Top 801-900 Most Common German Words

Master the most frequently used German words with examples and translations. Perfect for beginners starting their German learning journey.

#801
somit
thus
Ich bin auch dafür; somit steht es drei gegen einen, und du bist mit deinem Einspruch überstimmt.
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.
#801
somit
therefore
Er war neu im Dorf und somit niemandem bekannt.
He was new in the village, and therefore unknown to everyone.
#802
warten
wait
Ich kann nur warten.
I can only wait.
#803
verfahren
procedure
Dort muß ein herkömmliches Verfahren her um einen herkömmlichen Effekt zu bekommen.
There must be a conventional procedure having a conventional effect.
#803
verfahren
proceedings
Sie überwachen das Verfahren.
They're monitoring proceedings.
#803
verfahren
process
Wir verwenden ein neues Verfahren, um Butter herzustellen.
We are using a new process to make butter.
#804
schaden
damage
Wir zogen vor Gericht, als sie sich weigerten, den Schaden zu bezahlen.
We went to court when they refused to pay for the damage.
#804
schaden
harm
Schlechte Bücher schaden dir.
Bad books will do you harm.
#805
karriere
career
Dieser Tag erwies sich als Wendepunkt seiner Karriere.
That day proved to be the turning point in his career.
#806
armee
army
Die Stadt wurde von einer großen Armee verteidigt.
The town was defended by a large army.
#807
punkt
point
Eine Illustration kann es auf den Punkt bringen.
An illustration may make the point clear.
#808
bedeutung
significance
Es hat keine absolute und universelle Bedeutung.
It has no absolute and universal significance.
#808
bedeutung
importance
Die Sache ist ohne Bedeutung.
The matter is of no importance.
#808
bedeutung
meaning
Alles, was Bedeutung hat, kann als Sprache bezeichnet werden.
Everything that has meaning can be called language.
#809
sport
sport
Rugby ist ein Sport, der nie wegen Regens abgebrochen wird.
Rugby is a sport which is never called off by rain.
#810
großes
large
Da ist ein großes Haus auf dem Hügel.
There is a large house on the hill.
#810
großes
big
Pass auf! Dort ist ein großes Loch.
Watch out! There's a big hole there.
#810
großes
great
Das ist mir ein großes Vergnügen.
That gives me great pleasure.
#810
großes
major
Das ist ein großes Problem.
That's a major problem.
#811
starke
strong
Starke Winde zerrten das Laub vom Baum.
Strong winds stripped the tree of its leaves.
#811
starke
thickness
#811
starke
strength
#811
starke
depth
#812
bezirk
district
Das Kraftwerk versorgt den entfernten Bezirk mit Elektrizität.
The power plant supplies the remote district with electricity.
#813
nahe
near
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
I live near the sea, so I often get to go to the beach.
#813
nahe
close
Befindet sich das Hotel nahe am Flughafen?
Is the hotel close to the airport?
#814
niemand
nobody
Niemand versteht mich.
Nobody understands me.
#815
fehler
mistake
Wenn du einen Fehler siehst, dann korrigiere ihn bitte.
If you see a mistake, then please correct it.
#815
fehler
faulty
#816
reihe
series
Die Pioniere haben eine Reihe von Hindernissen überwunden.
The pioneers have overcome a series of obstacles.
#816
reihe
range
Die 150 Gedichte im Buch der Psalmen repräsentieren eine Reihe menschlicher Stimmen und Gefühle und gehören zu den meistgelesenen Versen der Bibel.
The 150 poems in the Book of Psalms represent a range of human voices and emotions, and are among the Bible’s most widely read verses.
#816
reihe
row
Sie standen in einer Reihe.
They were standing in a row.
#817
längst
long ago
Dir ist die Heimat längst schon fremd geworden.
Your homeland became foreign to you long ago.
#817
längst
long
Hast du schon das Buch "Der Jüngste Tag hat längst begonnen" gelesen?
Have you already read the book "Judgment Day Began Long Ago"?
#817
längst
nowhere near
Wir sind noch längst nicht soweit.
We're nowhere near ready.
#818
bund
bundle
#818
bund
covenant
Das vor Kurzem erlöste Volk von Israel durchlebte die Zeit vom Passahfest bis Pfingsten seit es Ägypten, seinen Platz der Gefangenschaft, verließ, bis es den Bund Gottes in Sinai erhielt.
The newly redeemed nation of Israel experienced Passover through Pentecost­ from leaving Egypt, their place of bondage, up to receiving the covenant from God at Sinai.
#818
bund
confederation
#818
bund
waistband
#818
bund
bunch
Maria nahm den Schlüssel vom Bund und überreichte ihn Tom. Er war nun der Besitzer ihres kleinen Hauses.
Mary separated the key from the bunch and handed it to Tom. He was now the owner of her little house.
#819
angst
fear
Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about.
#820
jugendliche
adolescent
Durch Investition in jugendliche Mädchen und Vorantreibung der Initiative „Lasset die Mädchen lernen“, so dass 62 Millionen Mädchen eingeschult werden können, stärken wir die nächste Frauengeneration.
We’re empowering the next generation of women by investing in adolescent girls and advancing the Let Girls Learn initiative to get 62 million girls into schools.
#820
jugendliche
young people
Viele Jugendliche in Japan essen Brot zum Frühstück.
Many young people in Japan eat bread for breakfast.
#821
robert
Robert
Robert pflegte seinem Vater am Wochenende im Geschäft zu helfen.
Robert used to help his father in the store on weekends.
#821
robert
robert
Robert pflegte seinem Vater am Wochenende im Geschäft zu helfen.
Robert used to help his father in the store on weekends.
#822
verkehr
traffic
Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr.
At this hour, there is incredible traffic.
#823
steigen
rise
Langfristig werden die Preise steigen.
In the long run, prices will rise.
#823
steigen
increase
Die Zinsen werden schrittweise steigen.
Gradually the interest rate will increase.
#823
steigen
rising
Die Ausgaben für meinen Lebensunterhalt steigen von Jahr zu Jahr.
My living expense is rising year by year.
#824
mitteilung
notice
Um der Sicherheit willen werden wir vor der Maschine eine Mitteilung aufhängen.
We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
#824
mitteilung
communication
#825
europäischen
European
Es sind große Meisterwerke der europäischen Kunst.
They are great masterpieces of European art.
#825
europäischen
european
Es sind große Meisterwerke der europäischen Kunst.
They are great masterpieces of European art.
#826
liebe
love
Ich liebe Sie.
I love you.
#827
heraus
to be known
#827
heraus
out
Überraschenderweise stellte sich heraus, dass er ein Dieb war.
Surprisingly enough, he turned out to be a thief.
#828
weise
way
Der Ball springt auf diese Weise.
That's the way the ball bounces.
#828
weise
wise
Du hast weise gewählt.
You made a wise choice.
#829
erwarten
expect
Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.
One can't expect everything from schools.
#830
salzburg
Salzburg
Mozarts Geburtshaus befindet sich in Salzburg.
The house where Mozart was born is in Salzburg.
#830
salzburg
salzburg
Mozarts Geburtshaus befindet sich in Salzburg.
The house where Mozart was born is in Salzburg.
#831
steigt
rises
Die Donau steigt.
The River Danube rises.
#831
steigt
increases
Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu.
If the number of cars increases, so will the traffic.
#831
steigt
climbs
#831
steigt
descends
#832
regelmäßig
regularly
Du solltest regelmäßig Klavier üben.
You should practice playing the piano regularly.
#832
regelmäßig
periodically
Jeder sollte sich regelmäßig ärztlich untersuchen lassen.
Everyone should periodically receive a physical examination.
#832
regelmäßig
regular basis
Sechzig Prozent der erwachsenen japanischen Männer trinken regelmäßig Alkohol.
Sixty percent of Japanese adult males drink alcoholic beverages on a regular basis.
#832
regelmäßig
regular
Ich bin regelmäßig in einem Restaurant in der Nähe. Lasst uns dort heute zu Mittag essen.
I'm a regular at a restaurant in this neighborhood. Let's have lunch there today.
#833
mädchen
girl
Wer ist das Mädchen in dem gelben Regenmantel?
Who's the girl in a yellow raincoat?
#833
mädchen
girls
Sie sind vernünftige Mädchen.
They are sensible girls.
#834
sah
saw
Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.
When I left the train station, I saw a man.
#834
sah
looked
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
#834
sah
watched
Nach dem Abwasch sah ich fern.
I watched TV after I washed the dishes.
#835
leipzig
Leipzig
Leipzig ist eine alte Stadt.
Leipzig is an ancient city.
#835
leipzig
leipzig
Leipzig ist eine alte Stadt.
Leipzig is an ancient city.
#836
staat
state
Der Staat Neuyork ist fast so groß wie Griechenland.
New York State is almost as large as Greece.
#837
feuer
fire
Ein Kind ist nicht ein Gefäß zum Vollfüllen, sondern ein Feuer zum Anzünden.
A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
#838
langen
long
Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
You must be tired after such a long trip.
#838
langen
lengthy
Tom erwachte aus einem langen Koma.
Tom awoke from a lengthy coma.
#839
jüngsten
recent
Ich bin beeindruckt von deinem jüngsten Inserat in der „New York Times“.
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
#839
jüngsten
most recent
#839
jüngsten
youngest
Tom fragte Maria, wann sie vorhabe, ihrer jüngsten Tochter ein Paar neue Schuhe zu kaufen.
Tom asked Mary when she was going to buy a new pair of shoes for her youngest daughter.
#839
jüngsten
latest
Haben Sie die jüngsten Kriegsmeldungen gehört?
Have you heard the latest news about the war?
#840
stärker
stronger
Deine Mannschaft ist stärker als unsere.
Your team is stronger than ours.
#840
stärker
become stronger
Wenn du stärker werden willst, iss Spinat!
If you want to become stronger eat spinach.
#840
stärker
greater
Ein Kind macht unser Zuhause glücklicher, die Liebe stärker, die Geduld größer, die Hände ruhiger, die Nächte kürzer, die Tage länger und die Zukunft heller.
A child made our home happier, the love stronger, the patience greater, the hand calmer, the nights shorter, the days longer and the future brighter.
#841
augen
eyes
Du hast mir die Augen dafür geöffnet, wie es ist, wenn alles gut geht.
You opened up my eyes to what it's like when everything is right.
#841
augen
sight
Du darfst dein Lebensziel nicht aus den Augen verlieren.
You must not lose sight of your goal in life.
#842
abschluss
Conclusion
Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
The affair will come to a happy conclusion.
#842
abschluss
conclusion
Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
The affair will come to a happy conclusion.
#842
abschluss
completion
#842
abschluss
degree
Maria macht im Juni ihren Abschluss.
Mary will get her degree in June.
#843
markus
Markus
Der Markus, der soll mal sein Maul halten; der ist doch selber schuld!
Markus should just shut his mouth; it's his own fault!
#843
markus
markus
Der Markus, der soll mal sein Maul halten; der ist doch selber schuld!
Markus should just shut his mouth; it's his own fault!
#843
markus
mark
Markus hat mein Buch.
Mark has my book.
#844
politiker
politician
Der Reporter übte Kritik am Politiker.
The reporter criticized the politician.
#845
fallen
fall
Ich habe Angst zu fallen.
I'm afraid to fall.
#845
fallen
traps
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen.
We set out traps for catching cockroaches.
#845
fallen
drop
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
I can't let the matter drop.
#845
fallen
covered
#846
mögliche
possible
Das ist eine mögliche Geschichte.
It's a possible story.
#846
mögliche
potential
Mögliche WG-Nachbarn sollten das Schlimmste übereinander wissen.
Potential flatmates should know the worst about each other.
#847
suchen
search
Ich ging in die Stadt um ein gutes Restaurant zu suchen.
I went into the town in search of a good restaurant.
#847
suchen
seek
Glaube denen, die die Wahrheit suchen, hüte dich vor denen, die sie finden.
Believe those who seek truth, beware those who find it.
#847
suchen
look
Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
#847
suchen
find
Als erstes möchte ich mir morgen eine vernünftige Teilzeitstelle suchen.
The first thing I want to do tomorrow is to find a good part-time job.
#848
sache
thing
Unschuld ist eine schöne Sache.
Innocence is a beautiful thing.
#848
sache
matter
Da du nichts mit der Sache zu tun hast, brauchst du keine Angst zu haben.
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
#849
aktion
action
Wenn Darwin heute leben würde, würde er sich vorstellen, dass das hochentwickelte Informationsverarbeitungssystem, das wir dank unserer fortschrittlichen Technologie in den Zellen in Aktion sehen können, zufällig und blind und durch natürliche Selektion entstanden ist?
If Darwin lived today, would he have imagined that the highly sophisticated information-processing system that our advanced technology allows us to see in action in cells came about randomly and blindly and by natural selection?
#850
überzeugt
convinced
Ich bin überhaupt nicht überzeugt.
I'm not convinced at all.
#851
kürzlich
recent
Er hat sich kürzlich zum Katholizismus bekehrt.
He is a recent convert to Catholicism.
#851
kürzlich
recently
Der Minister, mit dem ich kürzlich gesprochen habe, stimmt mit mir überein.
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.
#852
gesetz
law
Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten.
We should always act in obedience to the law.
#852
gesetz
act
Wir sollten uns jederzeit an das Gesetz halten.
We should always act in obedience to the law.
#853
pause
break
Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch.
#853
pause
pause
Er sprach 10 Minuten ohne Pause.
He spoke for ten minutes without a pause.
#854
plan
scheme
Der Plan kann unter keinen Umständen umgesetzt werden.
Under no circumstances can the scheme be put into practice.
#854
plan
plan
Ohne deine Hilfe wären wir nicht imstande, unseren Plan auszuführen.
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
#855
gleichzeitig
simultaneously
Es passierte alles gleichzeitig.
Everything happened simultaneously.
#855
gleichzeitig
at the same time
Wir fingen beide fast gleichzeitig an zu lächeln.
Both of us began to smile almost at the same time.
#856
meiner
my
Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen.
First, I'm going to do an outline of my new website.
#856
meiner
mine
Deine Denkart unterscheidet sich stark von meiner.
Your way of thinking is quite distinct from mine.
#857
zusammenhang
connection
Es besteht ein Zusammenhang zwischen dem Rauchen und Lungenkrebs.
There is a connection between smoking and lung cancer.
#857
zusammenhang
context
Das kommt auf den Zusammenhang an.
It depends on the context.
#858
seiten
pages
Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
#858
seiten
sides
Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
First, I should hear both sides.
#858
seiten
sites
Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tatarisch.
There are few sites in the Tatar language on the Internet.
#859
jemand
someone
Warte mal, jemand klopft an meiner Tür.
Hold on, someone is knocking at my door.
#860
bau
construction
Der Bau einer Autobahn wird zum Wachstum der Vororte beitragen.
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.
#860
bau
building
Der Bau der Stahlfabrik war ein großes Unterfangen.
Building the steel factory was a great enterprise.
#861
schluss
end
Das Baseballspiel war so spannend, dass jeder bis ganz zum Schluss blieb.
The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end.
#861
schluss
Conclusion
Wir sind zu dem Schluss gekommen, dass wir ihm helfen sollten.
We came to the conclusion that we should help him.
#861
schluss
finish
Schluss jetzt, sende den ganzen Kram an mein Mobiltelefon.
Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
#862
vertrag
contract
Er wurde dazu genötigt, den Vertrag zu unterschreiben.
He was compelled to sign the contract.
#862
vertrag
treaty
Ein Abkommen ist sozusagen ein Vertrag zwischen Staaten.
A treaty is, as it were, a contract between countries.
#863
zeugen
witnesses
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.
The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
#863
zeugen
beget
#863
zeugen
to conceive
#864
hoffnung
hope
Hoffnung ist keine Strategie.
Hope is not a strategy.
#865
ändern
change
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.
It would be fun to see how things change over the years.
#865
ändern
Change
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.
It would be fun to see how things change over the years.
#865
ändern
modify
Wir wollen die Schulordnung ändern.
We want to modify the regulations of our school.
#866
zuschauer
spectator
Jeder Zuschauer kauft eine Eintrittskarte.
Every spectator buys a ticket.
#866
zuschauer
viewer
#866
zuschauer
bystander
Ich bin nur ein unbeteiligter Zuschauer.
I'm just an innocent bystander.
#867
teilnehmer
participant
Bis jetzt gewann nur ein Teilnehmer eine Million israelischer Schekel bei "Wer wird Millionär?" in Israel.
So far there has been only one participant who won one million Israeli Shekels in "Who Wants to Be a Millionaire" in Israel.
#867
teilnehmer
Participants
Die Luft im Zimmer war erfüllt von der Begeisterung der Teilnehmer.
The air in that room was thick with the enthusiasm of the participants.
#868
gelten
apply
Alle diese Regeln gelten für jeden ohne eine einzige Ausnahme.
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
#869
luft
air
Ohne Luft zu leben ist unmöglich.
To live without air is impossible.
#870
finale
final
Das Finale der Weltmeisterschaft von 2018 wird Sonntag, den 15. Juli ausgetragen.
The final match of the 2018 World Cup will be played on Sunday, July 15.
#871
osten
east
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten.
The professor gave a lecture on the Middle East.
#872
dich
yourself
Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
How many times a day do you look at yourself in the mirror?
#872
dich
you
Ich vermisse dich.
I miss you.
#872
dich
thee
Ich duze dich, du Verräter!
I thou thee, thou traitor!
#873
meinung
opinion
Eine Meinung ist nur dann schockierend, wenn sie eine Überzeugung ist.
An opinion is shocking only if it is a conviction.
#873
meinung
mind
Kannst sagen, was du willst, ich werde aber meine Meinung nicht ändern.
Say what you will; I won't change my mind.
#874
her
ago
Das ist schon lange her.
It was ages ago.
#874
her
here
Bringe es her.
Bring it here.
#875
wären
would
Wären Sie so freundlich, diesen Brief abzuschicken?
Would you be so kind as to post my letter?
#875
wären
would be
Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal.
#876
tragen
carry
Kyoko war so freundlich, mir mein Gepäck zu tragen.
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.
#876
tragen
wear
Gutes Leder kann man jahrelang tragen.
Good leather will wear for years.
#876
tragen
bear
Deine Bemühungen werden eines Tages Früchte tragen.
Your efforts will bear fruit someday.
#877
hauptstadt
capital
Kioto war die einstige Hauptstadt Japans.
Kyoto was the former capital of Japan.
#877
hauptstadt
capital city
Was ist die Hauptstadt von Finnland?
What's the capital city of Finland?
#878
tat
indeed
Es könnte sich in der Tat um einen Fehler handeln.
It may, indeed, be a mistake.
#878
tat
did
Paris tat sein Bestes, um seine Freiheiten zu verteidigen.
Paris did her best to defend her liberties.
#878
tat
act
Der Student wurde auf frischer Tat beim Betrügen ertappt.
The student was caught in the act of cheating.
#879
rechnen
reckon
Du solltest mit seinem sturen Charakter rechnen.
You should reckon with his obstinate character.
#879
rechnen
calculate
Ich kann nicht so schnell rechnen wie er.
I can't calculate as fast as he.
#880
menge
quantity
Nicht die Menge macht's, sondern die Qualität.
It is quality, not quantity that counts.
#880
menge
lot
Es waren eine Menge Leute da im Stadion.
There were a lot of people in the stadium.
#880
menge
amount
Ich habe zwei Hunde, und ich versuche, beiden die gleiche Menge an Futter zu geben.
I have two dogs and I try to feed them each the same amount of food.
#880
menge
crowd
Die aufgeregte Menge strömte aus dem Stadion.
The excited crowd poured out of the stadium.
#881
wiederum
in turn
Tom schickte das Bild Maria, die es wiederum Elke schickte.
Tom sent the picture to Mary, who in turn sent it to Alice.
#882
fällen
fell
Ich muss diesen Baum fällen.
I have to fell this tree.
#882
fällen
cut down
Fällen Sie diese Bäume nicht!
Don't cut down those trees.
#882
fällen
bring in
#882
fällen
to fell
Ich muss diesen Baum fällen.
I have to fell this tree.
#883
antwort
answer
Wenn ich keine Antwort gegeben hätte, hätte ich nicht gesprochen.
If I gave no answer, I would not have spoken.
#883
antwort
response
Sie gab keine Antwort auf meine Frage.
She made no response to my question.
#883
antwort
reply
Ich habe keine Antwort auf meinen Brief bekommen.
I haven't had a reply to my letter.
#884
kirche
church
Heute Abend gehen wir in die Kirche.
Tonight we're going to church.
#885
band
ribbon
Jane trug das gleiche Band wie ihre Mutter.
Jane wore the same ribbon as her mother did.
#885
band
volume
Es fehlt der letzte Band von dieser Buchreihe.
The last volume is missing from this set.
#885
band
tape
Nimm die Sendung auf Band auf.
Record the broadcast on tape.
#886
system
method
#886
system
system
Der Kommunismus ist das System, das in der Sowjetunion praktiziert wird.
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
#887
wort
word
Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.
It's a word I'd like to find a substitute for.
#888
kämpfen
fight
Wir kämpfen bis zum Letzten.
We will fight to the last.
#888
kämpfen
struggling
Sie kämpfen für Freiheit.
They are struggling for freedom.
#888
kämpfen
battling
#888
kämpfen
contend
#889
freude
joy
Ich bin außer mir vor Freude.
I'm beside myself with joy.
#889
freude
pleasure
Wenige Dinge bereiten uns so viel Freude wie die Musik.
Few things give us as much pleasure as music.
#889
freude
delight
Zu ihrer großen Freude bestand sie die Prüfung.
To her delight, she got through the examination.
#890
parlament
parliament
Das Parlament hat seinen Ursprung im England des 14. Jahrhunderts.
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
#890
parlament
Parliament
Das Parlament hat seinen Ursprung im England des 14. Jahrhunderts.
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
#891
all
all
Die Firma rief all ihre Babynahrung, die im Juli hergestellt worden war, zurück.
The company recalled all the baby food made in July.
#891
all
space
Die Erde ist vom All aus betrachtet wunderschön.
Seen from space, the earth is very beautiful.
#891
all
every
Über hundert Tonnen an Staub und sandkorngroßen Partikeln nehmen die Erde jeden Tag aus dem All unter Beschuss, zumeist jedoch unbemerkt.
Over 100 tons of dust and sand-sized particles bombard the earth every day from space, most of which goes unnoticed.
#892
angesichts
given
Was hätte ich angesichts einer solchen Situation sonst tun können?
Given such a situation what else could I do?
#892
angesichts
in view of
#893
elf
eleven
Rosie durfte bis elf aufbleiben.
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.
#894
innenstadt
downtown
Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
#894
innenstadt
city center
Toms Wohnung ist von der Innenstadt aus bequem zu Fuß zu erreichen.
Tom's apartment is located within walking distance of the city center.
#894
innenstadt
town centre
Das ist in der Innenstadt.
It's in the town centre.
#895
ukrainische
Ukrainian
Die ukrainische Sprache ist sehr melodiös.
The Ukrainian language is very melodious.
#896
westen
west
Auf der Suche nach Gold gingen viele Männer nach Westen.
Many men went west in search of gold.
#897
geschäftsführer
managing director
#897
geschäftsführer
Managing Director
#897
geschäftsführer
CEO
Der Geschäftsführer dieser großen Firma ist ein Narzisst und Soziopath.
The CEO of this large company is a narcissist and a sociopath.
#897
geschäftsführer
director
#897
geschäftsführer
Manager
Der Geschäftsführer des Ladens lässt sich einen Bart wachsen.
The manager of this store is growing a beard.
#898
beschäftigt
busy
Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
#898
beschäftigt
employs
Die Firma beschäftigt 500 Arbeiter.
The company employs 500 workers.
#898
beschäftigt
engaged
Die Firma hat ihn als Berater beschäftigt.
The company engaged him as an advisor.
#898
beschäftigt
preoccupied
Diese Frage beschäftigt mich schon lange.
This question has preoccupied me for a long time.
#899
vorfall
incident
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen.
To investigate the incident would take us at least three weeks.
#900
wetter
weather
Du wirst dich schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
You'll soon get accustomed to this cold weather.
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search