
Besides being a surgeon, he was a famous writer.
#2922
curiozitate
curiosity
Din curiozitate, am deschis cutia.
I opened the box out of curiosity.
#2923
golf
golf
Îmi place să joc tenis și golf.
I like playing tennis and golf.
#2924
nordice
northern
Muncitorii din țările nordice au plătit un preț ridicat pentru mutarea producției în regiunile sudice.
The workers of the northern countries have paid a high price for the displacement of production in the southern regions.
#2925
podea
floor
Ți-au căzut ochelarii pe podea.
Your glasses fell on the floor.
#2926
remediu
remedy
Nu căuta o vină, găsește un remediu.
Don't find fault, find a remedy.
#2927
univers
universe
Există mii de stele în univers.
There are thousands of stars in the universe.
#2928
versuri
lyrics
Dacă te uiți la versuri, ele nu înseamnă prea mult.
If you look at the lyrics, they don't really mean much.
#2929
turnul
tower
Turnul va cădea.
The tower is going to collapse.
#2930
eră
era
Revoluția a dus la o nouă eră.
The revolution ushered in a new era.
#2931
nori
clouds
Nori negri treceau deasupra orașului.
Black clouds were passing above the city.
#2932
pasăre
bird
Ce pasăre frumoasă!
What a beautiful bird it is!
#2933
volei
volleyball
Joc volei des.
I play volleyball often.
#2934
înălțimea
height
Înălțimea lui Tom i-a dat un avantaj decisiv în joc.
Tom's height gave him a decided advantage in the game.
#2935
șah
chess
Jucătorul de șah și-a pus adversarul în șah.
The chess player put his opponent in check.
#2936
ambițios
ambitious
Am fost exact ca tine, tânăr și ambițios.
I used to be young and ambitious, just like you.
#2937
bebeluș
baby
Doarme ca un bebeluș.
He's sleeping like a baby.
#2938
bibliotecă
library
Mâine, voi studia la bibliotecă.
Tomorrow, I'm going to study at the library.
#2939
buzunare
pockets
Paltonul nu are buzunare.
The coat doesn't have any pockets.
#2940
conservator
Conservative
În general, cu cât îmbătrânește omul, cu atât devine mai conservator.
On the whole, the older a man grows, the more conservative he becomes.
#2941
drastic
drastically
Costul vieții a crescut drastic.
The cost of life increased drastically.
#2942
forțată
forced
Metodele de memorare forțată sunt adesea eficiente.
The methods of forced memorization are often effective.
#2943
pofta
appetite
Din cauza ta mi-am pierdut pofta de mâncare.
Thanks to you I've lost my appetite.
#2944
recunoscător
grateful
Vă sunt foarte recunoscător pentru această oportunitate.
I'm so grateful to you for this opportunity.
#2945
refuza
refuse
Știai că Tom va refuza să facă asta?
Did you know Tom would refuse to do that?
#2946
vai
alas
Vai.
Alas.
#2947
violat
violated
Aceasta a violat regulile departamentului de poliție.
This violated the rules of the police department.
#2948
bucuros
happy
La începutul fiecărui sfârşit de săptămână sunt în acelaşi timp obosit şi bucuros.
At the start of every weekend, I am both tired and happy.
#2949
creștină
Christian
Soția mea este creștină, dar eu nu cred în Dumnezeu.
My wife is Christian but I do not believe in God myself.
#2950
diminua
lessen
Am nevoie de medicamente pentru a diminua durerea.
I need medicine to lessen the pain.
#2951
iminent
imminent
Războiul pare iminent.
War seems imminent.
#2952
mile
miles
Am alergat trei mile.
I've run three miles.
#2953
potrivi
fit
Noi oamenii, avem o modalitate foarte bună de a răstălmăci întâmplările pentru a se potrivi cu concluzia noastră, de îndată ce ne-am făcut una.
We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.
#2954
preocupat
concerned
Este foarte preocupat de viitorul fiului său.
He is very much concerned about the future of his son.
#2955
scoția
Scotland
Oamenii care au plecat ieri sunt din Scoția.
The people who left yesterday are from Scotland.
#2956
visa
dream
Putem cu toții visa.
We can all dream.
#2957
buzele
lips
Buzele îmi erau vinete.
My lips were blue.
#2958
compasiune
compassionate
Maria este amabilă, altruistă și plină de compasiune.
Mary is kind, selfless and compassionate.
#2959
garanta
vouch
Tom a spus că nu a putut garanta pentru Mary.
Tom said that he couldn't vouch for Mary.
#2960
iubiți
love
Să vă iubiți unii pe alții, așa cum v-am iubit Eu.
Love one another as I have loved you.
#2961
modest
unassuming
Tom este modest, nu-i așa?
Tom is unassuming, isn't he?
#2962
nicidecum
not
"Înţeleg perfect italiana," se lăudă ea în timp ce alegea meniul, dar când i-a fost servită mâncarea, nu era nicidecum ce aşteptase.
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.
#2963
noroi
mud
Era niște noroi pe ghetele lui Tom.
There was some mud on Tom's boots.
#2964
pierdută
lost
E pierdută, de aceea plânge.
She's lost, that's why she's crying.
#2965
poker
poker
Obișnuia să joace poker cu noi.
He used to play poker with us.
#2966
prestigiu
prestige
Cultura franceză continuă să se bucure de un mare prestigiu.
French culture continues to enjoy great prestige.
#2967
stricat
broken
Radioul este stricat.
The radio is broken.
