Vorwerfen - Accuse, reproach (Das 2146 Häufigste Wort In English)
Das Englisch Wort für Vorwerfen ist Accuse, reproach. Es kann als verb verwendet werden. Dieses Wort taucht oft auf, wenn es um gesetz geht. Es wird als B1-Wort klassifiziert und ist das 2146 Wort im Englisch. Unten finden Sie Beispielsätze, um den Kontext darzustellen, und Sie können sich auch anhören, wie das Wort ausgesprochen wird, indem Sie auf das Lautsprechersymbol klicken. Üben Sie dieses und die anderen 3000 gebräuchlichsten Englisch Wörter mit über 60000 Beispielsätzen, Aussprachen und verschiedenen Übungstypen, indem Sie unsere App herunterladen.
Pronunciation
Deutsche:
vorwerfen
Englisch:
accuse, reproach
Examples
|
|
---|---|
Man könnte Ihnen vorwerfen, dass sich mit Ihren Auftritten in Afrika nichts ändert. | One could reproach you that nothing has changed with your appearances in Africa. |
Engstirnigkeit kann man Tom nicht vorwerfen. | You can't accuse Tom of being narrow-minded. |
Die Brüder Laridschani sind vehemente Kritiker des Präsidenten, dem sie vorwerfen, die Gesetzgebung und wichtige Gerichtsentscheidungen zu ignorieren. | The Larijani brothers have been vehement critics of the president, whom they accuse of ignoring legislation and key judicial rulings. |
Sie fordern den Rücktritt des Premierministers, dem sie vorwerfen, illegitim und undemokratisch zu sein. | They are demanding the resignation of the Prime Minister whom they accuse of being illegitimate and undemocratic. |
Wenn man sich anschaut, was sie in sozialen Netzwerken schreiben, ist klar, dass sie die ehemalige britische Kolonie, der sie mangelnden Patriotismus vorwerfen, ehrlich hassen. | If you look at what they write on social networks you can see that they sincerely hate the former British colony, which they accuse of lacking patriotism. |
Präsident Mwai Kibaki, dem internationale Beobachter Wahlfälschung vorwerfen, hat zu verstehen gegeben, er würde die Macht in einer Einheitsregierung teilen, doch hat Oppositionsführer Raila Odinga diese Versprechen schon oft gehört. | President Mwai Kibaki, whom international observers accuse of rigging the vote, has hinted at a plan to share power in a unity government, but opposition leader Raila Odinga has heard these promises before. |
Ich kann Ihnen kein Verbrechen vorwerfen das es nicht gibt. | You accuse of a crime that does not exist |
Mit nur einem Abgeordneten im Europaparlament, dem sie zudem Tatenlosigkeit vorwerfen, haben die Roma nur wenig Möglichkeiten, sich Gehör zu verschaffen. | With a single MP in parliament, which they themselves accuse of doing nothing, the Roma have little leverage to make themselves heard. |
Entdecken Sie unsere mobile App für iOS und Android, die alle am häufigsten verwendeten Wörter enthält












Nach Angaben der Credit Suisse Bank - eine Quelle der niemand eine antikapitalistische Gesinnung vorwerfen könnte - besitzt eine unbedeutende Minderheit (0,7% der Weltbevölkerung), die vor allem die globale kapitalistische Klasse darstellt, 41% des Reichtums der Welt. | According to figures from Credit Suisse - a source which no one could accuse of anti-capitalist ideology - an insignificant minority (0.7% of the world population), representing largely the global capitalist class, owns 41% of the world's wealth. |
Ich muss mir meine eigene Feigheit vorwerfen. | I have to accuse myself of my own cowardice. |
So kann mir niemand Eifersucht oder Misstrauen vorwerfen. | That way, no one can accuse me of jealousy or the slightest suspicion. |
Das muss ich vielen Kollegen vorwerfen. | There I have to reproach many of my colleagues. |
Keiner kann mir niedrige Motive vorwerfen. | No one could accuse me of base motives. |
Mangelndes Problembewusstsein kann uns Deutschen niemand vorwerfen. | Nobody can accuse us Germans of failing to focus on problems. |
Doch ich will niemandem etwas vorwerfen. | But again, I don't want to accuse anybody. |
Zur Empörung der eritreischen Diaspora in der Schweiz, welche Flückiger Stimmungsmache vorwerfen (Blick.ch berichtete). | (Reported Blick.ch) to outrage the Eritrean Diaspora in Switzerland, which accuse Flückiger propaganda. |
Man kann dem Hersteller nicht vorwerfen, an der Sicherheit gespart zu haben. | One could not accuse the manufacturer to have economized at the security. |
Aber wir können Barroso nicht vorwerfen, die Macht der Märkte unterschätzt zu haben. | But we cannot accuse Mr. Barroso of having underestimated the power of markets. |
Man könnte Widor vorwerfen, Schumann zu oft ins Gedächtnis zu rufen. | One could reproach M. Widor for too often recalling Schumann. |
Diese „Blindheit" ließe sich Gerhard Lang jedoch kaum vorwerfen. | One could hardly accuse Gerhard Lang, however, of this "blindness". |
Unterkunft war ausgezeichnet und man kann nicht wirklich vorwerfen. | Accommodation was excellent and you can not really reproach. |
Entdecken Sie unsere mobile App für iOS und Android, die alle am häufigsten verwendeten Wörter enthält











