Darüber, drüber - Above it, about it (Das 283 Häufigste Wort In English)
Das Englisch Wort für Darüber, drüber ist Above it, about it. Es kann als pronomen verwendet werden. Es wird als A1-Wort klassifiziert und ist das 283 Wort im Englisch. Unten finden Sie Beispielsätze, um den Kontext darzustellen, und Sie können sich auch anhören, wie das Wort ausgesprochen wird, indem Sie auf das Lautsprechersymbol klicken. Laden Sie unsere App herunter, um offline auf alle 3000 gebräuchlichsten Englisch Wörter mit über 60000 Beispielsätzen, Aussprachen und verschiedenen Übungsarten zuzugreifen.
Pronunciation
Deutsche:
darüber, drüber
Englisch:
above it, about it
Examples
Ich denke von Zeit zu Zeit darüber nach.
I think about it from time to time.
Wenn Sie nicht darüber reden wollen, ist es kein Problem.
If you don't want to talk about it, that's okay.
Ich will nicht mit dir darüber reden.
I don't want to talk about it with you.
Vielleicht hat er etwas darüber gesagt, aber ich erinnere mich nicht.
He may have said something about it, but I don't remember.
Darüber weiß ich nichts.
I don't know anything about it.
Egal, was kommt, ich rede mit niemandem darüber.
Whatever happens, I ain't telling nobody about it.
Ich hatte noch nie darüber nachgedacht.
I had never thought about it before.
Ich weiß alles darüber.
I know everything about it.
Darüber reden wir nie.
We never talk about it.
Ich möchte lieber nicht darüber reden.
I would rather not talk about it.
Ich weiß absolut gar nichts darüber.
I know as much about it as the man in the moon.
Sprechen Sie nicht darüber.
Don't talk about it.
Er hat mit mir darüber gesprochen.
He spoke to me about it.
Denk jetzt nicht darüber nach.
Don't think about it now.
Lass deinen Onkel darüber nachdenken.
Let your uncle think about it.
Wir werden in ein paar Tagen darüber sprechen.
We'll talk about it in a few days.
Sie brauchen darüber nicht zu sprechen, wenn Sie nicht wollen.
We don't have to talk about it if you don't want to.
Ich bin es leid, darüber zu reden.
I'm sick of talking about it.
Tut mir leid, aber ich möchte nicht darüber reden.
I'm sorry, but I don't want to talk about it.
Ich möchte nicht darüber nachdenken.
I don't want to think about it.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Dieses Wort erscheint in den folgenden Kategorien
Ähnliche, missverständliche Wörter