Top 4101-4200 Most Common Hungarian Words

Expand your Hungarian vocabulary with these high-frequency words. Perfect for intermediate learners looking to strengthen their foundation.

#4101
házasságot
marriage
Ellenzem a házasságot.
I'm against marriage.
#4101
házasságot
marry
Akarsz-e velem házasságot kötni?
Will you marry me?
#4102
kocka
nerd
Tamás egy igazi kocka.
Tom is a real nerd.
#4103
száját
gag
A banditák fölpeckelték a száját.
The bandits put a gag in his mouth.
#4103
száját
mouth
Tomi befogta a száját.
Tom covered his mouth.
#4104
testmozgás
exercise
A mérsékelt testmozgás serkenti a vérkeringést.
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
#4105
alkalmatlan
unfit
Alkalmatlan vagy tanárnak.
You're unfit to be a teacher.
#4105
alkalmatlan
inopportune
Alkalmatlan időpontban egy vendég súlyos teher.
A guest at an inopportune time is a heavy burden.
#4106
alkoholos
alcohol
Ne vezess alkoholos befolyásoltság alatt!
Don't drive under the influence of alcohol.
#4107
befolyásos
influential
Befolyásos.
He is influential.
#4108
kielégítő
satisfactory
A magyarázatod kielégítő.
Your explanation is satisfactory.
#4109
kongresszus
Congress
A kongresszus elutasította a kérelmet.
Congress rejected the request.
#4110
riporter
Reporter
Tom riporter volt.
Tom was a reporter.
#4110
riporter
reporter
Tom riporter volt.
Tom was a reporter.
#4111
szabályos
regular
Szabályos pulzusod van.
You have a regular pulse.
#4112
salt
A só hasznos szubsztancia.
Salt is a useful substance.
#4113
szász
Saxon
Szász.
He's a Saxon.
#4114
elhízás
obesity
Az elhízás legfőbb oka a cukor.
Sugar is a major cause of obesity.
#4115
kezdjük
start with
Kezdjük valami egyszerűvel!
Let's start with something simple.
#4115
kezdjük
begin
Akkor kezdjük a játékot.
Now let's begin the game.
#4115
kezdjük
start
Jól van, kezdjük el a munkánkat.
Well, let's start our work.
#4116
logikus
logical
Ha valaminek nincs értelme, az valószínűleg nem logikus.
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.
#4117
meghalni
die
Getter Jaanival akarok meghalni.
I want to die with Getter Jaani.
#4117
meghalni
to die
Getter Jaanival akarok meghalni.
I want to die with Getter Jaani.
#4118
mer
dare
Kénköves pokol, milyen barom mer felhívni az éjszaka közepén!?
Fucking hell, what idiot dare phone me in the middle of the night?
#4119
nevelési
educational
A célunk elsősorban nevelési szándékú.
Our goal is primarily educational.
#4120
szegénység
poverty
A szegénység több otthont tart össze, mint amennyit szétdúl.
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
#4120
szegénység
Poverty
A szegénység több otthont tart össze, mint amennyit szétdúl.
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
#4121
szégyen
shame
Szégyen lenne látni mindazt a munkát kárba veszni.
It'd be a shame to see all that work go to waste.
#4121
szégyen
disgrace
Szégyen, ami történt.
What happened was a disgrace.
#4121
szégyen
shameful
Szégyen a futás, de hasznos.
Running away is shameful, but it's useful.
#4122
színt
color
Mit gondolsz, ő melyik színt kedveli?
What color do you think she likes?
#4122
színt
colour
Milyen színt szeretsz?
What colour do you like?
#4123
tea
tea
A tea ihatatlanul forró.
The tea is so hot that I cannot drink it.
#4124
tolvaj
thief
A tolvaj bejutott anélkül, hogy észrevették volna.
The thief got in without being noticed.
#4125
túlélő
survivor
Tom volt az egyetlen túlélő.
Tom was the only survivor.
#4126
érv
argument
A hallgatás olyan érv, amelyet nehéz megcáfolni.
Silence is an argument which is difficult to counter.
#4127
arc
face
Távolról nézve úgy nézett ki, mint egy emberi arc.
Seen from a distance, it looked like a human face.
#4127
arc
cheeks
Nem minden arc, aminek két orcája van.
Not everything with two cheeks is a face.
#4128
belépni
enter
Láttam őt belépni a szobába.
