Darstellen - Depict, portray, show (Das 402 Häufigste Wort In English)

Die Englisch Übersetzung für Darstellen ist Depict, portray, show. Es kann als verb verwendet werden. Es ist das 402 Wort auf Englisch und wird als A1-Wort eingestuft. Dieses Wort taucht oft auf, wenn es um kultur & kunst, körper & gesundheit, lifestyle & freizeit, kommunikation geht. Tippen Sie auf das Lautsprechersymbol, um sich ihre Aussprache anzuhören, und Sie können unten auch Beispielsätze für den Kontext sehen. Unsere App enthält über 60. 000 Beispielsätze, Aussprachen und verschiedene Übungstypen für die 3000 häufigsten Englisch Wörter. Laden Sie es jetzt herunter, um sie alle zu entdecken.

Pronunciation

de Deutsche: darstellen

en Englisch: depict, portray, show

Examples

de en
Gleichzeitig sollen die Informationen möglichst natürlich dargestellt sein. At the same time, the information should be depicted as naturally as possible.
Die Analyse zeigt, dass kryptobasierte Vermögenswerte im Bereich Geldwäscherei und Terrorismusfinanzierung eine Gefährdung darstellen. The analysis shows that cryptobased assets pose a threat in the area of money laundering and terrorist financing.
Wir wollten unbedingt seine universalen Ideen darstellen, denn die meisten Klee-Ausstellungen zeigen immer nur Ausschnitte. We were determined to show his universal ideas, for most Klee exhibitions only ever show excerpts.
Das lesen und darstellen des Bildes dauerte erneut 23 Sekunden. Reading and portraying took another 23 seconds.
Schnittstelle Ein Komponenten- oder Verteilungsdiagramm kann Komponenten oder Komponenteninstanzen darstellen, die Schnittstellen implementieren. Interface A component or deployment diagram may show components or component instances which implement interfaces.
Die Einreichungen dürfen den Sponsor nicht in einem negativen Licht darstellen. Submissions shall not portray Sponsor in a negative light.
Bitte bedenke dabei, dass die angezeigten Beträge nur eine ungefähre Umrechnung darstellen. Please remember that the amounts shown are an approximate conversion.
Das Rendering sollte nun die Geometrie der Decke darstellen. The rendering should show the ceiling geometry.

Laden Sie unsere mobile App für iOS und Android herunter, die alle am häufigsten verwendeten Wörter enthält

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Darstellen - Depict, portray, show (Das 402 Häufigste Wort In English)
Oft dargestellt mit ihren Bildern oder Symbolen, die im Kreis verbunden sind. Often depicted with their pictures or symbols connected in a circle.
Die Art und Weise, wie es dargestellt wurde, war fabelhaft. The way it was portrayed was fabulous.
Vajrapani wird meist als Dharmapala in seiner zornvollen Manifestation dargestellt. Vajrapani is usually depicted as a wrathful Dharmapala.
Mit bestechenden Nahaufnahmen wird dargestellt, wie die Apparaturen Schritt für Schritt entstehen. Impressive close-ups show how the appliances evolve step by step.
In einem dritten Bild ist oben die hydraulische Unterstützung dargestellt. The third figure above shows the hydraulic support.
In der folgenden Abbildung wird der Bereich „Statistik für bereitgestellte Regeln" dargestellt. The following figure shows the Deployed Rule Stats panel.
Transitions als Pfeile dargestellt zeigen, wie Sie von einer Aktivität zur nächsten bewegen. Transitions shown as arrows show how you move from activity to activity.
Fügen Sie den Cisco-Switch, wie unten dargestellt. Add the Xenserver as shown below.
Die vorhandenen Interfaces können mit ip addr show dargestellt werden. The available interfaces can be displayed with ip addr show.
Die Bedeutung hängt davon ab, was dargestellt wird. The meaning depends on what is depicted.
Oft wurde der legendäre Phönix als ein Flamingo dargestellt. Often the legendary phoenix was depicted as a flamingo.
Das dreidimensionale VfB Logo ist im Ton in Ton Design dargestellt. The three-dimensional VfB logo is shown in tone in tone design.
Dabei wurde er von dem Schauspieler James McAvoy dargestellt. He was portrayed by actor James McAvoy.

Laden Sie unsere mobile App für iOS und Android herunter, die alle am häufigsten verwendeten Wörter enthält

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Darstellen - Depict, portray, show (Das 402 Häufigste Wort In English)

Dieses Wort erscheint in den folgenden Kategorien

Ähnliche, missverständliche Wörter