Top 101-200 Most Common German Words

Master the most frequently used German words with examples and translations. Perfect for beginners starting their German learning journey.

#101
deutschland
germany
Der Rhein ist die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.
The Rhine is the boundary between France and Germany.
#102
viele
many
Wie viele enge Freunde hast du?
How many close friends do you have?
#103
worden
been
Ihr seid reingelegt worden.
You've been had.
#103
worden
have been
Wäre da nicht dein Hinweis gewesen, wäre meine Tasche gestohlen worden.
Without your advice, I would have been robbed of my bag.
#103
worden
has been
Fast alles Große ist durch die Jugend geschaffen worden.
Almost everything that is great has been done by youth.
#104
alle
all
Sind sie alle gleich?
Are they all the same?
#104
alle
any
Sie kann besser Englisch als alle ihre Klassenkameraden.
She speaks English better than any of her classmates.
#105
polizei
police
Die Polizei wird euch dazu bringen, die Kugeln zu finden.
The police will get you to find the bullets.
#106
zwischen
between
Es ist aus zwischen uns, gib mir meinen Ring zurück!
It's over between us. Give me back my ring!
#107
viel
much
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
If you look at the lyrics, they don't really mean much.
#107
viel
lot
Ich habe viel von dir gelernt.
I learned a lot from you.
#108
diesem
this
In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
#109
jahre
years
10 Jahre sind eine lange Zeit zum Warten.
Ten years is a long time to wait.
#109
jahre
yrs
#110
damit
so that
Sagen Sie diesen Leuten, sie sollen zurückgehen, damit der Hubschrauber landen kann.
Tell those people to back off so that the helicopter can land.
#110
damit
so
Wir essen, damit wir leben.
We eat so we can live.
#110
damit
thereby
Das Geheimnis des Agitators ist, sich so dumm zu machen, wie seine Zuhörer sind, damit sie glauben, sie seien so gescheit wie er.
The secret of the agitator is to make himself as stupid as his audience; thereby they believe they are as clever as he is.
#110
damit
with it
Sag mir, was ich damit machen soll.
Tell me what to do with it.
#111
will
wants
Wer will heiße Schokolade?
Who wants some hot chocolate?
#111
will
intends
Tom will Journalist werden.
Tom intends to become a journalist.
#111
will
wishes
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren.
He wishes to erase bad memories.
#112
doch
but
Du sagst, Nessie sei ein Phantasiewesen, doch ich glaube, dass es sie gibt.
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.
#112
doch
yet
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
And yet, the contrary is always true as well.
#113
jetzt
now
Muiriel ist jetzt 20.
Muiriel is 20 now.
#114
rund
around
Die Maschine läuft rund um die Uhr.
The machine operates around the clock.
#114
rund
round
Sie füllten sie mit Stroh, um sie rund und hart zu machen.
They filled them with straw to make them round and hard.
#115
etwa
about
Jedem Kapitel des Lehrbuchs folgen etwa ein Dutzend Verständnisfragen.
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.
#115
etwa
approximately
Etwa alle sechs Stunden ist Ebbe.
We have a low tide approximately every six hours.
#115
etwa
around
Es wird etwa 10000 Yen kosten.
It will cost around 10,000 yen.
#116
gut
well
Meine Mutter spricht nicht sehr gut Englisch.
My mom doesn't speak English very well.
#116
gut
good
Es ist gut, Ideale zu haben, findest du nicht?
It is good to have ideals... don't you think?
#117
weiter
further
Einen Schritt weiter, und du fällst in den Abgrund.
One step further, and you will fall into an abyss.
#117
weiter
more
Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
It's useless to keep on thinking any more.
#118
zeit
time
Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe.
I don't know if I have the time.
#119
neuen
new
Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen.
First, I'm going to do an outline of my new website.
#120
sowie
and
Drei Schüler sprachen kurz und stellten sich selbst sowie ihre Länder vor.
Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
#121
dabei
thereby
Neuentwickelte, IT-gestützte, minimalinvasive chirurgische Verfahren sind derzeit stark im Kommen und revolutionieren dabei das gesamte Gesundheitswesen.
Newly developed, IT-based, minimally invasive surgery techniques are currently gaining momentum, thereby revolutionizing healthcare in its entirety.
#121
dabei
among them
Alle zusammen sind die ja eine ganz nette Truppe, aber da sind auch ein paar unangenehme Individuen dabei.
In the aggregate, they're a nice enough group, but there are some obnoxious individuals among them.
#121
dabei
yet
„Es ist wieder so richtig kalt geworden, ne?“ – „Ja, und dabei war es gestern noch so warm.“
"It's got really cold again, hasn't it?" "Yeah, and yet it was so warm yesterday."
#122
ende
end
Das ist am Ende einigermaßen erklärt.
That is somewhat explained at the end.
#123
müssen
must
Wir müssen lernen, als Brüder zusammen zu leben, oder wir werden als Narren zusammen untergehen.
We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.
#123
müssen
need
Du hättest dich nicht beeilen müssen.
You need not have hurried.
#124
ins
into
Übersetze Englisch nicht wörtlich ins Japanische.
Don't translate English into Japanese word for word.
#124
ins
ins
#125
uns
us
Es ist aus zwischen uns, gib mir meinen Ring zurück!
It's over between us. Give me back my ring!
#126
steht
stands
Das Haus, das auf dem Hügel steht, ist sehr alt.
The house which stands on the hill is very old.
#126
steht
is
Ihr Verhalten steht im Gegensatz zu Ihren Prinzipien.
Your behavior is in conflict with your principles.
#126
steht
represents
#127
da
there
Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.
There's a problem there that you don't see.
#127
da
since
Da du nichts mit der Sache zu tun hast, brauchst du keine Angst zu haben.
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
#127
da
because
Die Ingenieure sprengten die Brücke, da sie einsturzgefährdet war.
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
#127
da
as
Wir müssen das Beste aus unserem Urlaub machen, da er so kurz ist.
We must make the most of our vacation, as it is so short.
#128
hier
here
Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
#129
sagt
says
Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Whatever I do, she says I can do better.
#129
sagt
tells
Mache alles, was er sagt.
Do whatever he tells you.
#130
selbst
itself
Das Feuer ging von selbst aus.
The fire went out by itself.
#130
selbst
himself
Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss.
Nothing is impossible for the man who doesn't have to do it himself.
#130
selbst
themselves
Wenn Sie die kleinen Dinge erledigen, werden sich die großen Dinge von selbst erledigen.
If you take care of the small things, the big things will take care of themselves.
#130
selbst
even
Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
#131
seinen
his
In seinen Aufsätzen war immer zu viel Überflüssiges geschrieben.
There was always too much superfluous writing in his essays.
#131
seinen
its
Das Parlament hat seinen Ursprung im England des 14. Jahrhunderts.
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
#132
ihren
their
Einige Gesellschaften garantieren ihren Mitarbeitern eine lebenslange Anstellung.
Some companies guarantee their workers a job for life.
#132
ihren
your
Ich benötige Ihren Rat.
I need your advice.
#133
ihrer
their
Popmusiker kommen durch die Schmeichelei ihrer treuen Fans zur vollen Entfaltung.
Pop artists thrive on the adulation of their loyal fans.
#133
ihrer
your
Sie sollten sich Ihrer Ignoranz schämen.
You should be ashamed of your ignorance.
#134
anderen
other
Nimm den anderen Stuhl!
Take the other chair!
#134
anderen
different
Das lässt die Situation in einem anderen Licht erscheinen.
It puts a different complexion on the situation.
#134
anderen
another
Es hat noch einen anderen Fall von Cholera in der Nachbarschaft gegeben.
There has been another case of cholera in the neighborhood.
#134
anderen
else
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
#135
seien
be
Seien Sie auf der Hut vor Feuer.
Be on your guard against fire.
#136
etwas
something
Lass uns etwas versuchen!
Let's try something.
#137
seinem
his
Ich würde ihm gerne ein Geschenk zu seinem Geburtstag machen.
I would like to give him a present for his birthday.
#137
seinem
its
Der Vogel ist in seinem Nest.
The bird is in its nest.
#138
könnte
could
Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.
#138
könnte
might
Sie könnte ernsthaft krank sein.
She might be seriously ill.
#139
allem
all
Und zu allem Überfluss wurde ich gefeuert.
And on top of it all, I was fired.
#139
allem
everything
Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem.
People who love doubt nothing, or doubt everything.
#140
sollen
should
Du hättest mir zuhören sollen.
You should have listened to me.
#140
sollen
shall
Was sollen wir spielen?
What shall we play?
#141
stadt
city
Paris ist die schönste Stadt der Welt.
Paris is the most beautiful city in the world.
#141
stadt
town
Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe.
This is the town I told you about.
#142
ganz
whole
Das ist für mich ein ganz neues Ballspiel.
It's a whole new ball game for me.
#142
ganz
quite
Ich kann Ihnen nicht ganz folgen.
I don't quite follow you.
#142
ganz
very
Du bist ganz bleich im Gesicht.
You look very pale.
#142
ganz
entirely
Ich stehe Ihnen ganz zu Diensten.
I am entirely at your service.
#142
ganz
completely
Bill ist ganz anders als sein Bruder.
Bill is completely unlike his brother.
#142
ganz
fully
Ich voll und ganz davon überzeugt, dass Sie unschuldig sind.
I fully believe that you are innocent.
#143
machen
make
Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Let me know if I need to make any changes.
#143
machen
do
Zuerst werde ich ein Schema meiner neuen Website machen.
First, I'm going to do an outline of my new website.
#144
sondern
but
Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte.
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
#145
laut
according to
Laut Radio wird es morgen schneien.
According to the radio, it will snow tomorrow.
#145
laut
loud
Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen?
The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
#145
laut
noisy
Ich kann bei mir zu Hause nirgends lernen — es ist zu laut.
I can't study anywhere in my house. It's too noisy.
#145
laut
out
Ich hätte fast laut losgelacht.
I almost laughed out loud.
#146
vergangenen
past
Sorge dich nicht um deine vergangenen Fehler.
Don't dwell on your past failures.
#146
vergangenen
last
Vergangenen Sommer reiste ich nach Italien.
Last summer I traveled to Italy.
#146
vergangenen
past few
#146
vergangenen
bygone
#147
millionen
million
Yokohama ist eine Stadt, in der mehr als drei Millionen Menschen leben.
Yokohama is a city where more than three million people live.
#148
kommt
comes
Meine Wahlunlust kommt von meiner Abneigung gegen Politik.
My apathy for voting comes from my distaste for politics.
#148
kommt
arrives
Der Schnellzug kommt um 18.30 Uhr an.
The express arrives at 6:30 p.m.
#149
beiden
both
Halte die Vase in beiden Händen.
Hold the vase in both hands.
#149
beiden
two
Es ist egal, welches der beiden Bücher du auswählst.
You may choose either of the two books.
#149
beiden
either
Es ist egal, welches der beiden Bücher du auswählst.
You may choose either of the two books.
#150
ohne
without
Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.
I learned to live without her.
#151
ihn
him
Ich werde ihn erschießen.
I'm gonna shoot him.
#152
jedoch
however
Man muss sich jedoch anstellen ...
However, you have to queue...
#153
andere
other
Was für andere Optionen habe ich?
What other options do I have?
#153
andere
different
Wenn Sie das Problem nicht lösen können, sollten Sie besser eine andere Methode probieren.
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
#154
weil
because
Das ist so, weil du nicht allein sein willst.
It's because you don't want to be alone.
#155
wegen
because of
Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.
We can't sleep because of the noise.
#155
wegen
over
Es bringt nichts, wenn man wegen vergossener Milch weint.
It's no use crying over spilt milk.
#155
wegen
on account of
Das Spiel wurde wegen Regen abgesagt.
We called off the game on account of rain.
#156
mann
man
Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.
When I left the train station, I saw a man.
#157
dafür
for
Wo ist dein Zwanziger? Ich gebe dir fünf Dollar dafür.
Where is your twenty? I'll give you five bucks for it.
#157
dafür
for this
Wir können ihn dafür nicht hoch genug loben.
We cannot praise him highly enough for this.
#158
dazu
in addition
Es war kalt und noch dazu windig.
It was cold, and, in addition, it was windy.
#159
unternehmen
company
Am Tag seiner Pensionierung beschenkte ihn das Unternehmen mit einer goldenen Uhr.
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
#160
kommen
come
Sie müssen morgen nicht kommen.
You don't have to come tomorrow.
#160
kommen
coming
Hauen wir ab von hier, die Bullen kommen.
We're getting out of here. The cops are coming.
#161
werde
will
Ich werde bald zurück sein.
I will be back soon.
#161
werde
'll
#161
werde
'm going
#162
konnte
could
Dank deiner Hilfe konnte ich das Buch ganz gut verstehen.
Thanks to your help, I could understand the book quite well.
#163
kam
came
Ich wusste nicht, woher es kam.
I didn't know where it came from.
#163
kam
arrived
Dein Telegramm kam gerade als ich dich anrufen wollte.
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
#164
heute
today
Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
#165
vier
four
Meine Schwägerin hat vier Kinder in fünf Jahren bekommen.
My sister-in-law had four children in five years.
#166
weitere
more
Der Doktor riet, dass meine Mutter für drei weitere Tage im Bett bleiben soll.
The doctor advised that my mother stay in bed for three more days.
#166
weitere
further
Wenn Sie weitere Informationen benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung.
If you would like to have further information, please contact me.
#166
weitere
additional
Wir mussten noch weitere 10 000 Yen bezahlen.
We had to pay an additional ten thousand yen.
#166
weitere
other
Unter ihnen könnten neue Ausgangsmaterialien sein für essbare Fische und weitere neue Tierarten.
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
#167
alles
everything
Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
It would take forever for me to explain everything.
#167
alles
all
Alles Erfundene ist wahr.
All that which is invented, is true.
#167
alles
anything
Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden werden.
Anything that can be misunderstood will be.
#168
ihm
him
Ich würde ihm gerne ein Geschenk zu seinem Geburtstag machen.
I would like to give him a present for his birthday.
#169
dort
there
Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Are you just going to stand there all day?
#170
wollen
want
Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
#171
erst
only
Du hast diese Arbeit erst vor einer Stunde angefangen.
You only started this job an hour ago.
#171
erst
first
Erst einmal sollte ich beide Seiten anhören.
First, I should hear both sides.
#171
erst
not until
Erst nach fünf Jahren hörte ich von seiner Heirat.
It was not until five years later that I heard of his marriage.
#172
einmal
once
Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.
For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
#173
also
therefore
Ich denke nicht, also bin ich nicht.
I don't think, therefore I am not.
#173
also
so
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.
I live near the sea, so I often get to go to the beach.
#173
also
well
Also, hier sind wir!
Well, here we are!
#174
lassen
leave
Sie können Ihre Tasche hier lassen.
You may leave your bag here.
#174
lassen
let
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
I can't let the matter drop.
#174
lassen
allow
Lassen Sie Ihre Kinder auf der Straße spielen?
Do you allow your children play in the street?
#175
wer
whoever
Wer in die Kirche geht, glaubt an Gott.
Whoever goes to church believes in God.
#175
wer
who
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
Those who live in glass houses should not throw stones.
#176
sollte
be
Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.
It would be something I'd have to program.
#176
sollte
should
Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.
When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
#177
stehen
stand
Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben?
Are you just going to stand there all day?
#178
kinder
children
Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
Half a million children still face malnutrition in Niger.
#178
kinder
kids
Wie viele Kinder haben Sie?
How many kids do you have?
#179
sehen
see
Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
#179
sehen
See
Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
#180
allerdings
however
Eine echte Veränderung stellte sich für die meisten Schwarzen allerdings nur sehr langsam ein.
Real change for most black people, however, was very slow in coming.
#180
allerdings
though
Ich bin nicht Tom, allerdings sehe ich ihm ein bisschen ähnlich.
I'm not Tom, though I do resemble him somewhat.
#180
allerdings
albeit
#181
ob
whether
Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
It is up to you to decide whether we will go there or not.
#181
ob
if
Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe.
I don't know if I have the time.
#182
letzten
last
Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
#182
letzten
past
Die Luftqualität hat in den letzten Jahren nachgelassen.
Air quality has deteriorated these past few years.
#182
letzten
final
Was waren ihre letzten Worte?
What were her final words?
#183
kein
no
He, ich habe vielleicht kein Geld, aber ich habe immer noch meinen Stolz.
Hey, I may have no money, but I still have my pride.
#183
kein
none
Es war kein anderer als der König.
It was none other than the king.
#184
erste
first
An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
#185
dieses
this
Wer kennt dieses Problem nicht?!
Who doesn't know this problem?!
#186
geben
give
Gib mir Zeit, dir alles zu geben, was ich habe!
Give me time to give you everything I have!
#187
sogar
even
Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, sogar mit unserer modernen Technologie.
The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
#188
denn
because
Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there.
#189
land
country
Italien ist ein sehr schönes Land.
Italy is a very beautiful country.
#189
land
land
Ich sah in der Ferne Land.
I saw land in the distance.
#190
wo
where
Wo ist das Problem?
Where is the problem?
#191
mich
me
Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.
Education in this world disappoints me.
#191
mich
myself
Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
I won't lower myself to his level.
#192
platz
place
Leg es bitte wieder auf seinen Platz zurück.
Please put it back in its place.
#192
platz
space
Ist noch Platz für eine weitere Person?
Is there any space for one more person?
#192
platz
square
Anderentags geschah auf dem belebten Platz etwas Fürchterliches.
The other day, something horrible happened in the busy square.
#192
platz
room
Auf dem Speicher ist reichlich Platz.
There's ample room in the attic.
#193
während
during
Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.
I slept a little during lunch break because I was so tired.
#193
während
while
Leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere Pläne zu machen.
Life is what happens to you while you're busy making other plans.
#194
große
large
Angesichts der gegenwärtigen Lage hoffen die Menschen im Allgemeinen auf große Veränderungen.
The people at large are hoping for great changes in the light of the present situation.
#194
große
size
Wir haben große, mittlere und kleine, welche Größe möchten Sie?
We have large, medium, and small. What size do you want?
#194
große
height
#194
große
magnitude
#195
deutlich
clearly
Sprechen Sie langsam und deutlich.
Speak slowly and clearly.
#195
deutlich
clear
Die Warnungen sind klar und deutlich.
The warnings are clear and concrete.
#196
würde
would
Es würde ewig dauern, alles zu erklären.
It would take forever for me to explain everything.
#196
würde
'd
#197
gewesen
been
Das ist immer so gewesen.
This is always the way it has been.
#197
gewesen
have been
Wäre da nicht dein Hinweis gewesen, wäre meine Tasche gestohlen worden.
Without your advice, I would have been robbed of my bag.
#197
gewesen
has been
Das ist immer so gewesen.
This is always the way it has been.
#197
gewesen
've been
#198
spiel
game
Neben dir bin ich in diesem Spiel nur ein Anfänger.
Beside you, I'm only a beginner at this game.
#198
spiel
play
Spiel lieber draußen, als Fernsehen zu gucken.
Play outside instead of watching TV.
#199
davon
thereof
„Wer denkt, ist. Die Kontraposition davon lautet: Wer nicht ist, denkt nicht. Gilt von dieser aber auch die Umkehrung: dass, wer nicht denkt, nicht ist?“ – „Der Stein dort: er denkt nicht, aber dennoch ist er.“
"He who thinks is. The contrapositive thereof is: he who is not does not think. But does the converse of this hold as well: that he who does not think is not?" "That rock over there does not think, and yet it is."
#199
davon
from that
Abgesehen davon, möchten Sie noch irgendetwas anderes?
Aside from that, is there anything else you want?
#199
davon
of them
Wenn Sie dreitausend davon kaufen, geben wir Ihnen drei Prozent Rabatt.
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
#200
frau
woman
Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?
Why would you marry a woman if you like men?
#200
frau
wife
Nach Ankunft am Flughafen rief er seine Frau an.
Upon arriving at the airport, he made a phone call to his wife.
#200
frau
Mrs
Frau Young hätte nichts dagegen, wenn ich unerwartet bei ihr hereinschneite.
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.
#200
frau
ms
Könnte ich Frau Brown sprechen?
May I talk to Ms. Brown?
#200
frau
Madam
Practice All Most Common Words from Your Phone
Download from the AppStore Download from GooglePlay

Take your learning to the next level with our mobile app

3000 Most Common Words
100k+ Example Sentences
Handsfree Autoplaying Flashcards
Schedulable Notifications
Progressively Translated Books
Anagram, Hangman, Lingo
Conjugation Pairs
12 Practice Types
100+ Versatile Topics
Add Your Own Words & Tags
Backup & Sync Progress
No Ads or Data Sharing
Available on all Platforms
Natural Pronunciation
Completely Offline
Custom Spaced Repetition
Direct Dictionary Search