I saw her enter the room.
#4129
darabokra
to pieces
A váza leesett az asztalról és darabokra tört.
The vase fell from the table and crashed to pieces.
#4129
darabokra
pieces
A váza leesett az asztalról és darabokra tört.
The vase fell from the table and crashed to pieces.
#4130
elhagyatott
Abandoned
Ez egy elhagyatott ház; minden ablaka bedeszkázott.
This house is abandoned. All the windows are boarded up.
#4130
elhagyatott
deserted
A város elhagyatott volt.
The town was deserted.
#4130
elhagyatott
abandoned
Ez egy elhagyatott ház; minden ablaka bedeszkázott.
This house is abandoned. All the windows are boarded up.
#4131
feltűnően
strikingly
Tom feltűnően jóképű.
Tom is strikingly good-looking.
#4132
grass
A lovak természetes takarmánya a fű.
The natural feed of horses is grass.
#4132
Grass
A lovak természetes takarmánya a fű.
The natural feed of horses is grass.
#4133
levelek
leaves
A levelek ősszel vörössé válnak.
The leaves turn red in the fall.
#4133
levelek
letters
Rondák ezek a levelek.
These letters look ugly.
#4134
sötétben
in the dark
Sötétben minden macska szürke.
All cats are grey in the dark.
#4134
sötétben
dark
Sötétben minden macska szürke.
All cats are grey in the dark.
#4134
sötétben
darkness
Gyufát gyújtottam a sötétben.
I struck a match in the darkness.
#4135
tisztességtelen
unfair
Ez teljesen tisztességtelen.
That's totally unfair.
#4135
tisztességtelen
dishonest
Ez tisztességtelen.
That's dishonest.
#4136
tágas
spacious
Tomi és Mari egy tágas házban laknak.
Tom and Mary live in a spacious house.
#4136
tágas
roomy
Szeretem ezt a házat. Jó tágas.
I like this house. It's quite roomy.
#4137
véghez
to
Dan úgy döntött, véghez viszi a tervét.
Dan decided to go ahead with his plan.
#4138
áramlat
stream
A világ politikusai tuják, ki a felelős az Északi Áramlat 2 szabotálásáért.
Every politician knows who sabotaged Nord Stream 2.
#4138
áramlat
Current
A Humboldt-áramlás egy hideg óceáni áramlat, mely észak felé halad Dél-Amerika nyugati partja mentén.
The Humboldt current is a cold ocean current that flows north along the west coast of South America.
#4139
önnek
you
Azonnal hozom önnek a számlát.
I'll bring you the bill immediately.
#4139
önnek
for you
Megfelelő lenne önnek, ha holnap kezdené a munkát?
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
#4140
éppúgy
just
Tom éppúgy meglepődött, hogy lát minket, mint mi, hogy látjuk őt.
Tom was just as surprised to see us as we were to see him.
#4140
éppúgy
just as
Tom éppúgy meglepődött, hogy lát minket, mint mi, hogy látjuk őt.
Tom was just as surprised to see us as we were to see him.
#4141
grúzia
Georgia
Írország, Magyarország, Románia, Csehország, Szlovákia, Svájc és Grúzia a kilencvenes években eltörölték a halálbüntetést.
In the 90s, Ireland, Hungary, Romania, the Czech Republic, Slovakia, Switzerland and Georgia abolished the death penalty.
#4142
szűz
virgin
Tamás álmában megjelent Szűz Mária.
Virgin Mary appeared to Tom in a dream.
#4143
alaptalan
unfounded
Ez a félelem nem alaptalan.
That fear isn't unfounded.
#4144
ceremónia
ceremony
Lenyűgöző volt a ceremónia.
The ceremony was impressive.
#4145
civilizáció
civilization
Az európai civilizáció ezekben az országokban született meg.
European civilization had its birth in these lands.
#4146
csődbe
bankrupt
A vállalat csődbe jutott.
The company went bankrupt.
#4147
elhagyott
abandoned
Nagyon sok elhagyott ház van a szomszédságban.
There are a lot of abandoned houses in the neighborhood.
#4148
elméletileg
in theory
Elméletileg lehetséges.
In theory, it's possible.
#4148
elméletileg
theoretically
Minden elméletileg lehetetlen, amíg meg nem valósítják.
Everything is theoretically impossible until it's done.
#4148
elméletileg
theory
Elméletileg lehetséges.
In theory, it's possible.
#4149
eszméletét
consciousness
Tomi még nem nyerte vissza az eszméletét.
Tom hasn't regained consciousness yet.
#4150
felháborító
outrageous
Ez felháborító.
That's outrageous.
#4151
felváltva
turns
Felváltva voltak szolgálatban.
They took turns on duty.
#4151
felváltva
replacing
A golyóstoll univerzális kézírás-eszköz lett, felváltva a töltőtollat.
A ball-pen became a universal handwriting tool, replacing fountain pen.
#4152
hátrány
disadvantage
- Hátrány az, ha valaki ronda? - kérdezte Mária. - Ebben a szakmában igen.
"Is it a disadvantage to be ugly?", asked Mary. "In this field, sure."
#4152
hátrány
handicap
Félelme a repüléstől komoly hátrány a pályáján.
Her fear of flying is a serious handicap in her career.
#4153
kilép
quit
Az asszisztensem fenyegetőzött, hogy kilép.
My assistant threatened to quit.
#4154
kisváros
town
Ez egy kisváros a semmi közepén.
It's a small town in the middle of nowhere.
#4154
kisváros
small town
Ez egy kisváros a semmi közepén.
It's a small town in the middle of nowhere.
#4155
kongresszusi
congressional
A szenátort a kongresszusi etikai bizottság cenzúrázta.
The senator was censured by the congressional ethics committee.
#4156
lyuk
hole
Van egy nagy lyuk a zoknidon.
There is a big hole in your stocking.
#4157
mentettek
rescued
Sok túlélőt mentettek ki az összeomlott épületből.
Many survivors were rescued from the collapsed building.
#4158
menyasszony
bride
Ő a menyasszony édesapja.
He is father to the bride.
#4159
párhuzamos
parallel
A macskák a gazdáikkal párhuzamos érzelmi szokásokat mutatnak.
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
#4160
rettenetes
terrible
Rettenetes ma a hőség.
The heat is terrible today.
#4160
rettenetes
awful
Ez rettenetes.
It's awful.
#4161
észtország
Estonia
Tallinn Észtország fővárosa.
Tallinn is the capital of Estonia.
#4162
érződik
feel
Ez nem érződik jónak.
It doesn't feel good.
#4163
polgár
Citizen
Egy jó polgár betartja a törvényeket.
A good citizen obeys the laws.
#4163
polgár
citizen
Egy jó polgár betartja a törvényeket.
A good citizen obeys the laws.
#4164
karbantartás
maintenance
Weboldalunk tervezett karbantartás végett nem elérhető.
Our website is offline for scheduled maintenance.
#4165
koncentrált
concentrated
Egy dologra koncentrált.
She concentrated on one thing.
#4166
latin
Latin
Elmélyedt a latin tanulmányozásában.
He is absorbed in the study of Latin.
#4167
meglepődött
surprised
Meglepődött amikor megtalálta az ellopott táskáját.
He was surprised to find his stolen bag.
#4168
megváltoztatja
changes
A házasság megváltoztatja az embert.
Marriage changes people.
#4169
mestere
master
A paraszt a nép mestere.
The peasant is the master of the nation.
#4170
mozgalmas
busy
Mozgalmas hét elé nézel.
You have a busy week ahead of you.
#4171
törékeny
Fragile
A repülőgépmodell, amit építettek, törékeny volt.
The model plane they built was fragile.
#4171
törékeny
fragile
A repülőgépmodell, amit építettek, törékeny volt.
The model plane they built was fragile.
#4171
törékeny
breakable
A remény törékeny.
Hope is breakable.
#4172
zár
lock
A zár biztos eltörött.
The lock must be out of order.
#4173
írország
Ireland
Írország híres a csipkéiről.
Ireland is famous for its lace.
#4174
élvez
enjoy
Nem élvez a strandon lenni.
He does not enjoy the beach.
#4175
csepp
drop
A tábori kulacsban egy csepp víz sem maradt.
The canteen had not a drop of water left.
#4176
darabban
piece
Örülök, hogy egy darabban láthatlak.
I'm happy to see you in one piece.
#4177
egészségesen
healthy
Egészségesen dundi ez a pici.
That baby is fat and healthy.
#4177
egészségesen
healthily
Próbálok egészségesen étkezni.
I try to eat healthily.
#4178
kézzelfogható
tangible
Kérlek, mutass nekem egy kézzelfogható példát.
Please show me a tangible example.
#4179
megáll
stop
A gomb megnyomása után a motor megáll.
If you pressed that button, the engine would stop.
#4180
mobiltelefon
mobile phone
Ez egy mobiltelefon.
This is a mobile phone.
#4180
mobiltelefon
cell phone
Ez a mobiltelefon egy vagyonba kerül.
This cell phone costs a fortune.
#4181
repülőtérre
Airport
Tom megkérte Maryt, hogy vigye el Johnt a repülőtérre.
Tom asked Mary to drive John to the airport.
#4181
repülőtérre
to the airport
Tom megkérte Maryt, hogy vigye el Johnt a repülőtérre.
Tom asked Mary to drive John to the airport.
#4182
adminisztrációs
administrative
Biztosan valami adminisztrációs hiba lehet.
It must be an administrative error.
#4183
csúcstalálkozó
summit
A csúcstalálkozó hozzájárult a világbékéhez.
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
#4184
cuki
cute
Mary nagyon cuki.
Mary is very cute.
#4185
gyorsforgalmi
expressway
Ez a gyorsforgalmi út Tokiót köti össze Nagojával.
This expressway connects Tokyo with Nagoya.
#4186
hátat
back
Tiszteletlenül hátat fordított az igazgatónak.
He rudely turned his back to the principal.
#4187
igazságtalan
unfair
Egy ennyire igazságtalan ajánlatot vissza kellett volna utasítanod.
You should've rejected such an unfair proposal.
#4187
igazságtalan
unjust
Néha az élet olyan igazságtalan.
Sometimes, life is so unjust.
#4188
izgatott
excited
Annyira izgatott voltam, hogy nem tudtam elaludni.
I was so excited that I could not fall asleep.
#4188
izgatott
agitated
Tom nagyon izgatott lett.
Tom got very agitated.
#4188
izgatott
thrilled
Dani nagyon izgatott lett, amikor Linda elmondta neki, hogy terhes.
When Linda told Dan that she was pregnant, he was thrilled.
#4189
izlandi
Icelandic
Ha az izlandi nyelv egy szín lenne, azt hiszem, fehér lenne.
If the Icelandic language was a colour, I think it would be white.
#4190
karrier
career
Döntenem kell karrier és család közt.
I have to choose between career and family.
#4191
környezetvédelem
environmental
A környezetvédelem nem számit, ha az LNG-tankerekről van szó.
Environmental protection doesn't matter when it's about LNG carriers.
#4192
rémisztő
scary
A halloween jelmezed rémisztő vagy kedves?
Is your Halloween costume scary or cute?
#4192
rémisztő
terrifying
Ez rémisztő.
That's terrifying.
#4193
szenvedélyes
Passionate
Tom egy szenvedélyes csókkal köszöntötte Maryt.
Tom greeted Mary with a passionate kiss.
#4193
szenvedélyes
passionate
Tom egy szenvedélyes csókkal köszöntötte Maryt.
Tom greeted Mary with a passionate kiss.
#4193
szenvedélyes
passion
A költészet nem csupán tortúra; a költészet szerelem; meleg és szenvedélyes érzékiség; forradalom, romantika és báj.
Poetry is not just torment; poetry is love. It is warm and sensual passion; it is revolution, romance and tenderness.
#4194
vers
poem
A ceruza, amit a vers írásához használtál, tompa volt.
The pencil you used to write the poem was blunt.
#4195
zökkenőmentesen
hitch
Minden zökkenőmentesen működött.
Everything worked without a hitch.
#4196
állapotában
state
A polgárháború alatt, az ország az anarchia állapotában volt.
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
#4197
szarvas
deer
Követjük a szarvas nyomait.
We followed the tracks left by the deer.
#4198
vatikán
Vatican
A Vatikán monopolizálta a kereszténységet.
The Vatican monopolized Christianity.
#4199
anyját
his mother
Támogatnia kell az anyját és a nővérét.
He has to support his mother and his sister.
#4199
anyját
her mother
A gyerek figyelte az anyját, ahogy főz.
The kid watched her mother cook.
#4199
anyját
mother
Támogatnia kell az anyját és a nővérét.
He has to support his mother and his sister.
#4200
gyógyulás
recovery
A gyógyulás útjára léptél.
You're now on the way to recovery.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search