#2968
cuțitul
knife
Și-a tăiat degetul cu cuțitul.
He cut his finger with the knife.
#2969
grec
Greek
Care este numele zeului grec al soarelui?
What is the name of the Greek god of the sun?
#2970
independență
independence
Americanii au luptat pentru independență.
The people of America fought for their independence.
#2971
iubești
you love
Iubesc faptul că mă iubești.
I love the fact that you love me.
#2972
ninge
snowing
Ninge acum.
It is snowing now.
#2973
ție
to you
Mai degrabă aș sta acasă dacă ție pți-e egal.
I'd rather stay home if it's all the same to you.
#2974
abuziv
abusive
Tom a devenit abuziv.
Tom became abusive.
#2975
academică
academic
Tom nu a avut niciodată probleme cu performanța sa academică.
Tom never had problems with his academic performance.
#2976
chimie
chemistry
În chimie, poate azotul să formeze o legătură simplă?
In chemistry, can nitrogen form a single bond?
#2977
corupt
corrupt
Fișierul e corupt.
The file is corrupt.
#2978
deal
hill
Am galopat calul nostru peste deal.
We galloped our horses over the hill.
#2979
marine
marine
Tom s-a alăturat infanteriei marine.
Tom joined the Marine Corps.
#2980
urechi
ears
Spune-mi povestea ta. Sunt numai urechi.
Tell me your story. I am all ears.
#2981
isus
Jesus
Isus nu era creștin.
Jesus wasn't a Christian.
#2982
londrei
london
Unchiul meu locuiește în centrul Londrei.
My uncle lives in central London.
#2983
carton
cardboard
Este trist să vezi oameni fără adăpost care trăiesc în cutii de carton.
It's sad to see homeless people living in cardboard boxes.
#2984
demn
dignified
Tom arată demn.
Tom looks dignified.
#2985
pulmonar
lung
Tatăl ei a murit de cancer pulmonar în urmă cu șase luni.
Her father died of lung cancer six months ago.
#2986
frustrare
frustration
A fost frustrare.
There has been frustration.
#2987
ezita
hesitate
Dacă dorești ceva nu ezita să îmi ceri.
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
#2988
metroul
subway
Tata ia metroul de ora 7 către serviciu.
Father takes the 7:00 subway to work.
#2989
mierea
honey
Urșilor le place mierea la fel de mult ca oamenilor.
Bears like honey just as much as people do.
#2990
păcălit
fooled
Tom nu a fost păcălit nici măcar pentru o clipă.
Tom wasn't fooled for a second.
#2991
răceală
cold
S-a trezit cu o răceală.
He came down with a cold.
#2992
tactică
tactical
Uneori, o retragere tactică este interpretată ca fiind lașitate.
A tactical retreat is sometimes interpreted as cowardice.
#2993
vise
dreams
Noapte bună, vise plăcute.
Good night. Sweet dreams.
#2994
adevărului
truth
Metoda este indispensabilă pentru investigarea adevărului.
Method is indispensable for investigating the truth.
#2995
avocați
lawyers
Nu mi-ai spus niciodată că Tom și Mary sunt avocați.
You never told me Tom and Mary were lawyers.
#2996
colțul
corner
Ea ne așteaptă la colțul de lângă bancă.
She is waiting for us at the corner near the bank.
#2997
culise
backstage
S-a dus în culise după spectacol.
He went backstage after the show.
#2998
cântec
song
Cânt un cântec frumos.
I sing a beautiful song.
#2999
exil
exile
Demis în urma unei lovituri militare în septembrie 2006, fostul prim-ministru al Thailandei s-a reîntors în țară după aproape un an și jumătate de exil.
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.
#3000
iarăși
again
Iarăși plouă.
It's raining again.
#3001
judeca
judge
Nu judeca după aparențe.
You can't judge a book by its cover.
#3002
minciună
lie
Nu e un om care să spună o minciună.
He is not a man to tell a lie.
#3003
minți
lie
Nu te pot minți.
I can't lie to you.
#3004
plasă
net
Băiatul a prins pasărea cu o plasă.
The boy captured the bird with a net.
#3005
promisiune
promise
Tom este o persoană care nu ar încălca niciodată o promisiune.
Tom is a person who would never break a promise.
#3006
paști
Easter
Rar este vreme frumoasă de Paști.
It's rarely nice weather at Easter.
#3007
cuvântului
word
Se ridica întotdeauna la înălțimea cuvântului său.
He was always as good as his word.
#3008
lavandă
lavender
Șamponul miroase a lavandă.
The shampoo smells like lavender.
#3009
afirmație
statement
Experimentele au arătat că această afirmație este corectă.
Experiments have shown that this statement is correct.
#3010
ambulanța
ambulance
Ambulanța a sosit repede.
The ambulance arrived quickly.
#3011
cântăreț
singer
El este cântăreț.
He is a singer.
#3012
iarba
grass
Zambilele și iarba proaspăt tăiată îmi amintesc de copilăria mea.
Hyacinths and fresh-cut grass remind me of my childhood.
#3013
mișto
cool
Îmi plăceau înainte ca ei să fie mișto.
I liked them before they were cool.
#3014
norocoasă
lucky
Mary a fost norocoasă întreaga viață.
Mary has been lucky all her life.
#3015
surori
sisters
Am trei surori și un frate.
I have three sisters and a brother.
#3016
cămașă
shirt
Tom purta o cămașă albastră și blugi.
Tom was wearing a blue shirt and blue jeans.
#3017
grozav
great
Indiferent de ce joacă pe ecran, Tom arată grozav.
No matter what he plays on the screen, Tom looks great.
#3018
ocean
ocean
Ochii mei sunt un ocean în care visele mele se reflectă.
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
#3019
pasaj
passage
Există întotdeauna o varietate de traduceri pentru orice pasaj în orice limbă.
There is always a variety of translations for any passage in any language.
#3020
recomandare
recommendation
Lauda de sine nu este o recomandare.
Self-praise is no recommendation.
#3021
râde
laugh
Nu râde de el.
Don't laugh at him.
#3022
scorțișoară
cinnamon
De ce nu încerci să pui puțină scorțișoară în cafea?
Why don't you try putting a little cinnamon in your coffee?
#3023
struguri
grapes
Acești struguri nu au un gust bun. De unde i-ai cumpărat?
These grapes don't taste good. Where did you buy them?
#3024
științifică
scientific
Fiecare om are dreptul la ocrotirea intereselor morale și materiale care decurg din orice lucrare științifică, literară sau artistică al cărei autor este.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
#3025
caut
looking
Caut o revistă de benzi desenate ușor de citit, scrisă cu furigana.
I'm looking for an easy-to-read manga with furigana.
#3026
gâtul
neck
Tom a frânt gâtul găinii.
Tom wrung the chicken's neck.
#3027
majorității
majority
Un democrat este un cetățean liber care cedează în fața voinței majorității.
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
#3028
particular
private
Sunt profesor particular de limbi străine.
I'm a private language teacher.
#3029
arabă
Arabic
Vorbește un pic limba arabă.
She speaks a little Arabic.
#3030
banal
humdrum
Este foarte banal.
It's very humdrum.
#3031
creștin
Christian
Isus nu era creștin.
Jesus wasn't a Christian.
#3032
cutia
box
Din curiozitate, am deschis cutia.
I opened the box out of curiosity.
#3033
darul
gift
Supa este darul lui Dumnezeu pentru noi.
Soup is God's gift to us.
#3034
floarea
flower
Floarea este frumoasă.
The flower is beautiful.
#3035
juriu
jury
Marele juriu l-a inculpat pe Tom pentru crimă.
The grand jury indicted Tom for murder.
#3036
jurnal
diary
El a ţinut un jurnal în timpul călătoriei.
He kept a diary during the trip.
#3037
organ
organ
Ficatul este un organ al corpului uman.
The liver is an organ of the human body.
#3038
pastile
pills
Ce fel de pastile sunt acelea?
What kind of pills are those?
#3039
repara
repair
Ești sigur că nu putem repara aparatul foto?
Are you sure we can't repair this camera?
#3040
ciocan
hammer
Noi nu avem nici măcar un ciocan.
We don't even have a hammer.
#3041
bara
bar
Bara de spațiu este cea mai mare tastă de pe tastatură.
The space bar is the largest key on the keyboard.
#3042
gară
train station
Când am plecat de la gară, am văzut un bărbat.
When I left the train station, I saw a man.
#3043
intenții
intentions
Avem aceleași intenții, dar nu același mod de operare.
We have the same intentions, but not the same modus operandi.
#3044
patrulare
patrol
Am văzut o mașină de patrulare mergând la viteză maximă.
We saw a patrol car running at full speed.
#3045
rareori
rarely
Tom rareori poartă o pălărie.
Tom rarely wears a hat.
#3046
amsterdam
Amsterdam
Capitala Olandei este Amsterdam.
The capital city of the Netherlands is Amsterdam.
#3047
bosnia
Bosnia
Națiunile Unite au trimis trupe pentru menținerea păcii în Bosnia.
The United Nations sent peacekeepers to Bosnia.
#3048
burtă
belly
Eu am burtă de bere.
I have a beer belly.
#3049
dos
dos
Acest program nu se poate executa în modul DOS.
This program cannot be run in DOS mode.
#3050
foaie
sheet
Tom i-a dat lui Mary o foaie de hârtie.
Tom handed Mary a sheet of paper.
#3051
funcționalitate
functionality
Multe companii de software oferă versiuni gratuite ale produselor lor, dar cu funcționalitate limitată.
Many software companies offer free versions of their products, albeit with limited functionality.
#3052
fundamentală
fundamental
Înțelegerea este fundamentală.
Comprehension is fundamental.
#3053
inconștient
unconscious
El a fost inconștient în marea majoritate a timpului.
He was unconscious most of the time.
#3054
revoluția
revolution
Revoluția a dus la o nouă eră.
The revolution ushered in a new era.
#3055
aglomerată
crowded
Piața Sfântul Petru era aglomerată.
Saint Peter's Square was crowded.
#3056
guvernator
Governor
Dl Clinton a fost guvernator în Arkansas la acea vreme.
Mr. Clinton was governor of Arkansas at the time.
#3057
guvernământ
government
Democrația este cea mai proastă formă de guvernământ, cu excepția tuturor celorlalte care au fost încercate.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
#3058
portofel
wallet
Tom a scos trei bancnote din portofel.
Tom pulled three bills out of his wallet.
#3059
prietenoasă
friendly
Atmosfera din birou este prietenoasă.
The atmosphere in the office is friendly.
#3060
conserve
canned
El a cumpărat pâine, o bucată de unt și două conserve de sardine în ulei.
He bought a bread, a packet of butter and two canned sardines packed in oil.
#3061
gaură
hole
Atenție! E o gaură mare acolo.
Watch out! There's a big hole there.
#3062
grafică
graphics
Inteligența artificială îi poate întrece acum pe oameni în cuvinte și grafică.
Artificial Intelligence can now outdo humans in words and graphics.
#3063
interacțiune
interaction
Louis părea să-și piardă dorința de interacțiune.
Louis seemed to lose her zest for interaction.
#3064
pungă
bag
Tot ce trebuie să faci este să pui cumpărăturile în pungă.
All you have to do is place the purchases in the bag.
#3065
înăuntru
in
Ea l-a invitat înăuntru să bea o cafea.
She invited him in for a cup of coffee.
#3066
cuceri
conquer
Destinul Romei a fost de a cuceri lumea.
Rome's destiny was to conquer the world.
#3067
felie
slice
Ce zici de o felie de pizza?
What about a slice of pizza?
#3068
plic
envelope
Am uitat să lipesc un timbru pe plic.
I forgot to put a stamp on the envelope.
#3069
rahat
shit
Rahat.
Shit.
#3070
filipine
philippines
Anul trecut în Filipine, cutremurele şi valurile gigantice au produs moartea a mai mult de 6000 de oameni.
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
#3071
canapea
sofa
Bunicul moțăie pe canapea.
Grandfather is napping on the sofa.
#3072
cauciuc
rubber
Cauciucul este făcut din seva arborelui de cauciuc.
Rubber is made from the sap of the rubber tree.
#3073
căpitan
captain
Ei îmi spun căpitan.
They call me captain.
#3074
dulap
cupboard
M-am uitat în dulap.
I looked in the cupboard.
#3075
fierbe
boil
Fierbe apa.
Boil the water.
#3076
judo
judo
De ce este judo cea mai bună alegere pentru copilul tău?
Why is judo the best choice for your child?
#3077
recesiune
recession
Suntem într-o recesiune profundă.
We're in a deep recession.
#3078
rezonabil
reasonable
Ăsta este un preț rezonabil.
That's a reasonable price.
#3079
roți
wheels
Trebuie spălate mașinile ale căror roți sunt murdare.
The cars whose wheels are dirty need to be washed.
#3080
sac
bag
Tom a cumpărat un sac mare de cartofi.
Tom bought a large bag of potatoes.
#3081
sărac
poor
Sărac nu e cel care are prea puțin, ci acela care vrea prea mult.
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
#3082
psihiatrie
psychiatric
M-au dus la un spital de psihiatrie.
I was taken to a psychiatric hospital.
#3083
buton
button
Tot ce trebuie să faci este să apeși pe acest buton roșu.
All you have to do is push this red button.
#3084
chitară
guitar
Vreau o chitară.
I want a guitar.
#3085
douăzeci
twenty
Era cam douăzeci de dolari.
It was about twenty dollars.
#3086
poloneză
Polish
M-am căsătorit cu o poloneză.
I am married to a Polish woman.
#3087
resursă
resource
Dreptul apei este domeniul dreptului care se ocupă cu proprietatea, controlul și utilizarea apei ca resursă.
Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
#3088
traiul
living
Cred că traiul meu cu tine ți-a influențat modul de viață.
I think my living with you has influenced your way of living.
#3089
înarmat
armed
Criminalul este înarmat și foarte periculos.
The criminal is armed and highly dangerous.
#3090
jack
jack
Numele meu este Jack.
My name is Jack.
#3091
michigan
Michigan
Lansing este capitala statului Michigan.
Lansing is the state capital of Michigan.
#3092
siberia
Siberia
Am trăit mult timp în Siberia.
I lived in Siberia for a long time.
#3093
magic
magic
Ai spus cuvântul magic.
You said the magic word.
#3094
maraton
marathon
Sam nu are rezistența necesară pentru a termina un maraton.
Sam doesn't have the stamina to finish a marathon.
#3095
topit
melted
Soarele a topit zăpada.
The sun melted the snow.
#3096
barcă
boat
Vreau o barcă care să mă ducă departe de aici.
I want a boat that will take me far away from here.
#3097
cafenea
coffee shop
Ne-am petrecut timpul într-o cafenea.
We hung out in the coffee shop.
#3098
câteodată
sometimes
Câteodată mi se face foame în mijlocul nopții.
I sometimes feel hungry in the middle of the night.
#3099
diseară
tonight
Diseară mergem la biserică.
Tonight we're going to church.
#3100
existență
existence
Girafa este cel mai înalt animal din existență, dar au existat și dinozauri mai înalți.
The giraffe is the tallest animal in existence, but there were even taller dinosaurs.
#3101
fizica
physics
Înțelege fizica.
He understands physics.
#3102
geamuri
windows
Ploaia bate în geamuri.
The rain is beating against the windows.
#3103
instantaneu
instantly
El a fost lovit de o mașină și a murit instantaneu.
He was hit by a car and died instantly.
#3104
literară
literary
Fiecare om are dreptul la ocrotirea intereselor morale și materiale care decurg din orice lucrare științifică, literară sau artistică al cărei autor este.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
#3105
rival
rival
Echipa noastră a concurat cu un rival puternic.
Our team competed with a powerful rival.
#3106
sunteţi
you are
Voi sunteţi copii.
You are children.
#3107
blugi
jeans
Tom purta o cămașă albastră și blugi.
Tom was wearing a blue shirt and blue jeans.
#3108
bomba
bomb
Am auzit bomba explodând.
We heard the bomb go off.
#3109
bucata
piece
Ea a crezut că eu i-am mâncat bucata ei de prăjitură.
She thought I ate her piece of cake.
#3110
bătrână
old
O persoană nu este niciodată prea bătrână pentru a se dezvăța de obiceiurile proaste.
One is never too old to unlearn bad habits.
#3111
inacceptabil
unacceptable
Asta este complet inacceptabil.
This is completely unacceptable.
#3112
litere
letter
În acest cod secret fiecare număr ține locul unei litere din alfabet.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
#3113
maro
brown
Una dintre pisici este neagră, cealaltă este maro.
One of the cats is black, the other is brown.
#3114
misterios
mysterious
Este chipeș și misterios.
He's handsome and mysterious.
#3115
ocazional
occasionally
Pe Tom nu-l deranjează să o ajute ocazional pe Mary.
Tom doesn't mind helping Mary occasionally.
#3116
prețios
precious
Nimic nu e mai prețios în lumea aceasta decât sentimentul de a fi dorit.
Nothing is more precious in this world than the feeling of being wanted.
#3117
rezistent
durable
Asta nu este prea rezistent.
That's not very durable.
#3118
adormit
asleep
L-am găsit pe băiat deja adormit.
I found the boy fast asleep.
#3119
albine
bees
Tom a fost atacat de un roi de albine.
Tom was attacked by a swarm of bees.
#3120
asociație
association
Ei și-au format propria asociație la nivel național, Asociația Americană a Persoanelor Pensionate.
They have formed their own nationwide association, the American Association of Retired Persons.
#3121
consult
consult
Nu știu cu cine să mă consult.
I don't know who to consult with.
#3122
covor
carpet
Câinele lui Tom a lăsat urme de noroi pe noul lui covor.
Tom's dog left muddy paw prints all over his new carpet.
#3123
demonstrație
demonstration
Dă-ne o demonstrație.
Give us a demonstration.
#3124
facil
easy
Camioanele au făcut ca bunurile să fie transportate în mod facil.
Trucks made it easy for goods to be transported.
#3125
pepene
watermelon
Ăsta este un soi de pepene.
This is a kind of watermelon.
#3126
reporter
reporter
Vreau să mă fac reporter sportiv.
I want to be a sport reporter.
#3127
smântână
cream
Untul este făcut din smântână.
Butter is made from cream.
#3128
vindeca
cure
Acest medicament te va vindeca de boală.
This medicine will cure you of that disease.
#3129
întrerupe
interrupt
Nu mă întrerupe.
Don't interrupt me.
#3130
leul
lion
Leul este regele junglei.
The lion is the king of the jungle.
#3131
brațul
arm
Mă doare brațul unde m-ai lovit.
I have a very sore arm where you hit me.
#3132
pătrunjel
parsley
Sosul este aproape gata. Abia acum adăugăm pătrunjel și busuioc.
The sauce is almost ready. Only now do we add parsley and basil to it.
#3133
sparge
break
Gheața de sub picioarele voastre se va sparge.
The ice under your feet will break.
#3134
accidental
accidental
Moartea lui Tom a fost declarată ca înec accidental.
Tom's death was ruled an accidental drowning.
#3135
albi
white
Noi nu avem trandafiri albi, numai roșii și roz.
We don't have white roses, only red and pink.
#3136
dependentă
addicted
Sunt dependentă de Tatoeba.
I'm addicted to Tatoeba.
#3137
fascinat
fascinated
Am fost fascinat de frumuseţea ei.
I was fascinated by her beauty.
#3138
personalității
personality
Fața este oglinda personalității noastre.
The face is the mirror of our personality.
#3139
portofelul
wallet
Mi-am pierdut portofelul.
I have lost my wallet.
#3140
procesor
processor
Vreau să cumpăr un procesor de text.
I want to buy a word processor.
#3141
înghețat
frozen
Tom a înotat în lacul înghețat.
Tom swam in the frozen lake.
#3142
ac
needle
Mi-am înțepat degetul mare cu un ac.
I pricked my thumb with a needle.
#3143
oceanul
ocean
Oceanul era liniștit.
The ocean was calm.
#3144
borcan
jar
Marmelada vine într-un borcan.
Jam comes in a jar.
#3145
calma
relieve
Doctorul i-a dat unele medicamente pentru a îi calma durerea.
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.
#3146
distincție
award
Medalia de Onoare a Congresului este cea mai importantă distincție la care un soldat poate aspira.
The Congressional Medal of Honor is the highest award that any soldier can aspire to.
#3147
monstru
monster
Nu sunt un monstru.
I'm not a monster.
#3148
oaie
sheep
E o oaie neagră în fiecare turmă.
There is a black sheep in every flock.
#3149
timpuri
times
Țițeiul este important din timpuri străvechi.
Petroleum has been important since ancient times.
#3150
brazilian
Brazilian
Autorul e brazilian.
The author is Brazilian.
#3151
compara
compare
Nu-l poți compara cu Tom.
You cannot compare him to Tom.
#3152
curajos
brave
A încercat să fie curajos în timp ce era ținut ostatic.
He tried to be brave while he was being held hostage.
#3153
fermier
farmer
El dorea să fie fermier.
He wanted to be a farmer.
#3154
oaspeți
guests
Rareori avem oaspeți.
We seldom have guests.
#3155
sălbatic
wild
Aceasta e cam sălbatic.
That's pretty wild.
#3156
terorism
terrorism
Este o credință răspândită, potrivit unui sondaj la nivel național din Statele Unite, că musulmanii sunt legați de terorism.
It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
#3157
colecta
collect
Teledonul este un program TV francez organizat în fiecare an pentru a colecta fonduri în scopul finanțării de cercetări medicale.
The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research.
#3158
infinit
infinite
Dar universul este infinit.
But the universe is infinite.
#3159
nativ
native
Dacă vrei să pari vorbitor nativ, ascultă vorbitori nativi de câte ori este posibil.
If you want to sound like a native speaker, listen to native speakers whenever possible.
#3160
pașaport
passport
Când începi să arăți ca fotografia din pașaport, ar trebui să mergi în vacanță.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
#3161
privință
about
Au avut dreptate în această privință.
They were right about that.
#3162
strigă
shouts
El strigă în cursul discursului!
He shouts during the speech!
#3163
unelte
tools
În vagon erau câteva unelte și niște pistoale în plus.
In the wagon were a few tools and some extra guns.
#3164
înțelepciunea
wisdom
Înțelepciunea nu vine în mod automat cu vârsta.
Wisdom does not automatically come with age.
#3165
șterge
delete
Voi șterge propoziția.
I'll delete the sentence.
#3166
ajutați
help
S-ar putea să vă ceară să îi ajutați.
They might ask you to help them.
#3167
chema
call
Voi chema poliția.
I'm going to call the cops.
#3168
comoară
treasure
O comoară ascunsă a fost găsită în interiorul mormântului antic.
A buried treasure was found inside the ancient tomb.
#3169
gravidă
pregnant
Ești gravidă.
You are pregnant.
#3170
hobby
hobby
Singurul ei hobby este să colecționeze timbre.
Her only hobby is collecting stamps.
#3171
povară
burden
El a fost o povară pentru părinții săi.
He was a burden to his parents.
#3172
chinezesc
Chinese
Sâmbătă seara am văzut un film chinezesc în acest cinematograf.
We saw a Chinese film in this cinema on Saturday night.
#3173
deodată
suddenly
Deodată un câine a început să latre.
Suddenly, a dog began to bark.
#3174
geanta
bag
Băiatul a umplut geanta lui cu haine.
The boy filled his bag with clothes.
#3175
locui
live
Tom nu mai poate locui aici.
Tom can't live here anymore.
#3176
murdare
dirty
Cearșafurile sunt murdare.
The sheets are dirty.
#3177
reputație
reputation
Tom are o reputație proastă.
Tom has a bad reputation.
#3178
turn
tower
Sunt foarte sigur că acel turn are 330 de metri lungime.
I'm pretty sure that tower is 330 meters tall.
#3179
bagaje
luggage
Există o limită de două bagaje pentru fiecare pasager.
There is a limit of two pieces of luggage for each passenger.
#3180
computer
computer
Nu am computer acasă.
I don't have a computer at home.
#3181
contrazice
contradicts
Maria se contrazice adesea.
Mary often contradicts herself.
#3182
distrat
fun
Nu m-am distrat prea bine.
I didn't have much fun.
#3183
faimos
famous
Piramidele reprezintă cel mai faimos simbol al țării mele.
The most famous landmarks in my country are the pyramids.
#3184
iertare
forgiveness
Cu ochii în lacrimi, Linda i-a cerut iertare lui Dan.
Linda tearfully begged Dan for forgiveness.
#3185
pene
feathers
Pasărea era acoperită cu pene albe.
The bird was covered with white feathers.
#3186
picături
drops
Cad câteva picături, se pare că va ploua.
A few drops are falling, it looks like it's going to rain.
#3187
protesta
protest
Nu am protesta.
We wouldn't protest.
#3188
tăcut
silent
A tăcut o clipă.
He went silent for a while.
#3189
știre
news
Nicio știre nu e o știre bună.
No news is good news.
#3190
căsători
get married
Persoanele sub 18 ani nu se pot căsători.
People under 18 cannot get married.
#3191
doctori
doctors
Ei sunt doctori.
They are doctors.
#3192
ipoteză
hypothesis
Aceasta este doar o ipoteză.
This is just a hypothesis.
#3193
scut
shield
Zeița i-a dat războinicului o sabie și un scut.
The goddess gave the warrior a sword and a shield.
#3194
sinucidere
suicide
Depresia poate duce la sinucidere.
Depression can lead to suicide.
#3195
sosire
finish
Sportivii noștri au trecut linia de sosire ultimii.
Our athletes crossed the finish line last.
#3196
steag
flag
Acesta este un steag.
This is a flag.
#3197
suspiciune
suspiciously
El s-a uitat la mine cu suspiciune.
He looked at me suspiciously.
#3198
talentat
talented
Tu ești cu adevărat talentat.
You're really talented.
#3199
voință
will
Unde există voință, există soluție.
Where there's a will, there's a way.
#3200
întunecat
dark
S-a întunecat. Te rog aprinde lumina pentru mine.
It's gotten dark. Please turn on the light for me.
#3201
anonim
anonymous
Am primit un telefon anonim.
We got an anonymous call.
#3202
colorat
colorful
Tricoul tău colorat iese cu adevărat în evidență.
Your colorful shirt really stands out.
#3203
cânt
sing
Pot să cânt cântecul acesta fără să mă uit la versuri.
I can sing this song without looking at the lyrics.
#3204
căpșuni
strawberries
Din căpșuni s-a făcut gem.
Strawberries are made into jam.
#3205
departament
department
De fiecare dată când are loc o defecțiune ca asta într-un alt departament, sunt tentat să le zic idioți, dar apoi apar oameni ca voi ca să demonstreze cum arată cu adevărat idioțenia.
Every time a failure like that occurs in another department, I'm tempted to call them idiots, but then people like you come along to demonstrate what true idiocy looks like.
#3206
fantastică
fantastic
Am avut o vacanță fantastică în Suedia.
We had a fantastic holiday in Sweden.
#3207
link
link
Nu fă clic pe acest link.
Don't click on that link.
#3208
miracol
miracle
Hârtia este, prin urmare, un veritabil miracol creat de om.
Paper is, therefore, a veritable miracle created by man.
#3209
nepotrivit
inappropriate
Politicienii sunt mereu criticați pentru comportamentul scandalos sau nepotrivit.
Politicians are always censured for outrageous or inappropriate behavior.
#3210
pradă
prey
Șoimii sunt păsări de pradă.
Falcons are birds of prey.
#3211
roata
wheel
A inventat roata.
He invented the wheel.
#3212
rujeolă
measles
Are rujeolă.
He has measles.
#3213
sirop
syrup
Noi am mâncat clătite cu sirop de arțar la micul dejun.
We ate pancakes and maple syrup for breakfast.
#3214
șampanie
champagne
Tom vrea să bea șampanie.
Tom wants to drink champagne.
#3215
șomaj
unemployment
Tom primește ajutor de șomaj.
Tom receives unemployment benefit.
#3216
agitat
agitated
Tom nu era agitat.
Tom wasn't agitated.
#3217
celulă
cell
O celulă nervoasă reacționează la un mic stimul.
A nerve cell responds to a slight stimulus.
#3218
concordanță
consistent
În plus, experimentele noastre sunt în concordanță cu rezultatele noastre teoretice.
In addition, our experiments are consistent with our theoretical results.
#3219
estimare
estimate
Nici o estimare a costurilor nu era disponibilă.
No cost estimate was available.
#3220
ființă
being
O ființă umană a scris povestea.
A human being wrote the story.
#3221
instala
install
Cum pot instala WhatsApp pe telefonul meu mobil?
How can I install WhatsApp on my cellphone?
#3222
mincinos
liar
Ai putea spune că-i mincinos, dar nu poţi spune că-i om rău.
You may call him a liar, but you cannot call him a bad man.
#3223
naveta
commute
Eu fac naveta cu trenul.
I commute by train.
#3224
nervi
nerves
Este un dezastru complet și mă calcă pe nervi.
It's a complete mess, and it's getting on my nerves.
#3225
golful
golf
Iubesc golful.
I love golf.
#3226
bizar
bizarre
Numele meu sună bizar.
My name sounds bizarre.
#3227
braț
arm
Ea are o poșetă sub braț.
She has a bag under her arm.
#3228
bunătate
kindness
A făcut totul din bunătate.
He did it all out of kindness.
#3229
busuioc
basil
Sosul este aproape gata. Abia acum adăugăm pătrunjel și busuioc.
The sauce is almost ready. Only now do we add parsley and basil to it.
#3230
dictatura
dictatorship
Democrația este dictatura majorității.
Democracy is the dictatorship of the majority.
#3231
geacă
jacket
El și-a tras fermoarul la geacă.
He zipped up his jacket.
#3232
subsol
basement
Mașina noastră de spălat se află la subsol.
Our washing machine is in the basement.
#3233
trepte
steps
Am fugit la etaj, sărind două trepte deodată.
I ran upstairs two steps at a time.
#3234
trezește
wakes up
Se trezește dimineața devreme.
She wakes up early in the morning.
#3235
vacă
cow
Este o vacă sau un bivol?
Is that a cow or a buffalo?
#3236
amândouă
both
Sarah și Marsha, vă iubesc pe amândouă mai mult decât vă puteți imagina.
Sarah and Marsha - I love you both more than you can imagine.
#3237
deliberat
deliberately
El a mințit în mod deliberat.
He lied deliberately.
#3238
dioxid
dioxide
Amprenta de carbon este cantitatea de poluare cu dioxid de carbon pe care noi o producem ca urmare a activităților noastre. Unii oameni încearcă să-și reducă amprenta de carbon pentru că sunt îngrijorați de schimbarea climatică.
A carbon footprint is the amount of carbon dioxide pollution that we produce as a result of our activities. Some people try to reduce their carbon footprint because they are concerned about climate change.
#3239
fantastic
fantastic
A fost fantastic.
It's been fantastic.
#3240
necondiționat
unconditional
Ai sprijinul nostru necondiționat.
You have our unconditional support.
#3241
înfrumusețare
beauty
În acest oraș, există trei saloane de înfrumusețare.
In this city, there are three beauty salons.
#3242
fasolea
beans
Urăsc fasolea.
I hate beans.
#3243
încălzit
heated
Tom a încălzit laptele.
Tom heated the milk.
#3244
napoleon
Napoleon
Îndrăzneala lui Cezar a reprezentat începutul unei cariere militare și politice foarte distinse. De-a lungul timpului, ca și Alexandru cel Mare și Napoleon Bonaparte, Cezar a devenit una dintre cele mai celebre figuri din istoria omenirii.
Caesar’s audacity was the beginning of a very distinguished military and political career. In time, like Alexander the Great and Napoleon Bonapart, he became one of the most famous figures in world history.
#3245
compozitor
composer
Ultima simfonie a acestui compozitor este cea mai puțin cunoscută.
The last symphony of this composer is the least known.
#3246
defect
defect
Pentru a fi perfectă îi lipsea doar un defect.
To be perfect she lacked just one defect.
#3247
fugi
run away
Mai bine ai fugi imediat!
Better run away immediately!
#3248
prevedea
foresee
Nimeni nu poate prevedea ce se va întâmpla.
Nobody can foresee what'll happen.
#3249
statuia
statue
Statuia exprimă libertate.
The statue expresses freedom.
#3250
traducere
translation
O traducere e ca o femeie. Dacă e frumoasă, nu e fidelă. Dacă e fidelă, nu este cu siguranţă frumoasă.
Translation is like a woman. If it is beautiful, it is not faithful. If it is faithful, it is most certainly not beautiful.
#3251
latină
Latin
Puțini studenți știu să citească în latină.
Few students know how to read Latin.
#3252
ajuți
help
Nici măcar nu încerci să mă ajuți.
You don't even try to help me.
#3253
crud
cruel
Sunteți crud.
You're cruel.
#3254
distractiv
fun
Ar fi distractiv să vezi cum se schimbă lucrurile de-a lungul anilor.
It would be fun to see how things change over the years.
#3255
onest
honest
Fii onest cu mine.
Be honest with me.
#3256
suedeză
Swedish
Anul acesta voi studia suedeză, olandeză, română și sârbă.
This year I will study Swedish, Dutch, Romanian and Serbian.
#3257
vioară
violin
Lui Einstein îi plăcea sa cânte la vioară.
Einstein liked to play the violin.
#3258
țigară
cigarette
Ea este frumoasă, dar miroase foarte puternic a țigară.
She is beautiful but has a very strong cigarette smell.
#3259
federală
federal
Prim-ministrul israelian, domnul Netanyahu, va fi găzduit astă-seară de către omologul său german, doamna Merkel, la Cancelaria Federală din Berlin.
Israeli Prime Minister Mr. Netanyahu will be hosted this evening by his German counterpart, Mrs. Merkel, in the Federal Chancellor's Office in Berlin.
#3260
leon
leon
Leon locuiește în Brooklyn.
Leon lives in Brooklyn.
#3261
copleșit
overwhelmed
Tom este copleșit.
Tom is overwhelmed.
#3262
englez
English
Oricine l-ar auzi vorbind engleză ar spune că este englez.
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.
#3263
iluzie
illusion
Speranța mea a fost, din păcate, o iluzie.
Unfortunately, my hope was an illusion.
#3264
invita
invite
Poți invita orice persoană dorești.
You may invite any person you like.
#3265
măr
Apple
Ieri am mâncat un măr.
Yesterday, I ate an apple.
#3266
vocale
vowels
Există mult mai multe vocale în franceză decât în japoneză.
There are many more vowels in French than in Japanese.
#3267
vorbiți
speak
Vorbiți italiană?
Do you speak Italian?
#3268
îndelungat
long
Auzise că a început războiul, dar nu a conştientizat asta timp îndelungat până când tatăl său a fost înrolat.
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.
#3269
cititor
reader
Un cititor viclean trebuie să fie dispus să cântărească tot ceea ce citește, inclusiv sursele anonime.
An astute reader should be willing to weigh everything they read, including anonymous sources.
#3270
deget
finger
Tom nu-și poate scoate inelul de pe deget.
Tom can't get his ring off his finger.
#3271
desen
drawing
Ești foarte bun la desen.
You're very good at drawing.
#3272
filma
film
Yanni va filma un alt videoclip joi.
Yanni will film another video on Thursday.
#3273
frecvență
frequency
Aceste cuvinte sunt în al doilea și al treilea nivel de frecvență.
Those words are in the second and third tiers of frequency.
#3274
prăjitură
cake
Ea a crezut că eu i-am mâncat bucata ei de prăjitură.
She thought I ate her piece of cake.
#3275
republică
Republic
O republică este o națiune al cărei conducător nu este un rege sau o regină, ci un președinte.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
#3276
rezumat
summary
Am citit articolul și acum scriu un rezumat.
I have read the article and now I'm writing a summary.
#3277
constituție
constitution
Noua constituție nu va rezolva problemele Egiptului.
The new constitution will not solve Egypt's problems.
#3278
absurd
absurd
Este absurd să încerci să-i convingi pe ei.
It is absurd to try to persuade them.
#3279
austeritate
austerity
Poftim? Numai puțină supă și țelină e tot ce primesc? Nu sunt un călugăr zen. Nu pot supraviețui cu o dietă de austeritate ca asta.
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
#3280
automobil
automobile
Acest automobil a parcurs doar 200 de kilometri.
This automobile only traveled 200 kilometers.
#3281
dependent
dependent
Un om care este sărac, dar independent de alți oameni, este dominat doar de nevoile sale. Un om bogat, dar dependent, este subordonat unei alte persoane sau mai multor persoane.
A man who is poor, but independent of other people, is only dominated by his needs. A man who is rich, but dependent, is subordinate to another person, or to several.
#3282
dăunător
harmful
Fiți atent la acțiunile întreprinse de dumneavoastră, atunci când vă aflați într-o relație. Ce poate părea jucăuș pentru dumneavoastră, ar putea fi cu adevărat dăunător pentru partener.
Be mindful of your actions when in a relationship.What may seem playful to you could really be harmful to your partner.
#3283
galbenă
yellow
Cumpăr doar mașini de culoare galbenă.
I only buy yellow cars.
#3284
mut
speechless
A rămas mut.
He was left speechless.
#3285
mâinilor
hands
Felicitările mele mâinilor care au făcut asta posibilă.
My compliments to the hands that made this possible.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search