Sens - Sense, meaning (Le 243 Mot Le Plus Commun En English)

La traduction Anglais de Sens est Sense, meaning. Ce mot revient souvent quand on parle de personnes, corps & santé, émotions, langue. Il est classé comme un mot A1 et est le 10e mot le plus courant en Anglais. Il peut être utilisé comme nom. Vous pouvez voir des exemples de phrases pour le contexte ci-dessous, et vous pouvez également écouter leurs prononciations en cliquant sur l'icône du haut-parleur. Découvrez tous les 3000 mots Anglais les plus courants avec plus de 60000 exemples de phrases, prononciations et divers types de pratique en téléchargeant notre application.

Pronunciation

fr Française: sens

en Anglais: sense, meaning

Examples

fr en
Ce que vous dites est, en un sens, vrai. What you said is, in a sense, true.
Ça n'a pas de sens. It makes no sense.
Ce qu'il dit n'a pas de sens. What you're saying doesn't make sense.
Dans un certain sens, vous avez raison. In a certain sense, you're right.
Ceci n'a absolument aucun sens. That makes no sense whatsoever.
Ce qu'il dit n'a pas de sens. What you're saying doesn't make sense.
Il pense que la vie est comme un voyage dans un sens. He thinks that life is like a voyage in a sense.
Je sens que quelque chose ne va pas. I sense that something is wrong.

Explorez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Sens - Sense, meaning (Le 243 Mot Le Plus Commun En English)
Ça n'a aucun foutu sens. It makes no fucking sense.
Le savoir sans bon sens ne mène à rien. Knowledge without common sense counts for nothing.
C'est un génie dans un sens. He is a genius in a sense.
Il est doté d'un sens aigu des responsabilités. He has a strong sense of responsibility.
Ce qu'il a dit n'a aucun sens pour moi. What he said doesn't make sense to me.
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Tu as un bon sens de l'humour. You have a good sense of humor.
C'est une question de bon sens. That's common sense.
Cela n'a aucun sens. This makes no sense.
Le sens d'un mot se détermine suivant le contexte dans lequel il est employé. The meaning of a word is determined by the context where it is used.
Il a un sens de l'humour très développé. He has a great sense of humour.
Il n'a pas le sens de l'humour. He has no sense of humor.
Il a le sens de l'humour. He has a sense of humor.

Explorez notre application mobile pour iOS et Android qui contient tous les mots les plus fréquemment utilisés

3000 Most Common Words sorted by Frequency
Learn without opening the app with scheduled notifications
60000+ examples sentences to put the words into context
Study exactly what you need to with Spaced Repetition
Auto-flip and pronunciation when your hands are busy
MP3s of words to listen in the background
Words categorized into topic groups
Match, spell out, listen or select to practice
Printable PDFs for screen-less studying
Search across all words and sentences, even when offline
Offline Pronunciations for all words and sentences
Sens - Sense, meaning (Le 243 Mot Le Plus Commun En English)

Ce mot apparaît dans les catégories suivantes

Mots similaires et pouvant prêter à confusion