Soulager - Relieve, soothe, ease (Le 2912 Mot Le Plus Commun En English)
La traduction Anglais de Soulager est Relieve, soothe, ease. Il peut être utilisé comme verbe. Il est classé comme un mot B2 et est le 10e mot le plus couramment utilisé en Anglais. Ce mot revient souvent quand on parle de émotions. Vous pouvez trouver des exemples de phrases ci-dessous pour fournir le contexte, et vous pouvez également écouter comment le mot est prononcé en cliquant sur l'icône du haut-parleur. Téléchargez notre application pour un accès hors ligne à ceci et aux 3000 autres mots Anglais les plus courants avec plus de 60000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique.
Pronunciation
Française:
soulager
Anglais:
relieve, soothe, ease
Examples
|
|
---|---|
Elle s'étira pour soulager la raideur de son dos. | She stretched to relieve the stiffness in her back. |
L’acupuncture peut aider à soulager les migraines. | Acupuncture can help relieve migraines. |
Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin. | No words can relieve her deep sorrow. |
J'ai été envoyé pour vous soulager. | I've been sent to relieve you. |
C'est une excellente méthode pour soulager le stress. | It's an excellent method to relieve stress. |
Le médecin lui a donné un médicament pour le soulager de la douleur. | The doctor gave him some drugs to relieve the pain. |
2, Soulager Les yeux sec, des yeux astringent, la fatigue oculaire. | 2,Relieve eye dry, eye astringent, eye fatigue. |
Étant donné que les douleurs émotionnelles et physiques sont étroitement liées, le fait de vous mettre à l'aise et d'utiliser des techniques relaxantes peut aider à soulager votre douleur. | Because emotional and physical pain are strongly linked, making yourself comfortable and using soothing techniques may help relieve your pain. |
Téléchargez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés












Analgésiques et de se gargariser avec de l'eau tiède salée peut aider à soulager les symptômes. | Analgesics and gargle with warm salt water can help relieve symptoms. |
Ce médicament ne s'utilise habituellement que lorsque le besoin de soulager les symptômes se fait sentir. | This medication is usually used only when required to relieve symptoms. |
De l'eau, pour soulager gorge sèche. | For water to soothe dry throat. |
Les médicaments de secours sont utilisés pour soulager les symptômes aigus de l'asthme. | Rescue medications are used to ease acute asthma symptoms. |
Des corticostéroïdes peuvent être prescrits pour soulager les douleurs. | Corticosteroids may be prescribed to relieve pain. |
Par contre, un traitement prompt peut aider à soulager les symptômes. | However, prompt treatment can help relieve symptoms. |
Soulager rapidement la fatigue et détendre aide souvent le traitement de l'eau. | Quickly relieve fatigue and relax often helps water treatment. |
de soulager l'hypertonie du muscle détruseur et de normaliser la perception de la vessie. | relieving hypertonic detrusor muscle and normalizing bladder perception. |
Les bronchodilatateurs peuvent soulager les symptômes de l'asthme. | Bronchodilators can relieve the symptoms of asthma. |
Un massage délicat au ventre peut aider à soulager la constipation. | A gentle belly massage can help ease constipation. |
Les produits de santé naturelle peuvent aider à soulager l'insomnie occasionnelle légère. | Natural health products can help relieve occasional light insomnia. |
Leurs propriétés particulières et spécifiques permettent de soulager rapidement les petits maux douloureux. | Their particular and specific properties quickly relieve small painful ailments. |
Il est conçu pour soulager temporairement les symptômes de la miction fréquente. | It's designed to temporarily relieve symptoms of frequent urination. |
Téléchargez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés











