Hintergrund - Background (Das 1207 Häufigste Wort In English)
Die Englisch Übersetzung für Hintergrund ist Background. Es kann als substantiv verwendet werden. Es ist das 1207 Wort auf Englisch und wird als A2-Wort eingestuft. Dieses Wort taucht oft auf, wenn es um sein & wandel, materialien & qualität, lifestyle & freizeit, kultur & kunst geht. Tippen Sie auf das Lautsprechersymbol, um sich ihre Aussprache anzuhören, und Sie können unten auch Beispielsätze für den Kontext sehen. Laden Sie unsere App herunter, um dieses und die anderen 3000 gebräuchlichsten Englisch Wörter mit über 60000 Beispielsätzen, Aussprachen und verschiedenen Übungsarten zu üben.
There is a castle in the background of the picture.
Das zeigt seinen theoretischen Hintergrund.
That shows his theoretical background.
Sie ist schüchtern und hält sich immer im Hintergrund.
She is shy and always remains in the background.
Das Portrait hatte einen dunklen Hintergrund.
The portrait had a dark background.
Der Fernseher plärrte im Hintergrund.
The TV blared in the background.
Tom konnte im Hintergrund den Fernseher plärren hören.
Tom could hear the television blaring in the background.
Vor einem hellen Hintergrund käme das Bild besser zur Geltung.
The picture would look better on a bright background.
Vor einem hellen Hintergrund käme das Bild besser zur Geltung.
The picture would look better against a bright background.
Entdecken Sie kostenlos unsere mobile App mit den häufigsten Wörtern
Er erklärte im Fernsehen den politischen Hintergrund des Krieges.
He explained the political background of the war on TV.
Was ist das für ein Geräusch, das ich im Hintergrund hören kann
What's that noise I can hear in the background
Personalised A4 Fügen Sie Ihren eigenen Hintergrund zu oder wählen Sie aus unserem Angebot.
Add your own background or choose from our selection.
Körper erscheinen und ziehen sich wieder in den Hintergrund zurück.
Bodies emerge from and retreat into the background.
Das Endergebnis - die Erhöhung Ihrer Tätigkeit auf dem Hintergrund der inneren Balance und Durst nach Leben.
The end result - increasing your activity on the background of internal balance and thirst for life.
Vor diesem Hintergrund trifft die Schiffsführung dann ihre Entscheidung über den Kurs und die Geschwindigkeit.
Against this background, the ship's command then make their decision on the course and speed.
Programme belegen Speicherplatz auf dem Computer, und einige werden ohne Ihr Wissen im Hintergrund ausgeführt.
Programs take up space on your computer, and some run in the background without your knowledge.
Hier fällt diese fehlende Möglichkeit aber wegen der dezent in den Hintergrund gemischten Musik nicht ins Gewicht.
But here this missing possibility does not really carry weight because of the unobtrusively mixed background music.
Ziehen Sie aber keine voreiligen Schlüsse, denn eine einzelne Verlangsamung kann von einer Reihe unterschiedlicher Dinge verursacht werden, beispielsweise einem Update-Prozess im Hintergrund oder sogar einer regulären Wartungsaufgabe, die auf Ihrem Router läuft.
But don't be too quick to jump a conclusion because a single slowdown can be caused by a number of different things, such as a background update process or even a regular maintenance task executed on your router. Connection Drops
Bestreichen Sie Kuchen auf der gelben Platte mit Butter, die auf weißem Hintergrund lokalisiert wird.
Butter cake on yellow plate isolated on white background.
Abkürzung für fomo, jomo auf transparentem Kunststoff auf weißem Hintergrund.
缩写词Fomo, Jomo on transparent plastic on white background.
Aktivieren Sie im Abschnitt Hauptinhaltsbereich das Kontrollkästchen Benutzerdefinierten Hintergrund verwenden.
In the Main content area area, select the Use custom background check box.
Schönheitsfrau, die mit einem Vergrößerungsglas ihr weißes toothy Lächeln getrennt auf weißem Hintergrund zeigt.
Beauty woman showing with a magnifying glass her white toothy smile isolated on white background.
Entdecken Sie kostenlos unsere mobile App mit den häufigsten Wörtern