Volonté - Will (Le 525 Mot Le Plus Commun En English)
Le mot Anglais pour Volonté est Will. Il peut être utilisé comme nom. Ce mot revient souvent quand on parle de activités & mouvements, style de vie & temps libre, coopération. Il est classé comme un mot A1 et est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais. Vous pouvez voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous, et vous pouvez également écouter leurs prononciations en cliquant sur l'icône du haut-parleur. Téléchargez notre application pour un accès hors ligne à tous les 3000 mots Anglais les plus courants avec plus de 60000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique.
Pronunciation
Française:
volonté
Anglais:
will
Examples
|
|
---|---|
La volonté de Dieu d'abord. | God's will first. |
De plus, il a une forte volonté. | What is more, he has a strong will. |
J'ai du courage et une grande volonté. | I have courage and a strong will. |
Vous pouvez aller et venir à volonté. | You may come and go at will. |
Je l'ai fait en dépit de ma volonté. | I did it against my will. |
Vous avez beaucoup de volonté. | You've got a strong will. |
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre. | Nothing in the world is stronger than the will to survive. |
Il a gagné la journée grâce à sa force de volonté. | He won the day by virtue of his strength of will. |
Téléchargez notre application mobile qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés












Ce n'est pas la volonté qui nous fait agir, mais l'imagination. | It's not our will that makes us act, but our imagination. |
La perte de ma fille m'a enlevé la volonté de vivre. | Losing my daughter has taken away my will to live. |
Il a suffisamment de volonté. | He is willing enough. |
Ce personnage représente la volonté d'apprendre. | This character represents the will to learn. |
Il dispose de suffisamment de volonté. | He has enough willpower. |
Il a une volonté de fer. | He has a will of steel. |
Il essaie toujours d'imposer sa volonté. | He's always trying to impose his will. |
Réponse : La mort n'est pas quelque chose de différent de la volonté. | Answer: Death is not something different from will-power. |
Consécration de la personnalité, la dévotion à faire de tout cœur la volonté du Père. | Personality dedication, wholehearted devotion to doing the Father's will. |
la volonté des parties ayant des droits sur les titres d'offrir leurs titres soit raisonnablement requise pour que soit prise la décision de procéder à l'offre publique d'achat ou à la fusion. | the willingness of parties entitled to the securities to offer their securities is reasonably required for the decision to make the takeover bid or merger. |
Même si la volonté politique existait, les femmes devaient se prendre en charge et être plus proactives. | Although political will existed, women needed to take charge and be more proactive. |
D'après les rapports, elle constate le début d'un engagement et une volonté d'assumer la gestion. | From the reports, she sees the beginning of engagement and a willingness to take charge. |
L'ARCEP se félicite de la volonté de SNCF d'y prendre part. | ARCEP welcomes the willingness of SNCF to take part. |
Téléchargez notre application mobile qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés











