Top 201-300 Most Common Italian Words

Master the most frequently used Italian words with examples and translations. Perfect for beginners starting their Italian learning journey.

#201
deve
must
Ci sono 1000 film che uno deve vedere prima di morire.
There are 1000 movies that one must watch before dying.
#201
deve
should
Puoi citare le situazioni nelle quali un supervisore deve dare un ordine diretto?
Can you list the situations in which a supervisor should give a direct order?
#202
successo
success
Il tuo successo dipende dal fatto che tu superi o meno l'esame STEP.
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
#203
quel
that
Non posso vivere quel tipo di vita.
I can't live that kind of life.
#204
viene
comes
Il denaro va e viene.
Money comes and goes.
#204
viene
is
Chi viene con me?
Who is coming with me?
#204
viene
gets
Non viene mai invitata alle feste.
She never gets invited to parties.
#205
quasi
almost
Quasi mi ha spaventato non vederti online per un intero giorno.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
#205
quasi
nearly
Mi hai quasi ficcato la matita nell'occhio.
You nearly poked me in the eye with your pencil.
#206
livello
level
Non mi abbasserò al suo livello.
I won't lower myself to his level.
#207
tutta
all
Ha nevicato tutta la notte.
It's been snowing all night.
#208
futuro
future
Il mio interesse è verso il futuro perché passerò il resto della mia vita lì.
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
#209
tanto
so
Non sapevo che bevesse tanto.
I didn't know he drank so much.
#209
tanto
so much
Non sapevo che bevesse tanto.
I didn't know he drank so much.
#209
tanto
much
Non sapevo che bevesse tanto.
I didn't know he drank so much.
#210
va
goes
Il denaro va e viene.
Money comes and goes.
#210
va
wrong
A volte tutto va male.
Sometimes everything goes wrong.
#211
roma
Rome
Roma non fu fatta in un giorno.
Rome wasn't built in a day.
#211
roma
rome
Roma non fu fatta in un giorno.
Rome wasn't built in a day.
#212
attività
activity
Ogni attività che volete compiere prenderà più tempo di quanto ne avete a disposizione.
Any activity you need to accomplish will take more time than you have.
#212
attività
activities
Sono ora ampiamente utilizzati per la comunicazione, il calcolo, e altre attività.
They are now widely used for communication, calculation, and other activities.
#213
mercato
market
Il mercato azionario cadde.
The stock market tumbled.
#214
comune
common
L'amore per i soldi è comune a tutti gli uomini.
Love of money is common to all men.
#214
comune
municipality
Un'altra cosa che rende preferibile muoversi a piedi o in bicicletta è l'uso di una vettura: oggi il livello di inquinamento dell'aria è molto alto a causa del numero elevato di automobili, e, per ridurre tale livello, il comune ha deciso di proibire il traffico stradale in determinati giorni durante un certo periodo; inoltre, ci sono sempre ingorghi sulle strade di Reggio Emilia, per cui si spreca un sacco di tempo mentre si è bloccati in un ingorgo.
Another thing which makes transportation by foot or by bicycle preferable to the use of a car: nowadays the level of air pollution is very high because of the high number of cars, and, to reduce that level, the municipality has decided to forbid road traffic on certain days during a certain period; furthermore, there are always traffic jams on Reggio Emilia's roads, so you'll waste lots of time while stuck in a traffic jam.
#215
mia
mine
La tua stanza è grande il doppio della mia.
Your room is twice the size of mine.
#216
punti
dots
I ciechi leggono con il tatto, usando un sistema di punti in rilievo chiamato braille.
Blind people read by touching, using a system of raised dots called Braille.
#216
punti
points
La nostra squadra è avanti di cinque punti.
Our team is five points ahead.
#216
punti
stitches
Ziri ha dei punti.
Ziri has stitches.
#216
punti
spots
Ha dei punti rossi su tutto il corpo.
He has red spots all over his body.
#217
milano
Milan
Lavoro a Milano.
I work in Milan.
#217
milano
milan
Lavoro a Milano.
I work in Milan.
#218
dato
given
Mi hai dato dei buoni consigli.
You've given me good advice.
#219
tratta
comes
Quando si tratta di dolci, non riesco proprio a controllarmi.
When it comes to sweets, I just can't control myself.
#219
tratta
is
Per altri, si tratta di una visione di quello che potrebbe essere.
For others, it is a vision of what could be.
#219
tratta
treats
Questo è come lui mi tratta sempre.
That is how he always treats me.
#220
particolare
particular
Non ho nulla di particolare da dire.
I have nothing particular to say.
#221
qui
here
L'America è un posto gradevole in cui essere, se sei qui per guadagnare soldi.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
#222
mio
my
Farò del mio meglio per non disturbare il tuo studio.
I'll do my best not to disturb your studying.
#222
mio
mine
Il tuo orologio è più costoso del mio.
Your watch is more expensive than mine.
#223
donna
woman
Perché sposeresti una donna se ti piacciono gli uomini?
Why would you marry a woman if you like men?
#223
donna
women
Tutti sono preoccupati per il cambiamento del ruolo della donna nella società contemporanea.
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
#223
donna
female
Donna al volante pericolo costante.
Female driver, constant danger.
#224
gruppo
group
Un gruppo di studenti stranieri ha visitato il liceo di Akira.
A group of foreign students visited Akira's high school.
#225
partita
match
La partita è finita in pareggio con un risultato di 6 a 6.
The match ended in a 6-6 draw.
#226
numero
number
Ho dimenticato il tuo numero di telefono.
I forget your telephone number.
#227
sindaco
mayor
Il sindaco ha riconosciuto i suoi servizi per la città.
The mayor acknowledged her services to the city.
#228
dati
data
I dati non sono ancora stati compilati.
The data hasn't been compiled yet.
#229
giornata
day
Questa giornata non è stata che una perdita di tempo e di denaro.
This day was just a waste of time and money.
#230
dire
say
Non so proprio cosa dire.
I just don't know what to say.
#230
dire
tell
Non devi dire una bugia.
You must not tell a lie.
#231
allo
the
Sono andato allo zoo ieri.
I went to the zoo yesterday.
#231
allo
at
Quante volte al giorno ti guardi allo specchio?
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
#232
servizio
service
Ho fatto il pieno alla stazione di servizio all'angolo.
I had my car filled up at the service station at the corner.
#233
attraverso
through
Una banda guidava la parata attraverso la città.
A band led the parade through the city.
#234
vista
view
Il tuo punto di vista è troppo ottimista.
Your view is too optimistic.
#235
settimana
week
Potrebbe ghiacciare la settimana prossima.
It may freeze next week.
#236
meglio
better
Non ho niente di meglio da fare.
I have nothing better to do.
#236
meglio
best
Farò del mio meglio per non disturbare il tuo studio.
I'll do my best not to disturb your studying.
#237
finale
final
La finale non fu così emozionante.
The final match was not so exciting.
#238
nuove
new
Pensavo che ti piacesse imparare cose nuove.
I thought you liked to learn new things.
#239
fuori
outside
È tutto buio fuori.
It's all dark outside.
#239
fuori
out
Hai messo tutto fuori servizio.
You have put everything out of order.
#239
fuori
off
Quel vecchio deve avere qualche rotella fuori posto.
That old man must be off his rock.
#240
ieri
yesterday
Sono andato allo zoo ieri.
I went to the zoo yesterday.
#241
sistema
system
Il sistema educativo è in transizione.
The educational system is in transition.
#242
strada
road
Fai attenzione. C'è una buca per strada.
Look out! There's a hole in the road.
#242
strada
street
È più facile colpire la gente su Internet che sulla strada.
It is easier to hit on people on the Internet than in the street.
#242
strada
way
Questa è la strada giusta per la stazione di Yokohama?
Is this the right way to Yokohama Station?
#243
lei
her
Ho imparato a vivere senza di lei.
I learned to live without her.
#243
lei
she
Qualsiasi cosa faccia, lei dice che posso fare meglio.
Whatever I do, she says I can do better.
#244
far
make
Bob Johnson cercò di far capire alla gente la serietà della situazione in Africa.
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
#244
far
let
Ciao, ti volevo solo far sapere che il tuo problema è risolto.
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
#244
far
bring
Al fine di far emergere il tuo talento al massimo hai bisogno di una professione più adatto a te, di trovare un nuovo posto di lavoro.
In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.
#245
me
myself
Non sto più in me dalla gioia.
I'm beside myself with joy.
#245
me
me
Sei così impaziente con me.
You're so impatient with me.
#246
base
basis
Su quale base la polizia lo ha arrestato?
On what basis did the police arrest him?
#246
base
base
Il corridore ha rubato la terza base.
The runner stole third base.
#247
davvero
really
Oh, ora è davvero strano...
Uh, now it's really weird...
#248
lungo
along
Ci siamo incontrati lungo il percorso.
We met along the way.
#248
lungo
long
Suppongo sia differente, se ci rifletti sul lungo periodo.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
#249
seconda
second
Tutti meritano una seconda possibilità.
Everyone deserves a second chance.
#250
diversi
several
Ci sono diversi errori di ortografia nel tuo testo.
There are several spelling errors in your essay.
#250
diversi
various
Questo lago abbonda di diversi tipi di pesce.
This lake abounds in various kinds of fish.
#251
volte
times
Quante volte al giorno ti guardi allo specchio?
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
#251
volte
sometimes
A volte può essere un tipo strano.
Sometimes he can be a strange guy.
#252
settore
area
Così ora ci sono almeno venti trote iridee in questo settore.
So now there are at least 20 rainbow trout in this area.
#252
settore
sector
Non conosco quel settore.
I don't know that sector.
#253
nazionale
national
Ogni paese ha la sua bandiera nazionale.
Every country has its national flag.
#254
dare
give
Mi puoi dare un passaggio in stazione?
Can you give me a lift to the station?
#255
giugno
june
Oggi è il 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
#255
giugno
June
Oggi è il 18 giugno ed è il compleanno di Muiriel!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
#256
ben
well
È ben fatto.
It's well done.
#256
ben
beautifully
Le rocce sono ben disposte nel giardino in stile giapponese.
Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden.
#257
possibilità
possibilities
Sto solo provando a considerare tutte le possibilità.
I'm just trying to consider all possibilities.
#257
possibilità
possibility
Se aspetto, quant'è la possibilità di avere un posto?
If I wait, what's the possibility I can get a seat?
#257
possibilità
chance
Tutti meritano una seconda possibilità.
Everyone deserves a second chance.
#258
percorso
route
Qual è il percorso per Parigi?
Which is the route to Paris?
#259
quali
which
Quali preferisci, le mele o le banane?
Which do you prefer, apples or bananas?
#260
sembra
looks like
Vista da lontano, la grande roccia sembra un vecchio castello.
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
#260
sembra
seems
Mi sembra interessante!
It seems interesting to me.
#260
sembra
looks
"Questo sembra abbastanza interessante", dice Hiroshi.
"This looks pretty interesting," Hiroshi says.
#260
sembra
feels like
Questa sembra seta.
This feels like silk.
#260
sembra
appears
Mi sembra che tu abbia ragione.
It appears to me that you are right.
#260
sembra
sounds
Sembra interessante. Che cosa le hai detto?
That sounds interesting. What did you tell her?
#261
grandi
great
I grandi geni hanno le biografie più corte.
Great geniuses have the shortest biographies.
#261
grandi
large
Prodotti stranieri arrivarono sul mercato in grandi quantità.
Foreign products arrived on the market in large quantities.
#261
grandi
big
Non puoi perderti nelle grandi città; ci sono mappe dappertutto.
You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
#261
grandi
major
L'Algeria non ha grandi laghi d'acqua dolce.
Algeria has no major fresh water lakes.
#262
molti
many
Hai molti amici premurosi.
You have many caring friends.
#263
quattro
four
Sono incinta di quattro mesi.
I am four months pregnant.
#264
qualità
quality
Ne avete di qualità migliore?
Do you have better quality ones?
#265
ciò
this
Ciò non finirà mai.
This is never going to end.
#265
ciò
what
Probabilmente era ciò che ha influenzato la loro decisione.
That was probably what influenced their decision.
#266
settembre
september
A settembre la conoscerò da un anno intero.
By September I will have known her for a whole year.
#266
settembre
September
A settembre la conoscerò da un anno intero.
By September I will have known her for a whole year.
#267
ti
you
Pensavo che ti piacesse imparare cose nuove.
I thought you liked to learn new things.
#267
ti
mind
Ti dispiacerebbe aprire la finestra?
Would you mind opening the window?
#268
social
social
Ci può essere un killer che sembra innocuo su qualsiasi social network.
There may be a killer who looks harmless in any social network.
#269
ruolo
role
Devi solo recitare un ruolo.
You have only to play a role.
#270
spesso
often
Vivo vicino al mare, quindi ho spesso l'occasione di andare in spiaggia.
I live near the sea, so I often get to go to the beach.
#271
stessa
same
Se due uomini hanno sempre la stessa opinione, uno dei due è inutile.
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.
#271
stessa
itself
La nostra stessa esistenza è un miracolo.
Our existence is a miracle in itself.
#271
stessa
herself
Jane stessa ha scritto la lettera.
Jane wrote the letter herself.
#272
periodo
period
L'impostazione del racconto è il Giappone nel tardo periodo Meiji.
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
#272
periodo
time
L'avrei fatto in quel periodo.
I would have done it at that time.
#272
periodo
term
Suppongo sia differente, se ci rifletti sul lungo periodo.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
#273
mese
month
Sono molto felice che visiterai Tokyo il mese prossimo.
I'm very happy you'll be visiting Tokyo next month.
#274
quelli
those
Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero tirare pietre.
Those who live in glass houses should not throw stones.
#275
cose
thing
Questo genere di cose possono capitare quando hai premura.
That sort of thing can happen when you are in haste.
#275
cose
things
Pensavo che ti piacesse imparare cose nuove.
I thought you liked to learn new things.
#276
causa
cause
La causa dell'incendio non è conosciuta.
The cause of the fire is not known.
#277
realtà
reality
Il sogno è diventato realtà.
The dream has become a reality.
#277
realtà
fact
La diceria in realtà non aveva alcun fondamento.
The rumor had no foundation in fact.
#278
avanti
go ahead
Vai avanti con la tua storia.
Go ahead with your story.
#278
avanti
forward
Dobbiamo andare avanti, traendo il meglio da ogni difficoltà.
We must go forward getting the better of all obstacles.
#278
avanti
ahead
La nostra squadra è avanti di cinque punti.
Our team is five points ahead.
#279
giovane
young
Sei ancora troppo giovane per prendere la patente.
You're still too young to get a driver's license.
#279
giovane
young man
Il giovane scoppiò a ridere.
The young man burst into laughter.
#280
zona
area
È rischioso per te andare in quella zona da solo.
It is risky for you to go into that area alone.
#280
zona
zone
Miriamo a una zona di sviluppo integrato che combini i quartieri commerciali e quelli industriali.
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
#281
personale
staff
Le imprese della città facevano a gara tra loro per assumere il personale giovane più brillante.
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.
#281
personale
personal
Ho un computer personale.
I have got a personal computer.
#282
problema
problem
Allora c'è un problema...
Then there is a problem...
#282
problema
issue
Questo è il problema più grande in questa questione.
This is the biggest issue in this matter.
#283
piano
plan
Temo che il tuo piano non funzionerà.
I'm afraid your plan will not work.
#283
piano
floor
Un incendio scoppiò al primo piano.
A fire broke out on the first floor.
#284
tanti
many
Ha tanti libri quanto me.
She has as many books as I.
#285
domenica
sunday
Lavoro perfino di domenica.
I work even on Sunday.
#285
domenica
Sunday
Lavoro perfino di domenica.
I work even on Sunday.
#286
forte
strong
C'era un forte vento.
There was a strong wind.
#287
gioco
game
Grazie alla vostra stupidità, abbiamo perso il gioco.
Thanks to your stupidity, we lost the game.
#287
gioco
play
Gioco molto a pallavolo.
I play volleyball a lot.
#288
condizioni
condition
Le condizioni del paziente cambiano di giorno in giorno.
The patient's condition changes from day to day.
#288
condizioni
conditions
I robot possono sopportare condizioni pericolose.
Robots can withstand dangerous conditions.
#289
qualcosa
something
Ogni volta che trovo qualcosa che mi piace, costa troppo.
Whenever I find something I like, it's too expensive.
#289
qualcosa
anything
Fammi sapere se c'è qualcosa che posso fare.
Let me know if there is anything I can do.
#290
ottobre
october
Successe lo scorso ottobre.
It happened last October.
#290
ottobre
October
Successe lo scorso ottobre.
It happened last October.
#291
quelle
those
Le sole risposte utili sono quelle che propongono nuove domande.
The only useful answers are those that raise new questions.
#292
dice
says
Qualsiasi cosa faccia, lei dice che posso fare meglio.
Whatever I do, she says I can do better.
#292
dice
tells
Fai tutto quello che ti dice.
Do whatever he tells you.
#293
governo
government
Gli studenti hanno manifestato contro il nuovo governo.
The students demonstrated against the new government.
#294
seguito
followed
Vorrei aver seguito il consiglio del dottore.
I wish I had followed the doctor's advice.
#295
donne
women
Noi uomini siamo abituati ad aspettare le donne.
We men are used to waiting for the women.
#295
donne
ladies
Prima le donne.
Ladies first.
#295
donne
females
Monsieur D'Espilly stimò la popolazione della Francia a più di 22 milioni di persone; più precisamente, 10.562.631 uomini e 11.451.726 donne; di conseguenza, la proporzione delle donne rispetto agli uomini era circa 14 a 13.
Monsieur D'Espilly, in the year 1772, calculated the population of France at upwards of 22 millions; namely, 10,562,631 males, and 11,451,726 females; consequently the proportion of females to males was about 14 to 13.
#296
lavori
jobs
Quand'era a Los Angeles, aveva almeno sei lavori differenti.
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.
#296
lavori
work
Lavori duramente.
You work hard.
#297
gennaio
january
Il primo mese dell'anno è gennaio.
The first month of the year is January.
#297
gennaio
January
Il primo mese dell'anno è gennaio.
The first month of the year is January.
#298
comunque
anyway
Non ho un lettore CD, ma ho comunque comprato il CD.
I don't have a CD player, but I bought the CD anyway.
#298
comunque
however
Comunque ti sbagli.
You are wrong, however.
#298
comunque
still
Essendo snello, è magro ma sembra comunque forte.
Being a wiry person, he is thin but still looks strong.
#299
sei
you are
Sei dalla mia parte.
You are in my way.
#299
sei
six
Devi uscire di casa alle sei.
You have to leave home at six.
#299
sei
are
Sei dalla mia parte.
You are in my way.
#299
sei
you
Sei dalla mia parte.
You are in my way.
#300
persona
person
L'ultima persona a cui ho raccontato la mia idea ha pensato che io fossi pazzo.
The last person I told my idea to thought I was nuts.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search