Tribunal - Court (Le 1336 Mot Le Plus Commun En English)
La traduction de Tribunal en Anglais est Court. Il peut être utilisé comme nom. Il est classé comme un mot A2 et est le 10e mot le plus courant en Anglais. Ce mot revient souvent quand on parle de sport, droit. Vous pouvez écouter leurs prononciations, et vous pouvez également voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous. Téléchargez notre application pour pratiquer les 3000 mots Anglais les plus courants, y compris celui-ci, avec plus de 60 000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique.
O tribunal irá repartir os direitos de propriedade entre os requerentes.
The court shall apportion property rights among the claimants.
Téléchargez notre application mobile qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés
Le tribunal veille à ce que les affaires de ce type soient jugées avec diligence.
The court shall see to it that such hearing is expedited.
Les habitants de Yaylaköy, Karaburun sont ravis de la décision du tribunal.
The locals of Yaylaköy, Karaburun are delighted with the court decision.
Ce n'est pas que les juges soient particulièrement mauvais, incompétents, ou qu'ils soient très méchants, bien sûr, mais c'est la règle en vigueur qui veut qu'une affaire qui se retrouve devant le tribunal se solde par une condamnation.
It's not that the judges are bad or incompetent or unkind of course, but it's the implicit rule that any case that comes to court must end with a sentencing.
Le tribunal ne doutait nullement que les déclarations de Peter étaient foncièrement vraies et que Logan avait été franc et poli dans tous ses entretiens avec le jeune.
The court had no doubt that Peter's statements were basically true and that Logan had been frank and polite in all his dealings with the youth.
Le tribunal a fondé sa décision sur l'argent.
The court based its decision on money.
Une personne soumise à des actes de torture au cours de sa détention peut déposer une plainte devant le tribunal.
A victim subjected to torture during detention can make a complaint before the court.
Si le tribunal est convaincu que le défaut de reconnaissance d'un droit de propriété n'est pas raisonnable, il demandera normalement au défendeur de payer au requérant les frais afférents à l'administration de la preuve.
If the court is satisfied that the failure to make an admission of ownership was unreasonable, the court will normally require the defendant to pay the plaintiff's costs of providing that proof.
En pareille situation, le tribunal peut délivrer une ordonnance de restitution sur requête formulée par, ou au nom de, toute personne qui a légalement la garde de l'enfant.
If this situation happens, the Court may make a recovery order on an application made by or on behalf of any person who has the lawful custody of the child.
Aussi, les parties doivent-elles procéder à une tentative de conciliation ou se soumettre à une médiation avant de saisir le tribunal compétent.
The parties must make an attempt at reconciliation or submit to mediation before going to court.
Donc, chaque fois que quelqu'un veut se présenter devant un tribunal, nous faisons la demande à Winnipeg, et les gens de The Pas, ou quiconque est traîné en justice, doivent se rendre jusqu'à Winnipeg, et certaines personnes ne peuvent y aller.
So any time we take somebody to court, we file in Winnipeg, the people from The Pas, whoever we're taking to court, has to go all the way to Winnipeg and some people can't go there.
Lorsque des parents qui sont en mesure d'assurer l'entretien de leur enfant se soustraient à cette obligation, le tribunal des enfants peut ouvrir une enquête.
Where parents who are able to maintain their child fail to do so, the children's court has the power to hold an inquiry.
Ces réformes permettraient aussi au tribunal de tenir une enquête et d'ordonner un sursis de l'instance dans le cas d'un accusé inapte qui ne sera probablement jamais apte à subir son procès et qui ne pose aucune menace à la sécurité publique.
These amendments would also permit the court to hold an inquiry and order a judicial stay of proceedings for an unfit accused who is not likely to ever become fit to stand trial and who poses no threat to public safety.
Le tribunal d'arbitrage doit siéger à Vancouver (Colombie-Britannique).
The arbitration court will hold office in Vancouver, British Columbia.
Téléchargez notre application mobile qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés